Блоги@Mail.Ru
новых блогов и сообществ: 15236
новых записей: 56520
  
   Дуэли
         Помощь
добавить запись мои записи мои метки new мои дуэли избранное обо мне настройки оформление  
читать всех друзей редактировать друзей редактировать группы дни рождения настройка подписки  
создать сообщество мои сообщества каталог сообществ  
комментируемые активные популярные читаемые звездные блогиЗвездные блоги на Mail.Ru популярные записи последние записи опросы  
мои дуэли победы поражения прямой эфир двустволка new в десятку! new  
Имя    ( регистрация )
Пароль ( забыли?)

Поиск по блогу

  
 
02-05-2011 23:49

Запись удалена как спам

24-12-2010 10:51 (ссылка
Хемуль
Хемуль

Россия осталась без промышленности

Но у нее еще есть шанс войти в шестой технологический уклад
В мае в Госдуме состоялся круглый стол по промышленной политике.
Чиновники из правительства сначала на нем присутствовали, а потом под
благовидными предлогами покинули. Получилось, что приглашенные эксперты
выступали друг перед другом, хотя для них было бы желательно донести
свои мысли именно до власти.

 

Из всех выступлений самыми показательными являются два – депутата Н.В.
Коломейцева и известного ученого профессора Г.Г. Малинецкого. По ним
видна вся картина и современное состояние российской промышленности, а
также наши перспективы на будущее.

 

Проанализировав, что у нас было раньше, и что осталось, депутат Н.В.
Коломейцев пришел к выводу – в России нет промышленности. То есть
номинально она есть, но фактически она ничего не производит. Так, из
десяти тракторных заводов, бывших в СССР, Российской Федерации достались
восемь, и эти восемь произвели аж 358 тракторов за первый квартал
текущего года. Двух заводов уже нет и не будет. Концерн «Тракторные
заводы», по мнению депутата, выполняет роль по демонтажу тракторной
промышленности в Российской Федерации.

 

За прошлый год мы сделали 14 самолётов, а в 1991 году выпускали полторы
тысячи летательных аппаратов. А ведь за каждым трактором и самолётом
стоит множество смежников.

 

В сельском хозяйстве одно рабочее место даёт семь мест после себя. Мы же
завозим на 35 миллиардов долларов продовольствия и этих мест не имеем.
130 предприятий сельскохозяйственного машиностроения уничтожены, плюс их
смежники. На заводе «Ростсельмаш», где депутату в свое время пришлось
работать, было 500 прямых поставщиков и 5 тысяч косвенных, если
прослеживать технологическую цепочку от железной руды.

 

Иностранные компании, уверен он, приходят на наши предприятия под видом
инвесторов, а на самом деле, чтобы их убить. «Заходили в Подольск на
«Швейные машины», мы знаем, что это был за завод. Да? Зашли, говорят:
«Будет «Зингер». Первое, что убили — самые высокотехнологичные
механосборочные цеха, где были хорошие швейцарские станки. А туда
привезли литейное производство на время. Сейчас пойдите и найдите, где
этот очень совершенный завод в своё время. Если посмотрите, пожалуйста,
санкт-петербургский завод по изготовлению турбин. «Сименс» пришёл и
говорит: сейчас будем с «Сименсом». Что сделал? Цех... грохнул первый».

 

Депутат сетует на то, что слово «инженер» в Российской Федерации сегодня
стало почти матерным. «У нас сегодня, посмотрите, набор на
технологические и технические специальности и на юридические и
экономические. Но, я убеждён, экономики без инженера не бывает. Потому
что у нас сегодня большая часть прикладных институтов почили в бозе. Их
нет просто. Их отдали, и там аренда помещений, торговля воздухом».

 

Как и многие другие, Н.В. Коломейцев недоволен отменой обязательности
ГОСТов. «У нас взяли, стандарты упразднили, техническое регулирование
ввели и, с моей точки зрения, отправили нас в позапрошлый век. Почему?
Потому что мощь страны определяется умением изготовить самый совершенный
подшипник разных типов и калибров. Скажите, пожалуйста, какие сегодня
мы ещё можем подшипники изготавливать? Нас Китай выдавит за счёт цены,
потому что у нас нет никакой защиты собственного производства».

 

Эффективность федеральных целевых программ вызывает у депутата глубокий
скепсис. «Главным инструментом поддержки или не поддержки любой отрасли
является бюджетное проектирование и исполнение федеральных целевых
программ. Посмотрите, пожалуйста, все федерально-целевые программы за
I квартал выполнены на ноль или с небольшим отклонением от ноля.
Посмотрите выполнение тех же самых целевых программ за прошлый год. Они
все формально подгонялись под выполнение в ноябре-декабре, а мы с вами
понимаем, что это такое».

 

Модернизацию Н.В. Коломейцев понимает как НИОКР. «Без НИОКР никакой
модернизации и никакой современной промышленности не будет. Джон Дир
(производитель комбайнов, США) за прошлый год на 28,5 миллиарда долларов
оборота 975 миллионов долларов потратил на НИОКР. Задайте себе вопрос.
Сколько на вашу отрасль Минпромторг, у которого там и название «торг»,
понимаете, сколько выдал, и попробуйте вы у него получить и через тендер
пройти. Поэтому, с моей точки зрения, нам: необходимо изменить
структуру правительства и перейти к отраслевому управлению с конкретной
персональной ответственностью».

 

Выступление Г.Г. Малинецкого, заместителя директора Института прикладной
математики имени Кельдыша Российской академии наук, в большей степени
было посвящено будущему. Добавить к нему особенно нечего, поэтому мы
приводим отдельные цитаты.

 

«Я представляю Институт прикладной математики Российской академии наук,—
начал он.— Мы участвовали в становлении трёх отраслей — это среднее
машиностроение (это 800 тысяч человек, из которых около 10 тысяч
учёных), это космическая отрасль (это полтора миллиона человек и
1200 заводов), это компьютерная отрасль. Наличие именно этих трёх
отраслей сейчас обеспечивает суверенитет России. Если бы у нас не было,
то России бы уже не было».

 

«Но давайте посмотрим, где находится Россия. Если в 1980 году это вторая
экономика мира, это пять Китаев и 60 процентов от США, то сейчас это
1/5 Китая, это 6 процентов от США. И вот сравните. А, кроме того, у нас
очень большая демографическая слабость. Поэтому для того, чтобы Россия
сохранилась как держава хотя бы в течение 10 лет, нам нужно очень точное
управление и очень точная промышленная политика. Следующая картинка».

 

«Давайте посмотрим итог. Слово «кризис» переводится с греческого как
«суд». И вот кризис, в общем-то, он и подвёл итоги. Обращу внимание, что
до этого у нас не было не только промышленной политики, у нас не было
обоснованной и серьёзной национальной экономической политики. И вот они
результаты. Вспомним слова Гайдара относительно промышленности: у нас
средненькая наука, и то, что надо, купим. Вспомним слова Чубайса: про
две «волги». И, наконец, вспомним слова нашего министра Кудрина.
Смотрите, итоги кризиса таковы. Российский ВВП упал на 8 процентов,
американский — меньше чем на 3, весь мир — в среднем на минус 1,2. А,
скажем, Бразилия в плюсе, Индия — плюс 6 процентов, и Китай — плюс
8 процентов».

 

«Та задача, о которой мы говорим, на мой взгляд, она сравнима с той
задачей, которая решалась в эпоху Петра. Пётр очень чётко определил, что
должна иметь Россия. Россия должна уметь ставить крепости, у неё должны
быть корабли, она должна иметь лить пушки и создавать флот. Он
прекрасно понимал, что Россия тогда шла к войне. Он чётко определил, что
есть модернизация в его понимании. Он говорил следующее. Мы возьмём
технологию у Европы и повернёмся к ней задом в течение 30 лет.
Действительно, Полтавская битва показала, что он был прав».

 

«Следующая модернизация — это советская модернизация. И опять-таки,
задача — индустриализация страны, культурная революция и
коллективизация. Опять же индустриализация страны. Вот сейчас, на наш
взгляд, мы стоим перед необходимостью новой индустриализации России».

 

«Доложу вам, у нас нет прогнозирующих инструментов в отличие от всего
мира. В США, по крайней мере, 50 мозговых центров занимаются
проектированием будущего. То есть они смотрят, какие изменения в
сегодняшнем мире могут повлиять на положение США через 20 и 30 лет. Все
попытки создать в Академии наук, они блокируются, они блокируются на
разных уровнях, в частности, на уровне правительства нашего, нашей
России».

 

«Наш президент признал, что деньги были истрачены неэффективно.
200 миллиардов долларов, которые были вложены, это на самом деле было бы
10 миллионов рабочих мест на три года с зарплатой 20 тысяч. Это было бы
неплохо. Так вот, нас ждёт вторая волна кризиса. Очень тяжёлыми будут
2014–2015 годы, и поэтому естественно для корабля, который не видит
своего будущего, для него нет порта приписки, и поэтому одна из
важнейших вещей, которая должна быть прописана и в законе «О
промышленной политике», это прогнозирование в промышленной сфере.
Следующая картинка».

 

«Пятый уклад (технологический), мы его полностью пропустили, это
электроника, это телекоммуникации, это Интернет, это малотоннажная
химия. Весь мир сейчас входит в шестой технологический уклад. По данным
американских экспертов и нашим оценкам, это произойдёт в развитых
странах в 2014–2018 году. Какие отрасли будут локомотивными? Это
биотехнологии, это нанотехнологии, это роботика, это новая медицина,
полномасштабные технологии виртуальной реальности, новое
природопользование. Мир совершает технологический скачок туда, поэтому,
на мой взгляд, если мы говорим о промышленной политике всерьёз, то она
из целей нашей промышленной политики должна быть: вскочить в последний
вагон быстро уходящего поезда шестого технологического уклада».

 

«Спрашивается, возможно ли это, потому что задача очень сложная? Мы
должны создать у себя шестой технологический уклад, не имея пятого.
Можно это сделать? Можно. Страны-аналоги России — это Южная Корея и
Канада, 1970 год, они входят в пятый технологический уклад».

 

«Российская промышленность в целом, в принципе, не может быть
конкурентоспособной. Это блеф. Потому что мы живём в очень холодной
стране, две трети территории России находятся в зоне вечной мерзлоты,
это означает: очень большая энергоёмкость, очень дорогие основные фонды и
очень дорогая рабочая сила, которую надо обогревать, кормить сытно и
так далее».

 

«Вся по существу российская нефть — это около 60 миллиардов долларов,
всё российское оружие — шесть миллиардов долларов, а Индия сейчас
выводит экспорт своего программного обеспечения с 40 миллиардов долларов
в год на 60 миллиардов. То есть, грубо говоря, немножко нехорошо так
говорить, но она занимает наше место на мировом рынке интеллектуальной
продукции. Поэтому естественный выбор России — это не повторять
западные... это не отрабатывать на западного дядю, а создавать свой
сильный сектор высоких технологий, чтобы Россия с чем-то выходила на
мировые рынки, мы должны уметь делать то, чего не умеют другие».

 

Идея Сколково представляется Г.Г. Малинецкому весьма сомнительной. «На
все 14 наукоградов у нас уходит 600 миллионов рублей в год. А вот на
один Сколковский проект, только на проектирование, обращу внимание, даже
не на стройку, будет вложено 4,5 миллиарда рублей. И когда вопрос
решался в администрации президента, то представители наукоградов: Дубны,
Троицка, Зеленограда, они приходили: давайте, скажите, что надо
сделать, мы это можем сделать. Но там не решили, что надо сделать.
Поэтому там создают симулякр. Симулякр — это термин философский, который
ввёл французский философ Делёз, это точная копия предмета, которого не
существовало».

 

Докладчик также отметил, что Россия впервые сталкивается с внешними
вызовами, которых раньше не существовало. «Впервые Китай поднял вопрос о
том, что он готов лично осваивать Северный морской путь, если Россия не
может это делать. Впервые в прошлом году был поднят вопрос о том, что
богатства за Уралом — это достояние всего мира. Американские газеты
регулярно пишут о покупке, желательности покупки Восточной Сибири».

 

Кроме того, существуют и вызовы внутренние технологического характера.
«Сейчас Россия входит в полосу катастроф, сейчас на территории России
50 тысяч опасных объектов и пять тысяч особо опасных. Сейчас на
территории России 60 тысяч гидросооружений, многие из которых подпирают
по шесть и восемь кубокилометров воды, из которых шесть тысяч работают
больше ста лет, 6,5 тысяч, они требуют капитального ремонта, 400 —
находятся в аварийном состоянии».

 

В общем, впереди нас ожидают нелегкие времена. Вот вам и сникерсы вкупе с
прокладками, которыми забил голову телевизор. Практически никто не в
силах охватить картину со страной во всей ее полноте. Сможет ли наш
президент вместе с правительством вырулить в тихую гавань?


03-11-2010 20:26 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Война в Южной Осетии (поцр. Принуждение к миру, либер. Оккупация Южной Осетии и Абхазии) — военный конфликт в августе 2008 в рамках операции по принуждению Грузии к миру. Примечательна тем, что вызвала одновременно патриотический подъем и butthurt у обеих сторон политического спектра.
Цхинвал(и) (рас. грузинск. закорючк. ცხინვალი) — столица южного куска Осетии, место главной драмы минувшей войны. Далее по тексту — Tskhinval, just for lulz.

Причины конфликта
После распада СССР республика Грузия эпично обосралась,
допустив откол от себя провинций Южная Осетия, Абхазия и Аджария.
Ничего уникального в такой ситуации не было — та же Россия обосралась в Чечне не меньше, да и в остальном СНГ подобные случаи
были, Молдавия и Приднестровье, например. А в той же РФ были и вообще
выносящие мосх случаи, например, война Северной Осетии и Ингушетии, где
собственно один субъект РФ посредством войны отбирал у другого субъекта
РФ некоторые территории (отобрать не смог). Но, в отличие от России,
Грузия не смогла вернуть утраченное и затаила обиду.

Надо отметить, что ЮО и Абхазия стали частью Грузии из-за
распиздяйства при запиливании СССР и последующем его выпиливании (см.
Референдум 1992 года). Исторически это были исконно зависимые от Грузии территорииПисьмо Ираклия Екатерине II.
Став хозяевами в Грузии, расовые грузины озаботились всеми негрузинами и
вознамерились подвергнуть их анальным карам и экстерминатусу. Те, в
меру сил, ответили тем же. С тех пор обе стороны активно меряются
пинусами. Вообще-то у грузинов длиннее, но абхазы и осетины прикрываются
российским, длины которого достаточно для того, чтобы из Москвы
дотянуться до Тбилиси и там всех выебать. Анально обиженный этим
Саакашвили c горя клюнул на рекламку по увеличению пинуса.

Тем временем США и Европа окончательно заебались разгребать то
говно, которое образовалось после выпиливания сербов с территории Косова
в 1999 году, и в феврале 2008 года признали независимость последнего.
Путин и Медведев очень обиделись за братьев-славян и намекнули Западу, что признание независимости Косова может иметь далеко идущие последствия на Кавказе. Очевидно, что эта история не могла не заставить грузин срать кирпичами, и страсти вокруг непризнанных республик накалились ещё больше. В августе 2008 президент Саакашвили решил, что «час Икс» настал — пока Буш и Путин бухали на олимпиаде в Пекине, Грузия оставалась без надзора Большого Белого Бваны.

