Дуэли
         Помощь
добавить запись мои записи мои метки new мои дуэли избранное обо мне настройки оформление  
читать всех друзей редактировать друзей редактировать группы дни рождения настройка подписки  
создать сообщество мои сообщества каталог сообществ  
комментируемые активные популярные читаемые звездные блогиЗвездные блоги на Mail.Ru популярные записи последние записи опросы  
мои дуэли победы поражения прямой эфир двустволка new в десятку! new  
  Блог
  Инфо
  Друзья
  Мой Мир
  Фото
  Видео
  Подписаться на обновления

flamenco forever

Метки  

Записи с меткой: cristina hoyos

10-10-2010 22:41 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Antonio Gades, Cristina Hoyos - Tangos de Malaga


cante: Calderas de Salamanca, toque: Emilio de Diego, Pepín Salazar
baile: Cristina Hoyos, Antonio Gades


Метки: flamenco, antonio gades, cristina hoyos

23-11-2009 02:59 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Antonio Gades, 1970

Балет Антонио Гадеса на фестивале в Сполето, Италия, 1970. Румба из "Сюиты фламенко".
Качество - уж какое есть. Что добыла - то добыла.
http://www.youtube.com/watch?v=fLZtsZ7Crj0

Ведь есть они где-то, эти старые записи. Сколько же всего надо переворошить, чтобы найти хоть маленький кусочек, хоть минутку! Эту вот "выгрызла" с сайта итальянского ТВ.


Метки: cristina hoyos, suite de flamenco, flamenco, antonio gades

10-09-2009 03:36 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

...и психи

Нынче вечером сидела, учила очередную греческую песню. Они такие, зараза, все красивые :)
Вспомнила по этому поводу эпизод из книги Кристины Ойос "Gracias a la vida". В начале 70-х они с балетом Гадеса были первый раз на гастролях в Греции. Вышел на сцену кантаор, завел свое "Tiri-tiri-tiri-aaaayyy". В зале захихикали. Он опять: "tiri-tiri-tiri..." Смех в зале еще громче. Испанцы не понимают, что смешного - сегирийя же! Ну, он допел, ушел, обиженный, за кулисы. А потом им объяснили, что "тири" - это по-гречески какой-то сорт сыра. И получилось, что кантаор пел своего рода pregón: "Сыр-сыр-сыр!"
У меня тоже такая ерунда была. Слушаю на работе тихонько Димитру Галани. Приятельница спрашивает:
- Что это там про психов поется?
- Где?
- Да вот только что было: "и психи".
- А, это... Это по-гречески - "душа".


Метки: Folk, cristina hoyos, flamenco, оффтоп

03-06-2009 05:09 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Cristina Hoyos - Andaluc?a - (1996) TV episode

 

Ну вот, наконец-то я скачала серию «Андалусия» каталонского сериала "Oh, Espanya!". Сериал старый – 1996 года, но почему-то все еще пользуется спросом в файлообменной сети. Лично меня интересовала только одна серия – та, в которой снималась Кристина Ойос. А на что мне все серии, если там нет Кристины? Вот это и называется «фанатизм». А впрочем, кино так себе. Комедийный сериал, главные герои – каталонцы (и фильм, естественно, на каталанском) – путешествуют по всей Испании. В чем был «соцзаказ» фильма, я с уверенностью не скажу. То ли он направлен на преодоление регионального национализма, то ли на высмеивание этих самых tópicos – «штампов», связанных с разными регионами. Не знаю, стоит ли смотреть все серии… Уж лучше какой-нибудь документальный посмотреть… канала «БиБиСи».

И зачем все это было – «новая волна», «новая каталонская песня», «