Подготовка к конфликту
В течение нескольких лет Саакашвили выпилил как многих политических противников, так и бывших сторонников, см. Зураб Жвания, и направил до 30 % бюджета страны на покупку турецких M4, игрушечных тайваньских коллиматоров, болгарских АК, южноафриканских касок, убогих нонеймовых
копий американской униформы MARPAT и бронежилетов IBA, новых еврейских и
б/у чешских пулеметов, старых чешских же самоходок, от которых
отказался еще СССР, а также прочей и прочей хуиты. Кроме того, Ющенко
подарил ему несколько украинских ЗРК вместе с расчетами прямо с боевого
дежурства и туеву хучу нахаляву модернизированных Т-72. Упомянутую выше
Аджарию удалось запугать этими приготовлениями и присоединить без
стрельбы.

Конфликт IRL
Грузины браво набижали, но потом подоспела русская рать с танками, самолётами, злыми чеченцами и десантниками и разметала грузин почти до самого Тбилиси. Программа мероприятия:

Начало
Атака на
базу миротворцев

В 23:30 7 августа грузины подвергли мощному обстрелу Tskhinval, вызвав нехилый высер кирпичей у находившихся там наблюдателей. Осетины сообщили о двух тысячах погибших, которых, разумеется, не было, так как большая часть жителей заранее покинула город или укрылась в подвалах.

08/08/08

Примерно в 00:15 8 августа грузинские войска атаковали заставу российских миротворцев, Tskhinval и еще несколько стратегически важных пунктов типа спиртового завода. Несмотря на хорошую артподготовку,
легкой прогулки не получилось. На окраинах Tskhinval грузины потеряли
несколько танков, причем сообщалось, что среди экипажей подбитых машин
были замечены американские инструкторы,
что уже на следующий день обеими сторонами люто, бешено отрицалось.
Зачем инструкторам из пиндостана внезапно выехать отаке на старых
совецких танках, постарайтесь придумать сами. База миротворцев тоже
сопротивлялась, командир базы Тимерман таки утверждает,
что, несмотря на ранение, лично подстрелил шесть грузин, пока его
насильно не увели с поля боя. Разве мы можем сомневаться в словах бойца с
такой фамилией?
К 10:00 полторы тысячи отборных бойцов грузинской четвёртой бригады при поддержке нескольких танков пафосно превозмогли
сопротивление трех с половиной миллионов осетинских ополченцев (по
официальным данным 3.5 тысячи регулярная армия, 15 тысяч резерв), и
всё-таки дошли до центра Tskhinval, где ВНЕЗАПНО встретили никак ими не ожидаемых русских — в лице сто тридцать пятого отдельного мотострелкового батальона, по официальной версии вошедшего на территорию Осетии только в 14:30. Shit happens
(Вообще то 135 мсб и являлся миротворческим, но всем похуй) (Вообще-то
Тальявини признала что "Russian troops other than peackeepers"
находились там до начала конфликта, но всем всё равно похуй).
Вялотекущие бои продолжились в течение всего дня и всей ночи. В это же
время начались бомбардировки грузинских баз.

Параллельно, на море малый ракетный корабль «Мираж» типа потопил грузинский ракетный катер[2] и повредил ещё один. Такова версия КГБ. Некоторые считают, что грузины воевали на молдавском сухогрузе, нафармившем кусок какой-то ракеты. Пруфлинк
прилагается. Недавно на тубах всплыл видеоролик о поведении раздолбаев
из машинного отделения «Миража» во время этого «боя», придающий новый
смысл словам «Верхняя Вольта с ракетами».

09/08/08
Грузины ввели в Tskhinval все свои боеспособные войска и добились таки локального epic win'а. Они набижали на российский военный корован под командованием генерала Хрулёва и ограбили
его. Хрулёв был тяжело ранен, а его заместитель убит, из 24 машин
только 5 дошли до места назначения. Однако погибли всего трое, в то
время как грузины потеряли восемнадцать своих последних спецназовцев.
Остальные боеспособные отряды Грузии в это время торговали пизженым бензином в Ираке и в войне за Осетию не участвовали. В лучших традициях этой страны русские обиделись, устроили zerg rush и вышибли грузин из центра города. (вообще то русские прорвались в город только 10 августа, но всем похуй)

Мы ехали в Tskhinval на БТРе командующего 58-й армией, в колонне из
30 боевых машин… Вдруг я увидел у подбитого танка двух грузин. Потом
пригляделся: за каждым столбом — грузины, с автоматами, пулеметами.
Сказал сидящему рядом бойцу: «Грузины». Он истошно закричал: «Грузины!»
Колонна остановилась. «К машинам!», — крикнул командующий. Мы подбежали к
БТРу, но тут началась пальба. Упали между БТРом и «уазиком». Я услышал,
как трещат стекла «уазика», понял, что стреляют по нам. Вместе со
Сладковым, спецкором телеканала «Вести», его оператором и еще двумя
журналистами побежали к бетонному забору. Все это происходило уже на
улицах Tskhinval. Упали. «Ой, я ранен! — крикнул оператор. — Рука
немеет». У него было сквозное ранение в плечо… Грузины сразу зажгли две
наши БМП. Стреляли, отовсюду падали люди и грузины.



Жертва грузинского рейда



Генерал Хрулёв лично кого-то подстрелил и получил какой-то орден. Возможно, это даже был грузинский коммандос, но это не уменьшает гениальности Хрулёва и его офицеров, не позаботившихся разведать дорогу. Грузины так же проявили себя, как редкостные уебаны, ибо чтобы раздолбать нахуй за пять минут вражескую колонну и героически
погибнуть за следующие пять, надо быть совсем конченным укурком.
(вообще то история рассказаная Александром Коцем, ранненным в этом бою в
первые дни рассказывала о разгромленном батальоне, и лишь потом стала
становится всё правдивее и правдивее, но всем всё равно похуй)

10/08/08
Москали выпилили всех грузин, каких нашли, в городской черте Tskhinval. В ответ националистские хохлятские зенитчики[3]
выпилили семь москальских самолётов. Расовые москальские лётчики и
ракетчики не остались в долгу и выпилили хохлятских зенитчиков,
оставшиеся у грузин кукурузники и вертолеты, пару военных складов,
чью-то квартиру в Гори и вообще всё, что подвернулось под руку, в том
числе и своих подельников(прослушать ген. Борисова на ятубе).
Применялись корректируемые снаряды, zerg rush срочниками[4] и прочие кошерные вещи. Вскоре прибыли расовые чеченские нохчий из батальонов «Восток» и «Запад». Их техника и вооружение были слегка своеобразными, но они горели желанием сменить ориентацию Грузии как можно скорее.

11/08/08

И дикий крик и стон глухой
Промчались в глубине долины
- Недолго продолжался бой:
Бежали робкие грузины!

М. Ю. Лермонтов, «Демон», 1837

Грузин окончательно выбили из пригородов Tskhinval, сёл Курта, Кехви, с гор Писи и прочих исконно осетинских мухосрансков
на протяжении последних 2 тысяч лет оккупированых грузинами. Началось
героическое анальное отступление. Вся грузинская бронетехника была
уничтожена либо захвачена, множество украинских грузовиков сломалось
из-за тщательного грузинского обслуживания,
поэтому драпали они, кто на чем мог. В основном могли на отобранных у
местных жителей раздолбанных «копейках». Такой способ даже имел
определенные преимущества — на тех, кто отступал чёткими колоннами,
активно слетались российские штурмовики. Самые храбрые попытались
закрепиться в селе Земо-Хвити. Мощным натиском чеченские батальоны выпихнули их оттуда, попутно обновив себе форму, оружие
и средства передвижения. К вечеру 11 августа последние грузины покинули
территорию Независимой Республики Южная Осетия, русские остановились
передохнуть, а чеченцы начали разведывать, чем бы еще поживиться по ту сторону границы.

12/08/08
Русские бомбили Гори, Поти, Боржоми, Саакашвили бегал от
воображаемых самолетов, пиндосы начали понимать, что их любимый ручной демократ
облажался. Узнав о том, что у них кончается вино, жители Гори и остатки
грузинской армии начали разбегаться. В это время аборигены Абхазии
поняли, что им представился долгожданный шанс, и отбили у Грузии
Кодорское ущелье, пополнив свою армию трофейной техникой. Российский
спецназ сразу же воспользовался появившимся плацдармом и предпринял рейд
на грузинские военные базы вокруг Сенаки и Поти, где хранились защитные
анальные пробки — последняя надежда грузин перед неумолимо наступающими
чеченцами. Были выпилены последние два грузинских вертолета и захвачены
сотни лута.

13/08/08
Русские заняли Гори, подняв over 9000
лута, а чеченцы продолжали движение в сторону Тбилиси. У российского
командования к тому времени окончательно пропала связь с передовыми
частями, благодаря козням запада замечательной работе наших спутников.
В результате те, не получая новых приказов, продолжали двигаться на
Тбилиси. И таки взяли бы его, если бы не неизвестный герой — штабной
лейтенант на «УАЗике», который догнал-таки передовые колонны и передал
приказ о прекращении наступления. Саакашвили тайно поставил за парня
свечку.

Таким образом, ориентация Грузии не пострадала, чего не скажешь о
военных складах, которые были выметены подчистую. Стремясь не отставать
от расовых чурок, русские десантники окончательно ограбили все военные
склады в Сенаки, где были захвачены сотни американской снаряги и оружия.


14/08/08
Русские заняли Поти, где понаписали хуиты на стенах грузинских
казарм, подорвали весь грузинский недофлот и ограбили все корованы,
включая один американский — пять «хаммеров» с неким электронным
оборудованием, которое американцы немедленно потребовали обратно и
закономерно получили фигу, так как они являются военными трофеями.

15/08/08
Лут кончился, американцы окончательно проснулись и впали в истерику. Активная фаза войны закончилась.

Связь
Есть расхождения во мнениях относительно того, стоит ли считать
цифровую армейскую связь частью интернета, но лулзы начались уже в ней.

Для начала, россиянский генштаб так увлёкся попилом бабла, что проебал всю связь с кавказским ВО и о войне узнал где-то 12 августа, а некоторые самые высокие чины —
еще позже. Впрочем, отсутствие штабного руководства само по себе не
сильно влияет на боеспособность армии Этой страны, на что даже
современные классики обращали внимание:

«Запомни,
Саня, в России бесполезно захватывать штаб – это вам не Германия. Здесь
штаб ничего не решает. Это он когда вениками в поселке метем – штаб, а
как война, то у нас все воюют сами по себе! Без штаба! И остановить это
невозможно. Все автономны.
»
— Покровский А.М.

Так как многие офицеры были недостаточно подготовлены
для использования немногих работающих раций, координация войск
происходила с помощью мобильников. Когда однажды у чеченцев сели
батарейки и те не приняли приказ не брать Тбилиси, произошел мощный
высер кирпичей. Лишь с помощью гонца
удалось остановить бравых джигитов. Также примечателен случай, когда у
пяти российских танков перестали работать рации, и они, чтобы не
потеряться, перестреливались из НСВТ «Утес». Три из них таки потерялись и
пристроились в хвост колонны отступавших грузинских войск, приняв их за
своих. Грузины, осознав кто за ними едет, высрали столько кирпичей, что
перегородили дорогу и оторвались от ничего не подозревающих
преследователей.

Грузинский штаб тоже похерил
дорогущие американские установки, из которых магически испарилось всё,
что можно продать. Это сослужило грузинам плохую службу — русские хитрыми лучами подрывали имевшиеся у грузин американские кассетные снаряды с радиовзрывателями
вдали от своих позиций. Разворовавшие свою аппаратуру РЭБ грузины не
имели подобного прикрытия, из-за чего многие получили свою заслуженную
стрелку в жопу.

Осетинская девочкаМаленькая осетинская (формально — гражданка США) девочка невозбранно,
гостившая в разгар войны в Южной Осетии, почему то не эвакуированая в
первых числах августа в момент начала войны (23:35) умудрилась находится
в цхинвальском кафе. У легковерных россиян, посмотревших серьезно
окреативленую версию происшедшего, с добавлением кашля за кадром,
вырезания кдаров на которых тётя бравой девочки выдерживала мхатовскую
паузу, сложилось впечатление, что она попячила всю пропагандистскую
машину США, заявив в пендостанском же прямом эфире о том, что войну
всё-таки начали расовые грузинские грузины. По версии российского Фоакс,
ведущий не нашёл ничего лучше, чем лишить девочку и её тётю возможности
продолжать повествование. Расово дважды неверные (русскоязычные ЕРЖ, служащие англосаксам) американские политизированные блоггеры тут же бросились разъяснять русским холопам, что все так и должно быть, и вообще — кровавая гэбня отредактировала
прямоэфирную плёнку. Но ютуб не обманешь! Кстати, по некоторым каналам в
России действительно шла подправленная гебней запись, отличавшаяся от
оригинала тембром голоса ведущего, которому придали издевательский оттенок, и странными закадровыми звуками.

2000 погибших
Первый информационный высер
сделали осетины, которым Саакашвили не позволил бы торговать
контрабандными сигаретами. Они раз в десять завысили собственные потери
от грузинской артподготовки. В тухлых мозгах поцтреотов мгновенно
началось бурное выделение газов и крики «На Тбилиси!». Впоследствии
ужасные потери и разрушения не подтвердились, но, поскольку сказочная
меткость грузин позволила им первым же залпом накрыть наблюдателей Еврокомиссии, дело замяли.

2000 танков
Пытаясь оправдать тупость собственного генштаба, Саакашвили дал интервью(выпилено),
в котором заявил, что хитрые русские привезли в Осетию 2000 единиц
бронетехники. (эти данные совпадают с данными на сайте слон.ру, но всем
похуй) Позднее уточнил, что одних танков было over 9000, то есть больше,
чем во всем СКВО. После того, как американцы покрутили пальцем у виска,
от своих слов отказался.

«Флэшмоб»
Едва пиндосы начали разевать в масс-медиа рот о том, как плохие
русские напали на бедную Грузию, анонимусы (которых хлебом не корми, а
дай повоевать, не отрывая жопы от своих интернетов) немедленно
организовали (не без вечного «плюсуем» в бездне БОРа)
массовый (ну или какой уж там получился) видео-ютуб-флэшмоб (и не
только) по «показыванию пиндосам документальных материалов, как оно было
на самом деле». Пиндосы действительно через пару дней посверлили
пальчиком ладошку и признали, что таки да, ошибочка вышла, что подняло
ЧСВ причастившихся к процессу анонимусов до заоблачной вышины, хотя
связь, мягко говоря, не очень доказана очевидна (осбенно если
припомнить баттхерт ряда пиндостанцев по поводу того, как американское
правительство могло пустить русских в Georgia (один из штатов
полосато-звездатых)).

Славная победа
Для начала, в период с 08 августа по примерно 12 августа
администрация Грузии несколько раз успела объявить о полной победе и
уничтожении over 9000 противника. Их горячо приветствовал Кавказ-Центр и прогрессивная общественность. Когда оказалось, что чеченский спецназ уже лутает пригороды Тбилиси, множество унитазов тяжело пострадало от кирпичей .
Ниже несколько цитат от наиболее доставившего прогрузинского
(проживающего, естественно, в США и по слухам, работающего не в частном
секторе) блогера, орфография авторская:

Возможно к утру грузинская армия укрепит позиции и предложит
перемирие - в лучших традициях 91-93гг. Только теперь инициатива у
Тбилиси и условия диктует законный хозяин. Я бы всё же рекомендовал
продолжать обстрел Цхинвали до полной капитуляции сидящих в нём
бандюганов. Надо всем раз и навсегда хорошенько показать, что сепаратизм
и наёмничество это плохо, + что РФ умеет только гневно критиковать,
много обещать и горько оплакивать. А вот выполнять обещания...



Ягрузин ra2005 08.08.08




Грузинские войска уничтожили неразбежавшиеся остатки батальона
"Восток" в Джавском районе. В Цхинвали русскими и не пахнет. Более того -
КАК Я И ГОВОРИЛ - они в "огневом котле". Сам журналист в этом честно
признался. Будут горы трупов скоро. Другие хорошие новости это то что
Путин и его друзья заговорили о мире. Поняли что их войскам пиздец. Уже
не только мост но и рокский тоннель взорван.



Ягрузин ra2005 09.08.08




В условиях открытия второго фронта у Зугдиди (не Кодори, которорый
оборонять легко, а именно Зугдиди) боюсь Грузии придётся обратиться за
помощью к мировому сообществу и переходить к полномасштабной
партизанской войне. Собственно население РФ я поздравляю - сбылась мечта
многих о железном занавесе и холодной войне. Пиздец еще полнее, чем я
ожидал. Генерала, водилу и журнащлюх подстрелили? Пилотов сбили? Сколько
самолётов потеряно? Не последние нет? Точно? А я ведь предупреждал -
ПИЗДЕЦ!
Подстрелили бы и Кокойты да его там не было. Что характерно. Сколько бы
не погибло грузин - русских и осетин погибнет в разы больше. Ждите
озвучки потерь 58й армии и добровольцев. С "победой". Когда осознаете
сколько цинков получится - осознаете и ПИЗДЕЦ.



Ягрузин ra2005 10.08.08




Всё таки грузинская армия делает российские быдломассы в хаки очень
неплохо и сейчас, при якобы полном разгроме. В Кодори бравая десантура
отсосала тоже. Ультиматумы посланы нахуй. Ну и сколько дней продержалась
хвалённая российская армия? Нет, я понимаю что сопротивления им после
сдачи Цхинвали и не оказывали, но в том то и соль шутки что на большее
то она оказалась неспособна.



Ягрузин ra2005 11.08.08




Кодори потерян. :( Вот это печально. Единственный вывод: чем скорее РФ оккупирует НАТО тем всем будет лучше.



Ягрузин ra2005 12.08.08




Я же говорил ПИЗДЕЦ. Не верили. Флот США будет в Чёрном море через 2
дня. Самолёты с "гуманитаркой" уже летят. В Украину вас если и пустят то
просто отключат причалы от электричества. Там и останутся кораблики
навсегда, потом распилят и тоже в Турцию на лом.



Ягрузин ra2005 13.08.08

Надо сказать, что через некоторое время американские корабли
действительно появились. Здесь следует сделать очень странное
наблюдение, Турция (страна Нато) не пропустила корабли США в ЧМ, походу
заворухи у своих границ (Ирак и Грузия), довели таки турков. Еще
проблемой оказалась то, что они вышли из родных портов задолго до того,
как Саакашвили пошел отаке, и везли самые необходимые для основания
американской базы в Грузии вещи — туалетную бумагу, косметику,
кока-колу, биотуалеты и строительную технику. Выгрузка сотен тысяч
рулонов папифакса в то время как Грузия нуждалась в еде, медикаментах и
средствах ПВО доставила путинутым на всю голову поцтреотам очередной
анальный оргазм, а нормальным людям пару минут здоровых лулзов. Однако
самое смешное в том, что когда выяснилось, что американцы не будут
строить в Грузии большую базу — все барахло, которое грузины не успели
украсть, погрузили на зафрахтованный в России пароход и увезли обратно. А
долбоёб «ягрузин» теперь называется «utopia» и активно луркоебит в
ссвоей дняффке.

Трофейное снаряжение
После войны Кровавая Гэбня
послала одного сотрудника проверить трофейное вооружение. Судя по
результатам проверки, большая часть из тех 30 % госбюджета страны,
которые Саакашвили тратил на закупку вооружения стандарта НАТО, не ушла
дальше его кармана.





То, что было у грузин, пошито просто отвратительно. Начиная с
незастегивающихся липучек на карманах куртки и заканчивая отсутствием
вентиляционных отверстий в одежде. Ткани не лучшего качества, люди,
которые это шили, совершенно не думали, что в этом кто-то будет воевать.
Да и кто это шил — непонятно. На бирке указаны грузинский телефон и
сайт в Интернете. Правда, набрав его, мы попали на сайт сексуальных
знакомств. Рюкзак тоже сделан из какой-то дряни. Лямки можно оторвать
руками. Водоотталкивающая резиновая пропитка начинает сыпаться даже на
новых изделиях. Станки рюкзака в оригинале должны быть титановыми. Здесь
они сделаны чуть ли не из лыжных палок, рама гнется руками.



Александр Конторович о грузинском снаряжении




Грузинам поставляли боеприпасы по принципу «на тебе, убоже, что мне
негоже». Мы берем словацкий патрон, и руками пуля вытаскивается из
гильзы. И порох из нее валится комками — он отсыревший. А американское
оружие очень чувствительно к качеству пороха. Также гильзы при
заклинивании во время стрельбы мнутся, как жестяные, намертво застревая в
патроннике. Израильский пулемет «Негев». В пулеметном коробе,
снаряженном на фабрике, пулеметные ленты уложены звеньями вниз. При
стрельбе эти звенья заклинивают механизм пулемета. Диверсия?



Александр Конторович о грузинском оружии




Мы подрывали эту гранату в помещении 2х1х1,5 метра. Во-первых,
удивила задержка — семь секунд. Потом раздался взрыв. Куда делась
основная масса осколков, непонятно — штукатурка на стенах осталась
практически неповрежденной. В дверном косяке осколок запального стакана —
одной из самых массивных деталей гранаты — застрял на глубине всего
двух миллиметров. То есть человек без бронежилета был бы, конечно,
поцарапан этими осколочками, но воевать бы после этого смог.



Александр Конторович о грузинских гранатах




Красивая одноразовая армия. Так снаряжают и вооружают армии в странах
«третьего мира», и то не для войны, а для полицейской операции. Там,
где не рассчитывают на сопротивление противника. Когда человека посадили
в машину, привезли на поле боя, он выбежал, отстрелял, если повезло,
два-три магазина по какому-нибудь ополченцу с двустволкой, прыгнул
обратно в машину и уехал — этого достаточно. В Интернете валялись
впечатления американского инструктора: «Утром с удивлением обнаружил,
что мой „Хаммер“ все еще на колесах». Да и духа боевого у них нет.



Александр Конторович о грузинской армии вообще




Представитель Министерства обороны США Джеймс Конуэй заявил, что
Пентагон намерен потребовать от России возвращения пяти захваченных в
Грузии «хаммеров».Отвечая на вопрос журналиста о действиях США в ответ
на изъятие российскими военными автомобилей вместе с другими военными
трофеями в Грузии, Конуэй заявил: «Полагаю, мы выставим русским счёт и
скажем им что-то вроде: „Или платите, или верните нам наши машины,
ребята“.»



из новостей
Унитазы и ложкиНа грузинских военных базах русские солдаты, пока никто не видит, поднимали что плохо лежит, а чеченцы вообще всё. Чуркозащитные организации
немедленно пустили слух о том, что пиздят даже ложки в столовой и
унитазы в толчке, или даже наоборот. В ответ россиянские солдаты
выложили на ютуб снятое мобильником видео, где в грубой матерной форме отзывались о вопиющем несоответствии желания грузин жить, как американцы, и их полной неспособности как американцы воевать.
По поводу мародёрства был создан сцайт http://vilochka.com

Кража мяса голодными русскими солдатами
Нескольким солдатам надоело давиться пайками,
и они решили пожарить шашлычка. Чтобы долго не ходить, скинулись всей
ротой и заказали полцентнера мяска в ближайшем грузинском магазине. В
момент выноса мяса их и запечатлила расово неверная правозащитная
фотокамера. Правда, шум поутих, когда выяснилось, что солдаты что-то там всё-таки кому-то заплатили.

Соревнования по бегу через границу О, спорт, ты — мир, ибо ваистену!



приписывается Александру Глухову — на открытии чемпионата.

Соревнования открыл российский сержант Александр Глухов, сбежав в Грузию. Однако власти этой страны попытку не засчитали, так как марафонец был в самовольной отлучке и выступал в пьяном виде. Так что первый официальный зачёт получил расовый грузинский лейтенант Алик Бжания, который не отличался любовью к клану Саакашвили, и после неудачной войны почувствовал себя неуютно. Следом к грузинам перебежал рядовой Дмитрий Артемьев — на почве конфликта с расовыми чурками. Мировая общественность с нетерпением ждёт продолжения забегов, а пока в общем командном зачёте (с отрывом в 0,5 очка) лидируют российские спортсмены.

21 декабря 2009 г. наша команда совершила очередной забег.
СМИ считают, что забег нельзя учитывать, ибо спортсмен опять выступал в
пьяном виде. Поэтому, как и Глухову, прибавляем половину балла, и в
итоге вырываем у противника уже целое очко.

Героическая акция укрофлота
Суровые расовые хохлы решили анально покарать москальскую армию за смерть своих зенитчиков, и сделать это они постановили путём преграждения
грозе морей «Миражу» дороги в родной порт. На перехват послали ракетный
катер «Каховка», корабль того же класса что и «Мираж», только поменьше и
устаревший вообще в говно. Через пять минут смазанный несвежим салом дизель «Каховки» заглох, и корабль понесло на камни на глазах у сотен зрителей.

На выручку был послан ржавый буксир «Красноперекопск», но его команда забыла взять с собой буксирный трос. Пока буксир плавал за тросом, «Мираж» спокойно пришвартовался, не упустив возможности невозбранно повращать орудиями в сторону двух беспомощных украинских лоханок.

Алсо,
есть мнение, что поломка движка на «Каховке» произошла вовсе не
случайно. Так или иначе, прямой вооружённый конфликт не состоялся, и
Анонимус склонен думать, что это скорее хорошо.


Галстук
Самый эпичный мем этой войны. 18 августа канал BBC показал, как
президент Саакашвили после короткого телефонного разговора начинает вращать глазами,
жевать свой галстук и вообще вести себя неадекватно. Были высказаны
различные предположения о том, с кем и о чем говорил президент Грузии.
Наиболее правдоподобным выглядит версия, что он выслушивал неприятные
вещи от вашингтонского обкома или кровавой кремляди. Ничего не забывающий анонимус
сразу же вспомнил забег Саакашвили от несуществующих самолетов
несколькими днями ранее с таким же вращением глазами и непроизвольными
движениями челюстью. Схожесть эпизодов позволяет предположить что
Саакашвили уже длительное время поддерживает свою политическую энергию спидами. Алсо, есть мнение, что Саакашвили забыл в каком именно галстуке вшита ампула. 

Фейл НАТО
Когда российская армия с танками, самолётами, злыми чеченцами и десантниками разметала грузин почти до самого Тбилиси (c) у главного борца за дермократию вдруг неожиданно butthurt
достигает своего пика в шейном отделе (или глубоко в тонкой кишке —
зависит от того, в какую сторону он развивался), и тот отправляет своей
ручной обезьянке помощь в виде флота. Но флот сфейлил, турки влепили этим кораблям и их капитанам, экипажу и другой хуете, что проплывала рядом банхаммером за проебывание в Чёрном море.

Россия и технологический рывок
Во время войны в Южной Осетии, Россия применила против Грузии, а точнее против Саакашвили новый вид истребителей, использовавшую революционную технологию полной невидимости, и лишь избранные вроде Саакашвили могут увидеть эти самолёты.

Результаты войны
Грузия попрощалась с призрачной надеждой — в ближайшие несколько лет
вступить в НАТО и вообще куда-либо, а также с большей частью танков и
артиллерии, авиацией, флотом и несколькими сотнями миллионов долларов в
виде лута. Также грузины потеряли примерно четверть Осетии и Кодорское
ущелье в Абхазии, которые они анально оккупировали еще в первую войну,
то есть вся Абхазия и Юж. Осетия теперь принадлежат Абхазии и Юж.
Осетии, которые очень внимательно прислушиваются к московским пожеланиям. Россия попрощалась с иллюзиями о том, что офицеры советской
выучки когда-нибудь научатся пользоваться современной техникой связи, и
надеждой вызвать хоть проблеск симпатии у представителей
республиканской партии США. Мощнейший гогисрач в этих ваших интернетах не утихает до сих пор.

С другой стороны, все стороны конфликта поимели с войны
определённый профит. Абхазия и Южная Осетия получили защиту в виде
российских баз на своей территории, а последней ещё и досталось на
распил over 9000 рублей гуманитарной помощи. Саакашвили также получил сотни миллионов долларов от США и ЕС на «поддержку демократии». Россия же наглядно продемонстрировала, что с ней лучше дружить или хотя бы не слишком ссориться, ибо ваистену.










20-10-2010 11:46 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Тру Админ не сжигает статикой железо, даже если есть Борода, Кот и Свитер. Тру админ управляет этим электромагнитным полем и по-этому в его руках всё работает, даже то что сломано.


06-10-2010 13:35 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Четырехлетний мальчик из Финляндии по имени Уллехаасцвенгвендиир Маарасцвайенверштерхааннен на вопрос 'Мальчик, как тебя зовут?' отвечает: 'Посёл в зопу!'


19-07-2010 15:22 (ссылка
Хемуль
Хемуль

..ПОЗОР МИРОВОЙ АВИАЦИИ

..ПОЗОР МИРОВОЙ АВИАЦИИ МЫСЛИ В ФАРНБОРО. СТАРЫЕ САМОЛЁТЫ В НОВОЙ
ОБЁРТКЕ?  КАК собрались мастеровые,
торговые да знающие людишки похвастаться своим поделками да на земле
Англицкой. Кажна страна своих умельцев направила, самых лучших, да с
самыми лучшими товарами, самые современнейшие тюхнологии, електроника,
авиюника и прочая упряж для ковров-самолётов. Ну и конечно сами ковры-самолёты от разных мастеровых производителей. Новые, новые, есть и
старые, ну там где краска свежа, где бахрамоника с выводмо на графическу
дисплёшку, а где и нить нова синтетическа да сверхпрочна. Композявые
нити особым интересом пользуются. Все спрошают: - «Кака ударопрочность,
долговечность, сколько раб брякаться можно»? Французы своим
АЭРБАСНЫМ-380 ковром похваляются, мол економия сплошная, а народа на
сиим ковре умещуется видимо-невидимо. Те, что из пятидесяти звездявой
страны своим ДРИМ-КОВРОМ похваляются, мол нить сверхпрочнява, да легка
аки пёрышко, рассчитано по МЕТОДУ КОНУЧНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ, что не требует
статических испытаний, а потому сплошная економия денег и времени.
Правда сию методику один русявый мужик сподобился придумать, Юрка,
ИВАНОВов сын, токма извели его, аки ТУЛЬСКОГО ЛЕВШУ. А ещё похвалялись
хитрыми окошками, хочешь смотришь, а хочешь так и не смотришь. Чудно. Ну
а РУСЯВЫЕ умельцы, за отсутствием чего нового и хорошего, так
СУПЕРЖУЧКУ-100 на поводке привезли. Беспородна така маленька сабочёнка,
кинешь косточку, так она и будет с ней цельный день бегать, прыгать да
кувыркаться, ну играется. Молодая ещё СУПЕРЖУЧКА, беспородна, но
расцветка интересна. Забавная. Для композитов и новой бахрамоники породы
промышленной не хватат, иссякла. Вот только глядучи на все эти КОВРЫ
САМОЛЁТЫ диву даюсь. У всех ентих КОВРОВ САМОЛЁТОВ совершенно одинаковая
АЭРОКОВРИЧЕСКАЯ СХЕМА, просто ТИПОВЫЕ ПРОЕКТЫ. АЭРОКОВРИЧЕСКАЯ СХЕМА
произведена на основе теоретических разработок 30-60ых годов. Токма у
ентих схем огромнейшее количество положительных и отрицательных
нагрузок, кои мешают ентим коврам летать легче. Ведь от 30 до 60 % мощавы
махотурбической силы уходит на преодаление ентих паразитирующих
нагрузок. Обычный гусь тратит гораздо меньше усилий на единицу своего
веса. Энто, что же получается, что ГУСЬ умнее всех учёных мужей на всей
нашей матушке земле, потом, как не создаёт ентих паразитирующих
нагрузок? Так на что же способны енти мировые СВЕТИЛА, СВЕТИЛЬНИКИ и
ПОДСВЕЧНИКИ от АЭРОКОВРИЧЕСКОЙ НАУКИ? А если подумать, сии учёные мужи
то смогут найти енти положительные и отрицательные паразитирующие
нагрузки? А как их обойти? СЛАБЯКИ? Пятьдесет лет, срок большой для
науки, коли с 60-ых годов ничего нового не придумали. СРАМОТА НАУЧНАЯ
однако. Ну, народ мастеровой да деловой не серчайте на меня, енто я так
по простоте души своей. Ну, а УЧЁНЫЕ МУЖИ и так ничего сказать не
смогут, они завсегда молчат или критикуют, ежели ничего сказать не
могут, или скажут, мол иди учи материальну часть. Или другими
АКСИОМИШКАМИ прикрываться будут, ну, энто они от беспомощности, когда
неукого сплагиятить идеющку. А коль у кого можно сплагиятить, так они со
всем своим усердием неписанный ЗАКОН НАУЧНОГО СООБЩЕСТВА. Читай,
веселись да с друзьями поделись. Ну, народ честной, что будет дальше,
расскажу потом, апосля, когда узнаю чего нового.


13-07-2010 01:28 (ссылка
Хемуль
Хемуль

C Днем рождения!

  Администрация Блогов@Mail.Ru от всей души поздравляет  Хемуль Батькович с днем рождения.

  Вы можете присоединиться к нам, отправив открытку или оставив свои поздравления в комментариях к этой записи.


05-07-2010 15:35 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Если у админа ничего не падает, не зависает и не глючит - значит админу снится сон...


05-07-2010 09:07 (ссылка
Хемуль
Хемуль
в-job-инг


29-06-2010 14:09 (ссылка
Хемуль
Хемуль
терморектальный криптоанализ рулит!!!


26-06-2010 17:30 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Вырубите кто-нить этот долбанный фонарь...


25-06-2010 11:11 (ссылка
Хемуль
Хемуль
ненависть...


10-06-2010 14:28

Запись удалена как спам

04-06-2010 12:06 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Сегодня я опять счастливый, А завтра я опять больной, За что ж ты, мать - сыра природа, Настоль безжалостна со мной?


01-06-2010 15:33 (ссылка
Хемуль
Хемуль

Михаил Задорнов - Ответ обиженным.

Владивосток
- ответ обиженным и оскорбленным


  • 21 Мар, 2010 at 12:12 AM
 
Главная
Я много лет со сцены говорил одну фразу,
и она уже стала звучать из моих уст банально. Однако я никак от нее не
могу отказаться в силу многих причин. А фраза такая: «Наша Отчизна еще
долго не оскудеет дурачьем». Я бы рад был от этой фразы избавиться, но
не получается…
После того, как по Первому каналу
показали мой концерт, в котором я рассказывал о моем путешествии по
России, произошел весьма забавный поворот. Из Владивостока стали
приходить письма от обиженных граждан.
Обиженных – это еще мягко сказано.
Разозленных, оскорбленных – причем, в лучших чувствах. Для тех, кто не
видел концерта, поясню. Я рассказывал о разных городах, в которых
побывал прошлой осенью, в том числе, о Владивостоке.  Владивосток
– это город, в который я в юности был влюблен. Город военной славы,
город морской романтики… Город, о котором мой отец написал роман, он так
и назывался – «Владивосток». Последнее время мне все обиднее приезжать в
него. Мне горько видеть,  как вся его былая
доблесть перечеркивается торгашеским, извините за грубое слово,
креативом. Об этом я и рассказал в концерте, а чтобы не быть
голословным, привел множество примеров. Говорил о дурацких 
вывесках и лозунгах, о названиях блюд в меню… Разве это не
дурошлепство – называть магазин обуви «Башмачини», а магазин, в котором
продается плитка – «Кафелини»? Вроде как мы уже почти итальянцы…А в
косметическом салоне я видел рекламу: «100%-ое наращивание натуральных
ногтей». Таких примеров множество. И разве это неправда, что многие
молодые люди во Владивостоке мечтают съездить в Японию, чтобы купить там
машину, а потом ее перепродать? Заметьте, я сказал «многие», а не все.
Была и такая фраза: «Большинство молодых женщин одевается согласно
дешевым гламурным журналам, у них стразы – везде. Когда я вышел из
гостиницы в 9 утра, то подумал, что это проститутки возвращаются с
работы. А оказалось, что это приличные женщины идут на работу».
И тут началось. Есть замечательная
русская пословица: «Правда глаза колет». Конечно же, оскорбились, в
первую очередь, те, кто себя узнал. Одна девушка написала мне: «Это
неправда, у нас далеко не все проститутки!»  Вторая
написала: «Я порядочная женщина. Как Вы посмели так меня оскорбить?» Я
ее не оскорблял. Я рассказал о той картинке, которую увидел, выйдя из
гостиницы. Еще одна пишет: «Мы вообще-то не проститутки…» Порадовало
слово «вообще-то». Тем более, что оно было написано так – «воопчето».
Еще перлы из писем: «извените», «сей час», «конешно», «сдесь нет
такова», «в концерте Задорного» - это тогда вообще не обо мне речь, я
Задорнов, а не Задорный)) Слово «мама» одна девушка написала так – «м», а
на другую строчку она перенесла «ама». Воробей написано – «вайрайбей». Я
уже отвык от такого – последнее время больше всего общался в ЖЖ, и
среди моих друзей там нет безграмотных людей.
А письма, которые пришли мне на сайт,
меня очень огорчили – именно своей безграмотностью. Ошибки просто
ужасающие. На форумах Владивостока обиженные и оскорбленные договорились
отомстить, засыпав гневными посланиями мой сайт. Одна здравомыслящая
девушка написала на форуме: «Девочки, только когда будете писать
Задорнову, постарайтесь без ошибок. А то он потом в следующем концерте
назовет нас не только проститутками, но и безграмотными дурами!» Вот
молодец!
Однако нет худа без добра. Для нового
концерта у меня теперь есть материал под названием: «Письма
владивостокцев». Самое интересное, что почти все ругательные письма – от
безграмотных и необразованных. Получается, что обиделись только
безграмотные и необразованные?
Теперь продолжим о концерте. Как вы
думаете, как я должен относиться к водителю из Владивостока, который мне
сказал, что Фадеева он не мог читать, потому что это поселок? Скажите
спасибо, что я еще не упомянул о молодом перце, который, придя в
библиотеку (это мне рассказала библиотекарь), Грибоедова назвал
«Травокуровым». Библиотекарь долго гадала, кого же он имел в виду. И еще
150 подобных примеров я тоже не привел. Мне пишут, что я неблагодарный,
что меня возили в тайгу, меня возили на острова…Пусть кто-то попытается
оспорить – это не меня возили, а я возил местную молодежь и в тайгу, и
на острова. В тайге никто из них не знал ни одного растения. Никто не
читал «Дерсу Узала». Никто не знал, кто такой  Невельской… А на острове
Путятина ни один житель Владивостока, приехавший со мной, не мог мне
ответить, в честь кого этот остров назван.
Друзья мои, вы бы задумались о другом.
Владивосток – город, который защитил в свое время Россию с востока.
Благодаря ему англичане не смогли сделать своей колонией Дальний Восток и
приватизировать Тихий океан. Разве это не обидно нашему поколению, в
котором было много образованных людей, что сегодня молодежь ничего об
этом не знает? Великое прошлое перечеркнуто, забыто…А единственная мечта
на сегодняшний день – отомстить Задорнову и «Автовазу». Лучше бы не на
форумах сидели, а в библиотеку сходили. Приезжайте ко мне в Ригу, и в
библиотеке, которую я недавно открыл, я покажу вам книги о Владивостоке.
Я уверен, что все оскорбленные – это
те, кто себя узнал. Это хорошо. Значит, они небезнадежны.
Кстати, одна журналистка дошла до того,
что хочет подать на меня в суд. Мол, Задорнов всех женщин назвал
проститутками, а на самом деле - не все проститутки, а есть приличные.
Интересно, как она будет доказывать в суде, что приличная? Свидетелей
позовет? Я эту журналистку не знаю, но мне рассказали, что однажды она
пыталась смутить Путина, и ей это не удалось. Значит, получается, с
одним мужиком не прошло, давайте попробуем с другим…Я понимаю, что ей
очень хочется стать известной. Видимо, по ее узкоумственному мышлению
известной женщина может стать только за счет мужика. Думаю, суд будет
аншлаговый, и она своего добьется – известной станет бесспорно. А я бы
ей предложил еще один способ. Я готовлю к выпуску диски с военными
песнями, чтобы подарить их ветеранам Латвии и Эстонии – в этих странах
ветераны в особенно униженном положении. Я собрал лучшие песни о войне в
исполнении Бернеса, Шульженко, Хворостовского, Магомаева, Кобзона… На
каждом диске будет написано: «Продаже не подлежит – он бесценен». Я
хочу, чтобы эти диски раздавались 9 мая и  в
Москве – на Поклонной Горе. Предлагаю этой журналистке присоединиться к
моей акции – я пришлю во Владивосток несколько тысяч дисков, а еще
несколько тысяч пусть выпустит она (или использует свою активность для
поиска спонсора), и раздаст 9 мая.
В Хабаровске меня попросили помочь
издать несколько книг, и среди них - одну из величайших книг о Дальнем
Востоке «Дерсу Узала» Арсеньева, и я с удовольствием откликнулся.
Предложили установить памятник Геннадию Невельскому, и я буду это
финансировать. Почему никто во Владивостоке не попросил меня помочь
издать книгу, не предложил вместе сделать какое-то доброе дело? Зато
объявились люди, сообщившие в своих комментариях, что общались со мной
после концерта во Владивостоке, и я, якобы, называл жителей города
«козлами» - практически в скудоумии меня обвиняют! Честно говоря, слово
«козел» - не мое любимое. Я бы уж тогда какой-то образ придумал,
метафору бы использовал…После концерта ко мне действительно подходили
какие-то «не козлы». С предложением поехать в кабак и выпить. Я от таких
предложений всегда отказываюсь по одной причине – мне неинтересно пить с
«не козлами».
Вообще в моем концерте весь отрывок,
посвященный Владивостоку, заканчивался так: «Во Владивостоке много
интеллигентных и образованных людей. Им очень трудно жить в этом городе,
и многие из них его покидают. Этих людей мне особенно жаль». Меня
водила по городу экскурсовод редкой образованности. Таких экскурсоводов я
не встречал ни в Париже, ни в Риме. Сколько же она мне рассказывала о
Русском острове! И сетовала, что молодежь ничем подобным не
интересуется. Кроме безграмотных писем, я получил и другие послания –
написанные хорошим русским языком, написанные с болью… Мол, Вы так о
нашем городе рассказали, а у нас сейчас такой тяжелый момент, когда
многое решается. Я считаю, что в этом смысле мой рассказ о Владивостоке
может только помочь. Только надо не на Задорнове и «Автовазе»
отрываться, а заботиться о том, чтобы московские правители свои дачи не
строили в уникальных местах, и торгаши тайгу не вырубали.
Некоторые меня обвинили в том, что мое
выступление – это госзаказ, приуроченный к проведению какого-то митинга.
Должен вам ответить, что концерт был записан осенью, и как вы
понимаете, я не настолько ясновидящий, чтобы осенью знать, какого числа у
вас будет митинг весной. А насчет того, что это заказ Путина и
Медведева – признаюсь: конечно же, Путин с Медведевым ко мне заезжали
попить чайку и уговаривали меня «наехать» на Владивосток, потому что у
них самих силенок не хватает справиться…
Мне пишут: «Во Владивосток больше не
приезжайте!» Не приеду. Из эгоизма. Потому что мне слишком больно
видеть, во что превратился город.
Задают вопрос: «Почему я говорю только о
Владивостоке? Ведь похожие проблемы есть и в других городах». Конечно,
есть. Но во Владивостоке их чересчур много. И это город, за который
особенно обидно, ведь далеко не у всех городов такая история, такая
слава.  А сегодня он стал столицей торгашеского
креатива, и примером того, чего не должно быть. Не тем «заморочены» его
жители. Именно «заморочены»! Я не говорю о тех интеллигентных людях,
которые вынуждены торговать, чтобы выжить. Они вынуждены жить такой
жизнью, и, как я сказал в своем выступлении, мне их особенно жалко.
P.S. Жду еще писем из Владивостока.  Буду
готовить новую программу. А лучше все-таки поучитесь грамотности. Тогда
поговорим на равных. А то как-то обидно получать письма от
шняги. Кстати, можно подать на меня в суд за то, что я назвал
авторов некоторых писем шнягой (подчеркиваю, не всех писем, а
некоторых). В суде будете доказывать, что вы не шняга. Очень хотелось бы
посмотреть на этот процесс!


01-06-2010 15:17 (ссылка
Хемуль
Хемуль

Вадим Руднев ВВЕДЕНИЕ В ПРАГМАСЕМАНТИКУ “ВИННИ ПУХА”

0. Вводные замечания


В отличие и
даже в противоположность кэрролловской “Алисе”, вызвавшей в XX веке массу откликов
общефилософского или по меньшей мере междисциплинарного характера, “Винни Пух”
А.А. Милна (в дальнейшем ВП) долгое время считался чисто детским
произведением, мировая слава которого вызвана, как писали или могли бы писать
критики, “самобытным изображением детского мира”; собранием веселых и забавных
историй про игрушечного медвежонка “с Опилками в голове” (кстати, опилки ВП
“пририсовал” Б. Заходер — первый и до настоящего издания единственный
переводчик этого текста на русский язык; в оригинале говорится просто об
отсутствии мозгов, один раз упоминается fluff (шерсть, свалявшийся пух
или, в крайнем случае, мякина).


В 1963 г.
появляется книга “The Pooh perplex” (“Пухова путаница”) [Crew 1963]*,
где, как тонко пишет советский литературовед, “происходит пародийное
исследование этой саги с позиций всевозможных критических “измов” — формализма,
фрейдизма и т. д. [Урнов 1983:15}. В 1976 г. выходит книга “The Tao of
Pooh” (“Дао Пуха”), в которой с опорой на текст (к сожалению, видоизмененный) ВП
толкуются положения одного из направлений древней китайской философии. В 70-е
годы оксфордский энтузиаст переводит первую книгу ВП на латынь.


Задача
настоящего издания сложнее. Она состоит в том, чтобы на основе новой
переводческой концепции текста ВП, философских комментариев и
семиотической интерпретации отнюдь не заставлять читателя находить в ВП то,
чего там нет, но попытаться обратить его внимание на то, что в нем, на наш
взгляд, может быть.

1. Автор


Алан
Александр Милн (1882—1956) был достаточно типичным английским писателем средней
руки, автором многочисленных пьес, детективных романов, скетчей, комических
рассказов и детских стихов в духе Эдварда Лира. Долгое время Милн был
заместителем главного редактора сатирического журнала “Панч”. ВП, по его
собственным воспоминаниям, не играл особенной роли в его жизни. В его
автобиографии [Milne 1939} ВП упоминается один раз, да и то в довольно
ироническом контексте. Детские книги -принесли А. Милну славу (ВП —
безусловно мировую). Однако для Милна это были всего лишь книги, написанные в
связи с ранним детством его сына, которые, как ему казалось, должны были
забыться сразу после того, как они были написаны. Однако они не забывались и
все время напоминали о себе бесконечным потоком читательских писем, от которых
страдали не только Милн с женой, но в дальнейшем и их сын, который, став
взрослым, для всех людей продолжал оставаться Кристофером Робином из ВП.
Милн просто мечтал избавиться от ВП, но не мог. В мировой культуре он
так и останется как автор ВП, подобно авторам “Дон Кихота”, “Гаргантюа”,
“Гулливера” или “Горя от ума”. Алан Милн во многом просмотрел ВП (или
притворялся, что просмотрел). Кристофер Милн, его сын, относился к ВП
более адекватно, но также мечтал от него избавиться (см. его книгу “The
Enchanted Places” (“Зачарованные места”) [Milne 1976}. Быть живым
персонажем, вероятно, очень трудно, так как на тебя смотрят как на нечто
завершенное, трансгредиентное, внеположное внешнему миру, как бы сказал М.М.
Бахтин. Однако сам факт борьбы между Кристофером Милном и Кристофером Робином
показывает, что сама эта проблема взаимоотношения персонажа и прототипа вполне
реальна и требует своей философской интерпретации. Мы еще вернемся к этой
проблеме, а пока обратимся к тексту ВП.


* Ссылки даются на список литературы в конце книги с
указанием фамилии автора, и там, где необходимо, страницы.

2. Текст и контекст


ВП, который представляет собой две
самостоятельные книги: “Winnie-the-Pooh” (1926) и “The Hause at Pooh Corner”
(1929) — был написан в годы расцвета западноевропейской и американской прозы.
Вот в каком литературном контексте появился ВП: “Улисс” Дж. Джойса
(1922), “Волшебная гора” Томаса Манна (1924), “Любовник леди Чаттерли” Т.
Лоуренса (1929), “В поисках утраченного времени” М. Пруста (последние романы
цикла издавались в первой половине 1920-х годов), “Великий Гэтсби” Ф. С.
Фицджеральда (1925), “Современная история” Дж. Голсуорси (трилогия издавалась в
1920-е годы), “Степной волк” Г. Гессе (1927), “Жизнь идиота” Р. Акутагавы
(1927), “Мы” Е. Замятина (1924), “Козлиная песнь” К. Ваганова (1928),
“Бесплодная земля” Т. С. Элиота (1922), “Конармия” И. Бабеля (1922), “Берлин,
Александерплац” А. Деблина (1929), “Замок” Ф. Кафки (1926), “Звук и ярость” У.
Фолкнера, “Защита Лужина” В. В. Набокова, “Прощай, оружие” Э. Хемингуэя, “Смерть
героя” Р. Олдингтона, “На Западном фронте без перемен” Э. М. Ремарка, “Взгляни
на дом свой, ангел” Т. Вулфа (1929). В 1929 г. М. А. Булгаков начал писать
“Мастера и Маргариту”*. Милн мог не интересоваться многими из этих
произведений, мог большую часть из них не читать (из его автобиографии, во
всяком случае, не видно увлечения модернистской прозой), но это не имело
никакого значения. Эстетические и философские идеи всегда носятся в воздухе,
проникают в человеческое сознание помимо его воли и управляют его поведением.
А. Милн был талантливый человек (иначе он не написал бы ВП), но,
по-видимому, недалекий (иначе он оценил бы то, что написал). Важно другое: ВП
появился в период самого мощного расцвета прозы XX века, что не могло не
повлиять на структуру этого произведения, не могло, так сказать, не отбросить
на него своих лучей. Это мы и стараемся показать ниже.


* Циничный Дмитрий Александрович Пригов как-то не преминул к этому списку
добавить “Mein Kampf”

3. Метод


Если
использовать один термин, то наш подход может быть назван аналитическим. Это
значит, что он представляет собой синтез аналитических парадигм философского
анализа языка и текста, которые были разработаны в XX веке: классический
структурализм и постструктурализм (структурная поэтика и мотивный анализ);
аналитическая психология в широком смысле (от психоанализа 3. Фрейда до
эмпирической трансперсональной психологии С. Грофа); аналитическая философия
(философия обыденного языка позднего Витгенштейна и оксфордцев, теория речевых
актов, семантика возможных миров и философская (модальная) логика).


При анализе ВП
мы будем придерживаться следующих фундаментальных утверждений:


(1) все элементы художественного текста взаимосвязаны.
Это тезис классического структурализма [Лотман 1964, 1970, 1972];


(2) связь между элементами художественной системы
носит трансуровневый характер и проявляет себя в виде повторяющихся единиц
разных уровней (мотивов). Это тезис классического постструктурализма в его
отечественном изводе (мотивный анализ [Гаспаров 1995]);


(3) в тексте нет ничего случайного. Самые свободные
ассоциации являются самыми надежными. Это традиционный тезис классического
психоанализа [Фрейд 1990];


(4) за каждым поверхностным и единичным проявлением
текста лежат глубинные и универсальные проявления, носящие мифологический
характер. Это тезис постфрейдовской аналитической психологии [Юнг 1991,
Fromm 1951, Гроф 1992];


(5) значение каждого элемента текста определяется
контекстом его употребления. Текст не описывает мир, а вступает в сложные
взаимоотношения с миром. Тезис аналитической философии [Витгенштейн 1994,
Остин 1986];


(6) то, что не существует в одном тексте (одном
возможном мире), может существовать в других текстах (возможных мирах). Это
тезис семантики возможных миров [Крипке 1981, Хинтикка 1980];


(7) значение текста на художественном языке
представляет собой совокупность высказываний естественного языка, на котором
написан художественный текст. Тезис “философии текста” [Руднев 1996,1999];


(8) текст — не застывшая сущность, но диалог между
автором, читателем и исследователем. Тезис философской поэтики М. М. Бахтина [Бахтин
1963,1972}.


Между этими
различными концепциями помимо общности фундаментального взгляда на мир как на
семиотическое образование, то есть на то, что в принципе может быть прочитано или
расшифровано, существуют тонкие генетико-типологические связи. Теория языковых
игр Витгенштейна достаточно близка к теории речевых жанров М. М. Бахтина (не
случайно, что брат М. М. Бахтина Николай Михайлович был близким другом
Витгенштейна). Аналитическая психология и аналитическая философия тесно связаны
между собой тем, что для обоих направлений мысли единственной реальностью
является язык и единственным продуктивным анализом — анализ языка. Метод
свободных ассоциаций Фрейда, через пятьдесят лет давший рецепцию в виде
мотивного анализа, во многом напоминает метод оксфордской философии обыденного
языка. И там и здесь налицо терапия тщательным анализом разговорной речи.
Витгенштейн недаром называл Фрейда своим учителем [Bartley 1974}.


Так или
иначе, если попытаться свести восемь вышеприведенных тезисов в один, то
получится примерно следующее:


текст — это системное единство (1), проявляющее себя
посредством повторяющихся мотивов (2), выявляемых при помощи метода свободных
ассоциаций (3), обнаруживающих скрытые глубинные мифологические значения (4),
определяемые контекстом, с которым текст вступает в сложные взаимоотношения
(5), носящие характер межмировых отношений между языком текста и языком
реальности (7), строящихся как диалог текста с читателем и исследователем (8).

4. Мифологизм


Основную
особенность произведений 1920-х годов, определивших художественную парадигму
первой половины XX столетия, принято обозначать как неомифологизм [Мелетинский
1976}, то есть такое построение текста, при котором архаическая,
фольклорная и литературно-бытовая мифология начинает не только служить в
качестве основы сюжета, но и управлять динамикой его построения, то есть при
котором само художественное произведение уподобляется мифу: повествование
становится нелинейным, время — цикличным, стирается грань между личностью и
космосом, материей и духом, живым и неживым и, наконец, что самое важное, между
текстом и реальностью, которая его окружает (см. основополагающие исследования
по структуре мифологического сознания — Дж. Фрэзера, Б. Малиновского, Л.
Леви-Брюля, О. М. Фрейденберг, К. Леви-Строса, М. Элиаде, В. Н. Топорова). Так,
структуру джойсовского “Улисса” опосредует гомеровский миф, “Волшебной горы” Т.
Манна — миф о Тангейзере, “Приговора” Кафки — библейская мифология, “Замка” —
миф о Сизифе, “Звука и ярости” Фолкнера — новозаветная мифология и т. д.


Структуру ВП
определяет одна из наиболее универсальных архаических мифологем — мировое
древо, воплощающее собой архаический космос [65]. Действительно, дерево —
это центральный объект пространства, композиции и сюжета ВП: все
действие происходит в Лесу, а большинство персонажей — Пух, Поросенок, Сыч* и
Кристофер Робин — живут в деревьях. С деревом связан ряд конкретных сюжетов ВП:
на дереве Пух спасается от наводнения (Потопа, которым заканчивается первая
книга); с дерева Кристофер Робин наблюдает за происходящим; на дерево лезут
друзья-и-родственники Кролика, чтобы обозревать с него самые важные события;
дерево служит символом открытого Северного Полюса; на дерево лезет Тиггер с
Бэби Ру на спине, чтобы доказать свою жизненную (и сексуальную, как мы увидим
ниже) силу; дерево-дом Сыча падает от бури в конце второй книги, что служит
символом разрушения архаического мира и ухода Кристофера Робина в большой мир;
образованный деревьями круг (Гелеоново Лоно) в финале ВП олицетворяет
вечность и неразрушимость мира детства. Но самый универсальный сюжет, связанный
с деревом, непосредственно открывает мир ВП. Пух лезет на дерево в
поисках меда; ему не удается отнять у пчел мед, но, именно залезая на дерево,
он начинает писать стихи, что безусловно является реминисценцией к мифологеме
священного меда поэзии, в поисках которого взбирается на Мировое Древо бог Один
в “Младшей Эдде”.


Противоположное
дереву мифологическое пространство — нора (или яма). В норе живет Кролик, там
застревает во второй главе Пух. В яму стараются заманить Heffalump'a Пух и
Поросенок, но попадают туда сами.


Мифологической
или даже, точнее, ритуально-мифологической природой обладает и сам Лес, играющий
одну из главных ролей в обряде инициации. В. Я. Пропп показал связь инициации с
природой волшебной сказки. И хотя ВП, по существу, волшебной сказкой не
является, тем не менее там можно обнаружить много реликтов как сказки, так и
самого обряда инициации.


Отлучка,
чудовища (в ВП воображаемые), недостача, борьба с противником (в ВП
опять-таки воображаемым), победа и воцарение героя — все это важнейшие элементы
волшебной сказки, по В. Я. Проппу [Пропп 1969}. Самое важное, что
инициация — важнейший семантико-прагматический лейтмотив ВП: инициация
Пуха, Поросенка (подробнее ниже). По сути, весь ВП — зеркало инициации
Кристофера Робина. В жизни она затянулась, но на то она и жизнь.


Важную роль
играют в ВП также мифологемы воды и ветра. Ветер играет чисто деструктивную
роль — разрушает и сносит дома. Вода выступает в демаркационной функции —
отграничивает мир Леса от Внешнего Мира — и в этом близка смерти. Она изолирует
героев не только от внешнего мира, но и друг от друга, как в конце первой книги
— глава “Наводнение”*.


При этом,
имея эсхатологические ассоциации (“Потоп”) [Аверинцнев 1982}, вода также
связана с идеей времени (образ реки в главе “Игра в Пухалки”, которое течет
медленно, потому что уже некуда спешить). В то же время, вода связана с
зачатием и рождением [Кёйпер 1986, Топоров 1995] и служит символом
возрождения после смерти на новой основе (как живая вода в фольклоре).


Ниже мы
покажем, как основные мифологемы ВП тесно связаны с сексуальными и
перинатальными явлениями, образуя мифологическо-психофизиологический круг.


* В данной
статье все собственные имена и цитаты из ВП даются по переводу,
представленному в данном издании. Обоснование той или иной передачи собственных
имен персонажей см. “Обоснование перевода”.

5. Сексуальность


Персонажи ВП
живут, на первый взгляд, крайне безобидной инфантильной жизнью в лесу: пьют
чай, обедают, ходят в гости, лазят на деревья, собирают шишки и желуди, сажают
цветы, пишут стихи, посылают друг другу послания, охотятся за воображаемыми
лютыми животными и при этом постоянно разговаривают. Между тем и
благодаря этому подобно внешне безобидному и безоблачному детству (а ведь в ВП
изображен мир детства — с этим никто не станет спорить), которое проникнуто,
как показал психоанализ, напряженной сексуальной жизнью, весь текст ВП
проникнут изображением детской сексуальности.


В
классическом труде “Анализ фобии пятилетнего мальчика” 3. Фрейд проанализировал
сексуальный невроз пятилетнего мальчика Ганса, страдающего навязчивой фобией —
боязнью больших белых лошадей. Не будем пересказывать содержание этого
увлекательнейшего произведения, тем более что оно теперь вполне доступно [Фрейд
1990а], но обратим внимание на устойчивую связь между детской
сексуальностью и воображаемыми животными-монстрами, которые снятся мальчику или
которых он выдумывает. Приведем диалог между Гансом и его отцом, помогавшим
Фрейду проводить анализ и терапию невроза своего сына:


На следующее утро я начинаю его усовещивать, чтобы
узнать, зачем он ночью пришел к нам. После некоторого сопротивления развивается
следующий диалог, который я сейчас же стенографически записываю.


Он: “Ночью в комнате был один большой и другой измятый
жираф, и большой поднял крик, потому что я отнял у него измятого. Потом он
перестал кричать, а потом я сел на измятого жирафа”.


Я, с удивлением: “Что? Измятый жираф? Как это было?”


Он: “Да”. Быстро приносит бумагу, быстро мнет и
говорит мне: “Вот так он был измят”.


Я: “И ты сел на измятого жирафа? Как?” Он это мне
опять показывает и садится на пол.


Я: “Зачем же ты пришел в комнату?”


Он: “Этого я сам не знаю”.


Я: “Ты боялся?”


Он: “Нет, как будто нет”.


Я: “Тебе снились жирафы?”


Он: “Нет, не снились; я себе это думал, все это я себе
думал, проснулся я уже раньше”.


Я: “Что же это должно значить: измятый жираф? Ведь ты
знаешь, что жирафа нельзя смять, как кусок бумаги”.


Он: “Это я знаю. Я себе так думал. Этого даже не
бывает на свете. (Примеч. Фрейда: Ганс на своем языке определенно заявляет, что
это была фантазия.) Измятый жираф совсем лежал на полу, а я его взял себе, взял
руками”.


Я: “Что, разве можно такого большого жирафа взять
руками?”


Он: “Я взял руками измятого”.


Я: “А где в это время был большой?”


Он: “Большой-то стоял дальше, в сторонке”.


Я: “А что ты сделал с измятым?”


Он: “Я его немножко подержал в руках, пока большой
перестал кричать, а потом сел на него”.


Я: “А зачем большой кричал?”


Он: “Потому что я у него отнял измятого”.


<...>


Большой жираф — это я (большой пенис, длинная шея),
измятый жираф — моя жена (ее половые органы), и все это — результат моего
разъяснения.


Кроме того, изображения жирафа и слона висят над его
кроватью. <...>


Все вместе есть репродукция сцены, повторяющейся в
последнее время почти каждое утро. Ганс приходит утром к нам, и моя жена не
может удержаться, чтобы не взять его на несколько минут к себе в кровать. Тут я
обыкновенно начинаю убеждать ее не делать этого (“большой жираф кричал, потому
что я отнял у него измятого”), а она с раздражением мне отвечает, что это
бессмысленно, что одна минута не может иметь последствий и т. д. После этого
Ганс остается у нее на короткое время (“тогда большой жираф перестал кричать, и
тогда я сел на измятого жирафа”).


Разрешение этой семейной сцены, транспонированной на
жизнь жирафов, сводится к следующему: ночью у него появилось сильное стремление
к матери, к ее ласкам, ее половому органу, и поэтому он пришел в спальню. Все
это продолжение его боязни лошадей [Фрейд 1990а:56-57].


Вспомним,
какую большую роль в ВП играют вымышленные, виртуальные
животные-монстры: Woozle, Heffalump (Слонопотам), Busy Backson (Щасвирнус),
Jagular (оказавшийся Тиггером). То, что эти вымышленные животные имеют
агрессивный характер, что они полны, по словам Поросенка, Враждебных Намерений,
не вызывает сомнений. Ниже мы покажем, что они имеют сексуальный,
анально-фаллический характер.


История с
Heffalump'ом начинается с того, что Кристофер Робин сам подкидывает эту идею
Пуху и Поросенку (заметим, что реальному Кристоферу Милну (род. в 1920 г.) было
примерно столько же лет, сколько Гансу, когда А. Милн писал ВП),
вытесняя его из своего сознания:


Однажды, когда Кристофер Робин, Winnie Пух и Поросенок
вместе проводили время за разговорами, Кристофер Робин перестал жевать травинку
и как бы между прочим говорит: “Знаешь, Поросенок, я сегодня видел
Heffalump'a”.


“Что же он делал?”, спрашивает Поросенок. “Просто
фланировал в одиночестве”, говорит Кристофер Робин. “Не думаю, чтобы он меня
заметил”.


Таким
образом, Heffalump предстает как некая загадка, некая неразрешенная проблема.
Что такое Heffalump? Безусловно, что-то большое (как слон — elephant), агрессивное,
дикое и необузданное. Его надо поймать, обуздать. Это пока все, что мы о нем
знаем, так как его на самом деле никто не видел. Здесь на помощь вновь приходит
работа Фрейда о Гансе, где обсуждается немецкое слово Lumpf (ср. Heffalump),
обозначающее экскременты, нечто вроде 'какашка, колбаска', анальный заместитель
мужского полового органа. Аналогия между Lumpf и Heffalump поддерживается тем,
что в английском языке слово lump означает 'глыба, ком, огромный кусок, большое
количество, куча, чурбан, обрубок, опухоль, шишка'. Итак, Heffalump — это нечто
огромное, набухшее, набрякшее, короче говоря, это фаллос. Подтверждает ли текст
ВП эту интерпретацию? Мысль поймать Heffalump'a завладевает Пухом и
Поросенком всецело. Они решают вырыть яму (ср. ниже о норе как синониме вульвы
и пролезании в нору как субституции полового акта и рождения), чтобы Heffalump
угодил в нее. Пух и Поросенок символически разыгрывают здесь половой акт.
Отношения между ними латентно сексуальные, они все время падают друг на друга
(см. ниже). Пух — активное, мужское начало, Поросенок — очень маленькое и
слабое, трусливое животное, полностью лишенное мужских признаков, в одном месте
своей книги Кристофер Милн написал о своей игрушке — прототипе Поросенка
(Piglet) - she: она [Milne 1976: 132}. По сути, Piglet -хрюшка, Хрюша —
это недоразвившаяся девочка. Индикатором сексуальности Пуха выступает мед, при
упоминании о котором (в Западню решили положить мед для привлечения
Heffalump'a) Пух впадает в состояние, близкое к сексуальной ажитации, и говорит
следующее:


“И я пошел бы за ним”, говорит Пух взволнованно,
“только очень осторожно, чтобы не спугнуть, и я настиг бы Банку Меду и прежде
всего облизнул бы по краешку, притворяясь, как будто там ничего нет, знаешь ли,
а потом я бы еще погулял и вернулся и стал бы лизать-лизать до самой середины
банки, а потом__”


Потом
события развиваются следующим образом. Пух и Поросенок расходятся по домам, но
Пух не может уснуть, томимый голодом. Придя в кладовую, он не понимает, куда
девался мед. Мысль о Heffalump'e вытеснялась у него из сознания — он отнес мед
в Западню, но забыл об этом. После этого, когда в состоянии быстрого сна Пуха
Heffalump съедает его мед у него на глазах, Пух бежит к яме и лезет головой в
банку с медом, в результате надевает ее на голову и не может снять (мотивная
перекличка с главой “Нора”, когда он пролезает в нору к Кролику, но, наевшись,
т. е. символически “забеременев”, не может вылезти обратно (подробнее о связи
этого мотива с родовой травмой см. ниже). Тем самым Пух превращается в Heffalump'a,
за коего его и принимает Поросенок, который, увидев все это, в ужасе убегает.
Итак, Heffalump предстает как сексуальный соперник, или субститут, Пуха,
поедающий его священную пищу, в которого Пух символически превращается, отведав
пищи, оскверненной им. Для Поросенка этот страшный и агрессивный фаллос —
Heffalump (еще одна символическая этимология этого слова) является одновременно
привлекающим и отталкивающим (страх дефлорации):


Что такое был этот Heffalump?


Был ли он Свиреп?


Приходил ли он на свист?


И как он приходил?


Нежен ли он вообще с Поросятами?


Если он нежен с Поросятами, то Смотря с Какими
Поросятами?


Положим, что он нежен с Поросятами, но не повлияет ли
на это тот факт, что у Поросенка был дедушка по фамилии Нарушитель Гарри?


Ср. в более
“стерильном” переводе Б. Заходера неожиданно менее точный, но более откровенный
пассаж:


Какой он, этот Слонопотам? Неужели очень злой?


Идет ли он на свист? И если идет, то зачем? Любит
ли он поросят или нет? И к а к он их любит (курсив А. Милна, разрядка Б.
Заходера).


История с
Heffalump'ом репродуцируется в главе “Снова Heffalump” (как мы уже писали в
предисловии, эта глава почему-то вообще не была Заходером переведена, и в этом
издании в полном составе ВП она публикуется впервые), где Пух, идя по
Лесу, падает в яму прямо на Поросенка. Вот как это выглядит:


“Пух”, пропищал голос.


“Это Поросенок”, нетерпеливо закричал Пух.


“Ты где?”


“Внизу”, говорит Поросенок действительно довольно
нижним голосом.


“Внизу чего?”


“Внизу тебя. Вставай!”


“О!”, сказал Пух и вскарабкался на ноги так быстро,
как только мог. “Я что, упал на тебя?”


“Ну да, ты упал на меня”, говорит Поросенок, ощупывая
себя с головы до копыт.


“Я не хотел этого”, говорит Пух покаянно.


“А я не говорю, что хотел оказаться внизу”, грустно
сказал Поросенок. “Но теперь со мной все в порядке. Пух, я так рад, что это
оказался ты”.


Оказавшись в
яме, Пух и Поросенок тут же вспомнили Heffalump'a и поняли, что попали в
Западню.


Вторым
латентным сексуальным соперником Пуха выступает И-Ё, его полная
противоположность в характерологическом и речевом планах (см. ниже). В главе
“День рождения” Поросенок и Пух должны подарить И-Ё подарок. Пух решает
подарить горшок с медом, но по дороге съедает мед (видимо, он подсознательно
понимает, что священный мед никому нельзя отдавать, тем более И-Ё, который в
конце книги отбирает у него функцию поэта). Таким образом, Пух дарит И-Ё пустой
горшок из-под меда, то есть “обессемененный” пустой фаллос. Что же делает
Поросенок, испытывающий к И-Ё определенного рода сексуальное влечение? Вспомним
место в ВП, когда Поросенок хочет подарить И-Ё фиалки, а тот ломает три
скрещенные палки в виде буквы А, символ образования. Поросенок решает подарить
И-Ё воздушный шар — упругий символ беременности, элемент архаического “забытого
языка” [Fromm 1951}. Однако подсознательная боязнь беременности
заставляет его порвать шар, который превращается в мокрую тряпку. Таким
образом, Пух приносит И-Ё в подарок пустой горшок, а Поросенок — порванный
воздушный шарик. Казалось бы, это символизирует полный сексуальный крах. Однако
И-Ё находит выход в символической мастурбации — он всовывает порванный шарик в
пустой горшок, вынимает и всовывает обратно.


В конце
книги Пух увенчивается как сексуальный лидер бревном (pole), символом Северного
Полюса.


В книге “Дом
в Медвежьем Углу” роль сексуальных мотивов и их значимость резко уменьшается,
так как эта книга скорее напоминает роман воспитания (подробнее см. последний
раздел этой статьи): разрушение инстинктов раннего детства и утверждение
положительных социальных идеалов (здесь, впрочем, намечается другая сексуальная
пара — Тиггер и Бэби Ру: “Вот ты сейчас сам убедишься”, храбро сказал Тиггер.
“А ты можешь сесть мне на спину и наблюдать”. Ибо из всех вещей, о которых он
сказал, что Тиггеры умеют их делать, он неожиданно почувствовал уверенность
именно относительно лазанья по деревьям. “Оо, Тиггер, — оо, Тиггер, — оо,
Тиггер”, возбужденно пищал Ру”), но именно лишь намечается).


* В настоящем переводе главам даны короткие названия.
Подробнее об этом см. в разделе 3 “Обоснования перевода”.

6. Перинатальный опыт


В 1929-м году вышла книга О. Ранка “Das Trauma der Geburt” (“Травма
рождения”) [Rank 1929}, после которой неортодоксальная аналитическая
психология перенесла главный акцент с травм раннего детства и детской
сексуальности на самую главную травму в жизни человека — травму его появления
на свет.


В первой книге ВП перинатальные переживания, рассказанные на
символическом языке, играют не меньшую роль, чем вытесненная детская
сексуальность, что лишний раз позволяет изумиться художественному чутью А.
Милна, о котором он сам, конечно, не подозревал, что лишний раз доказывает, что
книги, которые становятся достоянием всего мира, скрывают в себе много того,
что не лежит на поверхности. Уже во второй главе Пух лезет в нору Кролика и
наедается там до такой степени, что не может вылезти обратно. Еда является для
Пуха наслаждением, что неоднократно подчеркивается. Таким образом,
легкое наслаждение символизирует зачатие, а его трудные последствия — родовую
травму. В соответствии с концепцией С. Грофа время нахождения плода в чреве
делится на четыре периода, которые он называет Четырьмя Базовыми Перинатальными
Матрицами. В каждой из этих предродовых фаз плод может получить тяжелую травму,
которую он вторично переживает в виде невроза, психоза или депрессии на
протяжении своей взрослой жизни [Гроф 1992}. Предродовой и родовой
процессы сопровождаются чувством удушья, тесноты, отчаяния и ужаса. Перенося
травматические воспоминания человека еще дальше, в трансперсональную сферу,
Гроф порывает с представлением, в соответствии с которым сознание человека
отождествляется с его мозгом (так же, как недалекие персонажи ВП
неадекватно отождествляют сознание Пуха с его “мозгами”). Застряв в кроличьей
норе, Пух испытывает и тесноту, и удушье (не может вздохнуть как следует), и
отчаяние; и даже его фразеология становится близкой к грофовской — он просит
друзей, чтобы они читали ему книгу, “которая поддержала бы Медведя, которого
заклинило в Великой Тесноте (курсив мой. — В. Р.). Ср. у Грофа:


Перинатальное развертывание часто
ассоциируется и с разнообразными трансперсональными элементами — такими, как
архетипические видения Великой Матери или Ужасной Богини-Матери, Ада,
Чистилища, Рая или Царства Небесного [Гроф 1992: 80} (курсив мой. — В.
Р.).


Характерно также, что родившийся (и переживший это состояние вновь
под воздействием холотропного дыхания или ЛСД-терапии) чувствует себя радостно
и беззаботно, как ни в чем не бывало. “Он чувствует себя свободным от тревоги,
депрессии и вины, испытывает очищение и необремененность в отношении самого
себя, других или существования вообще. Мир кажется прекрасным местом, и интерес
к жизни отчетливо возрастает” [Гроф 1992: 101]. Именно так чувствует
себя Пух, когда его наконец вытаскивают из норы:


...благодарно кивнув друзьям, он
продолжает свою прогулку по Лесу, гордо хмыкая про себя.


Еще один перинатальный опыт описывается в главе “Канга”, где Кролик
разрабатывает план похищения Бэби Ру, в результате чего Поросенок, который
замещает Ру в кармане (животе) Канги, переживает не только муки плода в чреве
(когда его страшно трясет во время прыжков Канги) и не только травму рождения в
виде мнимого Бэби Ру, но также и издевательский, травестийный обряд инициации,
когда Канга, чтобы отомстить похитителям, притворяется, что не замечает
подмены: моет “новорожденного”, кормит его лекарством. В довершение этой
травестийной инициации Поросенка, неузнанного Кристофером Робином, так как он непривычно
чистый (ведь он как заново родился), нарекают новым, чужим именем —
Генри Путль. В конце книги “Дом в Медвежьем Углу” Поросенок переживает
подлинное перерождение. Когда ветер сваливает дом Сыча и они все оказываются
погребенными в этом старом чреве, Поросенок просовывается в узкую щель
почтового ящика и, освободившись и чувствуя радость освобождения, по С. Грофу,
тем самым спасает остальных. При этом он освобождается, также по Грофу, от
комплекса неполноценности, тревожности и депрессии.


Отметим в заключение ставшую популярной в 1980-е годы после работы
Кёйпера [Кёйпер 1986} идею о связи космогенеза и зачатия, которая также
в свернутом виде присутствует в ВП. Ведь глава о Кролике и его норе
открывает психофизиологический аспект мифологии ВП (глава о мёде
открывает его духовный аспект), то есть, по сути, имеет космогенетический
характер, тем более что в рождении Пуха участвуют все персонажи. Финальный
эпизод с поваленным деревом-домом олицетворяет собой конец старого детского
мира и начало большого мира, что также имеет отчетливый космогенетический
смысл.

7. Характеры


Последний раздел психологии, который буквально просится быть
примененным к ВП и на этот раз в общем почти лежит на поверхности, — это
характерология. Характеры в ВП удивительно выпукло и четко очерчены:


Пух жизнерадостен, добродушен и находчив, Поросенок тревожен и
труслив, И-Ё мрачен и агрессивен, Кролик авторитарен, Сыч оторван от
действительности и погружен в себя, Тиггер добродушно-агрессивен и хвастлив, Ру
все время обращает на себя внимание. Как описать эти характеры на языке
характерологии Э. Кречмера, П.Б. Ганнушкина, М. Е. Бурно?


Пух представляет собой выразительный пример циклоида-сангвиника,
реалистического синтонного характера, находящегося в гармонии с
окружающей действительностью: смеющегося, когда смешно, и грустящего, когда
грустно. Циклоиду чужды отвлеченные понятия. Он любит жизнь в ее простых
проявлениях — еду, вино, женщин, веселье, он добродушен, но может быть недалек.
Его телосложение, как правило, пикническое — он приземистый, полный, с
толстой шеей. Все это очень точно соответствует облику Пуха — страсть к еде,
добродушие и великодушие, полная гармония с окружающим и даже полноватая
комплекция. Интересно, что знаменитые циклоиды — герои мировой литературы в
чем-то фундаментально похожи на Пуха: Санчо Панса, Фальстаф, Ламме Гудзак,
мистер Пиквик [Бурно 1990}.


Поросенок — пример психастеника, реалистического
интроверта, характер которого прежде всего определяется дефензивностью,
чувством неполноценности, реализующимся в виде тревоги, трусливо-напряженной
неуверенности, тоскливо-навязчивого страха перед будущим и непрестанного
пережевывания событий прошлого. Мысли психастеника всегда бегут впереди
действий, он анализирует возможный исход событий и всегда в качестве
привилегированного рассматривает самый ужасный. В то же время, он чрезвычайно
совестлив, стыдится своей трусости и хочет быть значительным в глазах
окружающих, для чего прибегает к гиперкомпенсации. Психастеник имеет лептосомное
телосложение — маленький, “узкий”. Таков Поросенок — вечно тревожен, ожидает
опасностей от больших животных и стыдится своей боязни, ему кажется, что надо
предупредить своим поведением (в частности, речевым — см. следующий раздел) эти
надвигающиеся опасности, всегда готов спасовать, но, поддержанный другими, в
трудную минуту может проявить чудеса храбрости, как это и происходит с ним в
конце книги.


Сыч противоположен первым двум персонажам своей ярко
выраженной аутистичностью [Блейлер 1927}, замкнутостью на себя и своем
внутреннем мире, полным отрывом от реальности; построением имманентной гармонии
в своей душе. Это свойство шизоида, замкнуто-углубленной личности. Сыч
находится в мире гармонии “длинных слов”, которые никак не связаны с моментом
говорения, прагматически пусты. Он отгорожен от мира как будто стеклянной
оболочкой. Мир кажется ему символической книгой, полной таинственных значений:
он отрывает у И-Ё хвост, думая, что это дверной колокольчик; во время бури
любуется на свой почтовый ящик (в который он до этого бросал письма, написанные
самому себе) название дома (“Ысчовник”), написанное им на доске, для него
важнее самого дома.


И-Ё прежде всего обращает на себя внимание своим постоянным
мрачным настроением. Психиатр бы сказал, что он страдает тяжелой эндогенной
депрессией, которая всецело овладевает личностью и управляет поведением. В
таких случаях характер может деформироваться и приобретать противоречивое
сочетание характерологических радикалов. Так, с одной стороны, И-Ё агрессивен и
казуистичен, с другой, — оторван от окружающего. Первое составляет существенное
свойство эпилептоида — напряженно-авторитарного характера, второе — шизоида. Но
настоящей авторитарности, так же, как и подлинного символического аутизма мы не
наблюдаем у И-Ё. Он убежден, что все безнадежно плохо и все плохо к нему
относятся, но в глубине души он достаточно тонок и даже, скорее, добр, особенно
это видно в конце книги. Он может изощренно издеваться над собеседником
(подробнее см. следующий раздел), но при этом в глубине души чувствовать к нему
расположение. Таковы его отношения с Поросенком. И-Ё напоминает нам своим
характером Ф. М. Достоевского. В психопатологии такой характер называется
мозаичным, или полифоническим [Бурно 1996}.


Кролик — для него наиболее характерна авторитарность,
стремление подчинить себе окружающих, сочетающаяся у него с комплексом
неполноценности и механизмом гиперкомпенсации в качестве способа его
преодоления. Такую личность называют дефензивно-эпилептоидной. Это
напряженно-авторитарный субъект, реалистический, но не тонкий, его самая
сильная сторона — организаторские способности, самая слабая — неискренность и
недалекость. Имманентный внутренний мир его практически пуст, для
удовлетворения социально-психологических амбиций ему необходимы люди. Так,
Кролик, особенно во второй книге, стремится все время что-то организовывать и
кем-то командовать. Иногда ему это удается, чаще же он попадает впросак, так
как в силу отсутствия глубины и тонкости недооценивает своих партнеров.


Тиггер — в обрисовке его характера подчеркнуты незрелость (ювенильность)
и демонстративность — свойства истерика. Он стремится обратить на себя
внимание, неимоверно хвастлив, совершенно не в состоянии отвечать за свои
слова. Этим он напоминает Хлестакова и Ноздрева, но в целом он, конечно, не
психопат и даже не акцентуант, его главный радикал, так же как и у Пуха,
сангвинический с гипертимическим уклоном.


Ру характеризуется примерно теми же свойствами, что и Тиггер,
— все время стремится обратить на себя внимание, крайне эгоцентричен и
гипертимичен, но в целом, конечно, будущий циклоид.


Каша и Кристофер Робин, строго говоря, не проявляют
себя как характеры, так как это, скорее, суперхарактеры. Подробнее о них см. в
следующем разделе.


Все характеры естественным образом взаимодействуют друг с другом, и
это в первую очередь проявляется в разговорах.

8. Речевые действия


Характер человека опосредует его восприятие реальности. Но человек
воспринимает реальность при помощи языка, и только при его помощи. Реальность
такова, какой ее описывает язык (тезис лингвистической относительности Б.Л.
Уорфа [Warf 1956]). Но язык не только описывает внешний мир, как считали
в начале XX века логические позитивисты и ранний Витгенштейн, но активно
воздействует на внешний мир, вступает в сложные взаимодействия с ним. К такому
выводу пришла аналитическая философия 1930-40-х годов (оксфордская школа
обыденного языка и поздний Витгенштейн), а подробно его разработала теория
речевых актов Дж. Остина и Дж. Серля [Остин 1986, Searle 1969}. “Мы
сообщаем другим, каково положение вещей; мы пытаемся заставить других совершить
нечто; мы берем на себя обязательство совершить нечто; мы выражаем свои чувства
и отношения; наконец, мы с помощью высказываний вносим изменения в существующий
мир” [Серль 1986:194}.


Художественная речь является неотъемлемой частью речевой
деятельности. Если понимать язык так, как его понимали позитивисты, то
художественной речи просто не остается места в речевой деятельности. Если
считать, что язык описывает реальность, а художественная речь, как правило,
ничего не описывает, то в этом случае художественную речь нельзя считать
языком. И предложения художественной речи тогда не являются предложениями, так
как они лишены истинностного значения [Руднев 1996,1999}. Но если
понимать язык, как его понимали поздний Витгенштейн и теория речевых актов, то
художественная речь становится одной из форм жизни, одним из жанров речи,
подобно молитве, ругани, игре в шахматы, публичной лекции, выяснению отношений,
отданию команд, признанию в любви, проверке билетов в общественном транспорте,
предвыборной кампании и т. д. и т. п.


Самое главное, что делают персонажи ВП, — это то, что они все
время говорят. Глагол 'сказал' — самый частотный в этой книге. Говорят
они о разных вещах, и каждый говорит по-разному. У каждого свой неповторимый
речевой портрет, тесно связанный с его характерологическим портретом.


Винни Пух. Его речь одна из наиболее сложных хотя бы потому,
что он единственный (за исключением И-Ё в последней главе), кто пишет стихи.
Сочинение стихов — тоже разновидность речевой деятельности, причем одна из
наиболее фундаментальных. Считается, что язык не может существовать без того,
чтобы на нем не писали стихов [Лотман 1972}. Сочинение стихов восходит к
ритуальному ре-цитированию, повторению ритмически сходных отрезков речи, и сам
стих, являясь кореллятом мифа [Лотман 1972}, служит одним из наиболее
универсальных способов познания мира. Филогенетически поэзия возводится,
соответственно, к детскому языку (“Стихи происходят из детского лепета” [Якубинский
1986:196}). Пух пишет стихи в трудную минуту, чтобы придать себе сил,
осмыслить непонятное, зафиксировать свою оценку происходящего или отметить
поступок другого персонажа, разобраться в себе. Всего им написано 23
стихотворения самых различных жанров — от шуточного каламбура, нонсенса,
комического диалога со своим бессознательным, самовосхваления до медитативной
элегии, колыбельной и торжественной оды.


В сущности, Пух — это Пушкин. Синтонный темперамент
великого русского поэта не раз подвергался психологическому исследованию, а
место Пуха и его поэзии в Лесу соответствует месту Пушкина как солнца русской
поэзии в нашей культуре (ср. о роли Пушкина в “Бесконечном тупике” Д.
Галковского [Руднев 1993]).


Синтонность, сангвиничность характера накладывает отпечаток на речь
Пуха в целом. Его речь очень тесно связана с прагматикой момента высказывания:
она в высшей степени оперативна; лишь когда начинают говорить длинные слова, он
отключается и отвечает невпопад. Пух находит хвост И-Ё, открывает Северный
Полюс, спасает Поросенка. Он единственный из персонажей, который способен на
такие речевые акты, как обязательство или обещание (комиссивы, по Остину и
Серлю [44, 63]), которые он всегда выполняет.


Для речи Поросенка характерна тревожная экспрессивность. Он
все время забегает вперед, чтобы предотвратить якобы надвигающуюся опасность,
своеобразное прагматическое упреждение. Когда Пух предупреждает его, что
Jagular (а на самом деле сидящие на ветке дерева и не могущие слезть оттуда
Тиггер и Ру) имеет обыкновение сваливаться людям на голову, а перед этим кричат
“На помощь!”, чтобы человек посмотрел вверх, Поросенок тут же очень громко
кричит (так, чтобы Jagular его услышал), что он смотрит вниз.


Поросенок сомневается, умалчивает, выполняет ритуальные действия.
Обещая что-либо или предлагая помощь, он потом под влиянием страха склонен
уклоняться от выполнения своего обещания, рефлексирующая тревожность заставляет
его разыгрывать целые воображаемые сцены и диалоги, где он, следуя механизму
гиперкомпенсации, выставляет себя умным, находчивым и мужественным.


Для И-Ё характерна недоброжелательная агрессивность,
неловкость и одновременно язвительная изощренность, нарочитое навязывание
собеседнику своего понимания прагматической оценки ситуации, речевое пиратство,
то есть стремление унизить собеседника, приписывая ему несуществующие у него
пресуппозиции и тем самым фрустрируя его; для него также характерно
раскодирование этикетных речевых штампов, их гипертрофия и рефлексия над ними:


“Никто мне ничего не рассказывает”, сказал И-Ё. “Никто не снабжает
меня информацией. В будущую пятницу исполнится семнадцать дней, когда со мной
последний раз говорили”.


“Ну уж, семнадцать дней, это ты загнул”. “В будущую Пятницу”,
объяснил И-Ё. “А сегодня суббота”, говорит Кролик. “Так что всего одиннадцать
дней. И я лично был здесь неделю назад”.


“Но беседы не было”, сказал И-Ё. “Не так, что сначала один, а потом
другой. Ты сказал 'Хэлло', и только пятки у тебя засверкали. Я увидел твой
хвост в ста ярдах от себя на холме, когда продумывал свою реплику Я уже было
подумывал сказать “Что?”, но, конечно, было уже поздно”.


“Ладно, я торопился”.


“Нет Взаимного Обмена”, продолжал И-Ё.
“Взаимного Обмена Мнениями. 'Хэлло' — 'Что?' — это топтание на месте, особенно,
если во второй половине беседы ты видишь хвост собеседника”.


Интересной особенностью речевой деятельности И-Ё, которая
отсутствует у всех остальных персонажей, является острый и желчный юмор, широко
использующий цитаты и реминисценции из “народного” или даже литературного
языка. Здесь нельзя еще раз не вспомнить великого русского романиста и его
интерпретаторов [Бём 1934, Топоров 1995}.


Речь Сыча — типичная речь шизоида-аутиста. Сыч употребляет
абстрактные слова, оторванные от прагматики (типичная ситуация для шизоида —
знать много слов и совершенно не уметь ими пользоваться), не слышит собеседника
и не способен к нормальному диалогу. Он все время пытается ввести собеседника в
заблуждение относительно своих, на самом деле более чем скромных, способностей
читать и писать, проявляя изощренную хитрость, с тем чтобы сохранить для себя и
других имманентно гармоничный облик лесного мудреца.


Речевое поведение остальных персонажей более примитивно. Речь Кролика
носит подчеркнуто этикетный, деловой, целенаправленный и директивный характер.
Его сфера — это устные распоряжения и письменные директивы — записки, планы,
резолюции. Устная речь его активна, кратка, ориентирована на управление
окружающими, лексически и риторически бедна, как это и должно быть в речи
эпилептоида. Характерно, что он один совершенно не принимает поэзию Пуха, он
просто не понимает, что к этому можно относиться всерьез. Весьма вероятно, что
Кролик не понял бы и этой статьи.


Интересно, что разные характеры в разной степени понимают друг
друга. Так, Пух и Поросенок понимают друг друга с полуслова, Сыч и Кролик
вообще не понимают друг друга, так как для первого важнее сохранить внутреннюю
аутистическую гармонию, а для второго — получить оперативную информацию,
руководство к действию.


Самая характерная черта речевого поведения Тиггера — агрессивное
дружелюбие, хвастовство и безответственность. Первые два свойства позволяют ему
делать суждения о знаках, значений которых он не знает (“Чертополох — это то,
что нравится Тиггерам больше всего на свете”).


Речевое поведение Ру сводится к формуле “Посмотри, как я плыву”.
Благодушная хвастливая демонстративность при противоположности габаритов делает
этих двух персонажей неразлучными.


Канга тонко и сложно проявляет себя в речевом поведении один раз,
когда Поросенок попадает к ней в карман и она, чтобы отомстить похитителям Ру,
делает вид, что не заметила подмены. При этом заявления Поросенка, что он
Поросенок, а не Ру, она сложно игнорирует ответным заявлением, что если Ру
будет притворяться Поросенком, то он всегда таким останется и т. д.


Речь Кристофера Робина характеризуется прежде всего
негативными качествами. Он не пишет стихов, не тревожен, не агрессивен, не
меланхоличен, не аутистичен, не демонстративен. Он, конечно, всегда дружелюбен
и готов помочь, слегка выдумывает; как и все, порой говорит то, чего не знает.
Но его речь — в целом это речь идеального мальчика, существа высшего по
отношению ко всем животным, для которых факт эпистемической констатации им
(Кристофером Робином) положения дел тождествен онтологической закрепленноcти
этого положения дел (если Кристофер Робин знает или считает, что это так, то
это так). Но все же в личности и речевом поведении Кристофера Робина есть
позитивное свойство, которое отличает его от всех остальных персонажей. Это его
способность к саморазвитию, к эволюции. Он не только знает заведомо больше
остальных персонажей, но его знание принципиально неограничено. Особенно это
чувствуется во второй книге, где тема становления личности делается
доминирующей и достигает кульминации в тот момент, когда Кристофер Робин в
Гелеоновом Лоне рассказывает Пуху обо всех тайнах мира.

9. Возможные миры


Мир ВП — детский мир, и его крайне принципиальной чертой
является ограниченность и отграниченность. Мир ВП — это замкнутый мирок,
Лес, в котором контакты с внешним миром носят секундарный и мистический
характер.


Количество персонажей ограничено. Вначале это Пух, Поросенок,
Кролик, Сыч, И-Ё и Кристофер Робин. (О друзьях-и-родственниках Кролика речь
пойдет отдельно — они представляют собой специфическую и крайне принципиальную
для логического мира ВП проблему.) Появление в Лесу Канги и Бэби Ру
вызывает переполох, оно воспринимается крайне болезненно:


Никто, казалось, не понимал, откуда они
явились, но они были в Лесу: Канга и Бэби Ру. Когда Пух спросил у Кристофера
Робина, как они здесь оказались, Кристофер Робин сказал: “Обычным способом,
если ты понимаешь, что я имею в виду, Пух”. Пух, который совершенно не понимал,
сказал: “О!” Затем он дважды кивнул головой и говорит: “Обычным способом. О!”


Появление новых персонажей, чужаков, приводит к проблеме
квантификации, к пересчету всех, кто был раньше:


“Что мне не нравится во всем этом, так
это вот что”, сказал Кролик. “Вот мы — ты, Пух, и ты, Поросенок, и Я—и вдруг__”


“И И-Ё”, сказал Пух.


“И И-Ё, когда__”


“И Сыч”, говорит Пух.


“И Сыч — и тогда все__”


“О, еще И-Ё”, сказал Пух. “Я забыл его”.


“Вот — мы — тут”, говорит Кролик весьма
громко и отчетливо, “все мы, — и затем вдруг мы просыпаемся однажды утром, и
что мы обнаруживаем? Мы обнаруживаем среди нас Странное животное”.


При этом для обитателей Леса вообще важно знать, что все на месте и
сколько чего есть, сколько горшков с медом, сколько детей у Кролика и т. д. Тут
мы подходим к важной особенности логического мира ВП. С одной стороны,
он стремится к экстенсивной отгороженности, но с другой — ему важно быть
открытым интенсивно и интенсионально — в прошлое, в свою мировую линию жизни;


героям одновременно хочется ничего не знать о чужих проблемах
неведомого взрослого мира, но при этом, — они хотят думать, что их собственный
мир не является выдуманным, что он настоящий. В этом плане логическая
операция квантификации приобретает чрезвычайно важную роль, ибо это такое
действие, когда высказыванию приписывается особый оператор (квантор), говорящий
о том, применительно к какой предметной области данное высказывание может быть
истинным, то есть для скольких объектов: для всех, для нескольких или только
для одного — значение пропозициональной переменной выполняется. Отсюда ставший
знаменитым онтологический критерий Куайна — быть означает быть значением связанной
переменной, то есть переменной, связанной определенным квантором
(универсальным, экзистенциальным или индивидуальным) [Quine 1953].
Поэтому герои, с одной стороны, все пересчитывают, но, с другой, им хочется
думать, что всего очень много. Отсюда друзья-и-родственники Кролика (“из тех,
которые залетают вам в ухо, или из тех, которых вы нечаянно топчете ногами”).
Они, естественно, плодятся, как кролики, и поэтому неквантифицируемы. Их
неопределенно много. Они составляют актуальную бесконечность интуиционистской
логики, их имеется настолько неопределенное количество, что о них нельзя
сказать, что они точно есть или их точно нет, — одним больше, одним меньше,
они, как частицы в квантовой механике, появляются и аннигилируют беспрестанно.


Другим важным способом утверждения своего мира путем подключения
интенсиональных каналов является актуализация мнимой памяти. Это бесконечные
разговоры о несуществующих родственниках, как правило, о дядюшках или дедушках
(понятно, было бы странно, если бы Пух или Поросенок стали рассуждать о своих
родителях; дядюшка же — это персонаж комический по определению; ср. “мой
американский дядюшка”, “Мой дядя самых честных правил”, “дядя Сэм” и т. д.).
Это, во-первых, дядя Поросенка — Нарушитель Гарри, далее дядя Пуха, который якобы
когда-то говорил ему, что один раз видел сыр точно такого же, как мед, цвета;
много родственников у Сыча: дядя Роберт, о котором он рассказывает в самый
неподходящий момент; тетка, которая по ошибке снесла яйцо чайки.


Но самым мощным стимулятором идеи самостоятельности и порождающей
способности виннипуховского мира является заселение его воображаемыми
персонажами, которых мы, следуя за Р. Карнапом, будем называть индивидными
концептами [Карнап 1959}. Они “получаются” в результате ослышки,
неправильно понятой ситуации или просто выдумываются. Это Heffalump, Woozle и
Wizzle, дядюшка Нарушитель Гарри, Buzy Backson, Генри Путль, Jagular. Эти
виртуальные герои представляют собой провал в бесконечность, они занимательны,
но совершенно безопасны, ведь индивидные концепты, так же как и
друзья-и-родственники Кролика, неквантифицируемы. Здесь мы должны хотя бы
немного углубиться в историко-философскую проблематику логической семантики и
модальной логики XX века. Понятие индивидного концепта ввел Р. Карнап в книге “Значение
и необходимость”. Содержание этого термина сводилось к тому, что им обозначался
денотат в контексте косвенной речи. Еще Г. Фреге показал [Фреге 1998},
что в косвенном контексте предложение теряет свое истинностное значение
(truth-value), то есть объекты в главном предложении (индивиды) являются
экстенсионалами, претендуют на то, чтобы существовать в объективной реальности,
объекты в косвенных контекстах (индивидные концепты) являются интенсионалами,
то есть относятся к области чисто ментальной. Проблема индивидных концептов
тесно связана с проблемой квантификации. В полемике с Карнапом У. Куайн указал,
что квантифицировать косвенные контексты невозможно, так как они являются
непрозрачными (затемненными) с точки зрения референции, то есть, говоря о каком-либо
предмете в косвенном контексте, нельзя с точностью утверждать, о чем именно ты
говоришь, тот ли это именно предмет, который ты имеешь в виду.


В 1960-е годы С. Крипке и Я. Хинтикка [Крипке 1971, Хинтикка
1980} создали так называемую семантику возможных миров, которая на
определенном уровне решала куайновский парадокс. Необходимое существующее здесь
рассматривалось как истинное во всех возможных мирах, соотносимых с реальным
миром, а возможно существующее — как истинное хотя бы в одном из возможных миров,
соотносимых с реальным. Таким образом, художественная литература могла
рассматриваться как один из возможных миров, проблема же квантификации
модальных контекстов решалась как перекрестная идентификация объектов на
границах возможных миров.


Проблема утверждения себя в мире сводится в ВП к разговорам о
возможных мирах, о том, “что бы было, если бы”: если бы Кролик был Пухом, а Пух
Кроликом и т. д. Здесь отражается важный для ребенка процесс обучения дейксису,
то есть отграничению собственного “я” от других индивидов. Но не менее важна
для ребенка проблема генетического тождества предмета самому себе. Первое же
свое стихотворение, которое Пух сочиняет, взобравшись на Мировое древо, он
посвящает именно этой проблеме, которую С. Крипке называл проблемой жестких
десигнаторов [Крипке 1982}, то есть объектов, сохраняющих тождество себе
в разных возможных мирах (подробнее см. комментарий 11).


В дальнейшем идея возможных миров, примеривания различных положений
вещей становится в ВП лейтмотивной. Она связывается с проблемой обучения
дейксису и самотождественности (Пух и Кролик), с виртуальными объектами (как
поведет себя Heffalump?; целый сценарий общения с ним в главе “Снова
Heffalump”) и квантификацией (Пух, чтобы уснуть, считает Heffalump'ов, каждый
из которых съедает один из его горшков с медом).


Идея возможных миров, наконец, теснейшим образом связана с речью
самой по себе, с говорением ради говорения, с моделированием мира и обучением
этому моделированию, что, безусловно, является одним из важнейших прагматических
лейтмотивов ВП.


Все сказанное позволяет причислить ВП к произведениям модернизма,
ибо идея моделирования воображаемой действительности, а не описания
существующей действительности, — идея модернистская по преимуществу. “Реализм”,
даже если он существовал когда-либо в литературе, в чем мы сильно сомневаемся
(подробно см. [Руднев 1999]), не имеет никакого отношения к ВП.

10. Пространство и время. ВП как целое


Как мы уже показали в начале нашего исследования, мифологическое
пространство играет в ВП огромную роль: дерево и нора, на/в которые
лезут герои и которые олицетворяют перинатальный опыт и инициацию. Но мы ни
разу до сих пор не упомянули о времени. Это неудивительно, ибо времени в ВП,
как и в любом другом мифологическом мире, практически нет. Во всяком случае,
нет идеи становящегося времени, и его точно нет в первой книге. Действие
происходит ни в каком году и никакого числа (число вроде “23 июня” не
упоминается в обеих книгах ни разу). События ВП никак не соотнесены с
историческим временем, так же, впрочем, как и мифологическое пространство в нем
не соотнесено с историческим пространством. О временах и местах Кристофер Робин
рассказывает Пуху лишь в самый последний момент. Континуум ВП, как уже
говорилось, похож на континуум ритуальный: он изъят из повседневных
пространства и времени. Часы в доме Пуха давно остановились на “без пяти
одиннадцать” — времени вожделенного принятия пищи (ср. в “Алисе” безумное
чаепитие, там время останавливается в наказание за то, что его убивали: в
двадцатом веке этим уже не наказывали, но при Кэрролле еще не было культа
Вагнера, Ницше и Шпенглера, не изучалась столь активно первобытная культура:
господствующей оставалась идея исторического прогресса).


Но дни недели довольно часто упоминаются в ВП. Особенно
позитивно отмеченным оказывается четверг (Пух и Поросенок идут пожелать всем
приятного четверга, И-Ё желает Поросенку всего хорошего “по четвергам вдвойне”.
Названы вторник, среда, пятница и суббота. Пропущено сакральное
воскресенье и неудачный понедельник.


Как же само произведение движется во времени, как развиваются его
основные мотивы?


ВП начинается Интродукцией, задающей прагматическую
амбивалентность будущего континуума. С одной стороны, упоминается Лондонский зоопарк,
где в одной из таинственных клеток живет Пух, с другой стороны, Пух —
игрушечный медведь, причем, что очень важно, реально существовавший у реального
человека — Кристофера Робина Милна.


В первой главе “Пчелы” эта двойная прагматика переходит из метафизической
сферы в прагматическую в узком смысле. С одной стороны, отец рассказывает
Кристоферу Робину выдуманные истории про Пуха, но, с другой стороны,
подчеркивается, что эти рассказы являются воспоминаниями о реально произошедших
событиях (логически различие между прошлым вымышленным и прошлым реальным
выявить невозможно, см. [60]).


По нашему мнению, прагматический смысл всех “событий” первой книги —
это имплицитное ритуальное обоснование реальности существования ВП и его
мира. В главе “Пчелы” Пух взбирается на дерево за медом поэзии (духовная
инициация), в главе “Нора” он пытается вылезти из кроличьей норы (репродукция
травмы рождения; физиологическая инициация). В главе “Woozle” Пух принимает
собственные следы за следы другого несуществующего животного (тотемизм,
проблема происхождения и самотождественности; ср. надпись возле дома Поросенка,
которую он отождествляет с именем своего якобы прародителя, Нарушителя Гарри).
В главе “Хвост” Пух находит потерянный хвост осла И-Ё (начало идеи культурного
героя; проблема поиска границ своего тела). В главе “Heffalump” Пух и Поросенок
пытаются поймать несуществующее животное-монстр (тотеми


27-05-2010 16:06 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Мотоциклисты - это в первую очередь отважные рыцари дорог. и только во вторую - пьяное быдло...


27-05-2010 14:40 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Ездить нужно не быстрее твоего ангела-хранителя.


25-05-2010 11:00 (ссылка
Хемуль
Хемуль
"Из двух путей не колеблясь выбирай тот, который ведет к смерти, подумай о том как жалка участь человека, который не достиг цели и продолжает жить"


20-04-2010 11:25 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Жизнь говно.....НО МЫ С ЛОПАТОЙ !!!


20-04-2010 09:08 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Сила воли помогает нам обогнать красивую попку и не оглянуться, чтобы не разочароваться.


18-04-2010 05:48 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Небо на асфальте...


15-04-2010 12:14 (ссылка
Хемуль
Хемуль
пусто как в космосе до гагарина - ни собаки...


12-04-2010 14:56 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Не стоит воспринимать близко к сердцу то, что можно послать в жопу =)


09-04-2010 14:17 (ссылка
Хемуль
Хемуль
Интел проц и ВИА мать - в рот меня чих-пых ебать.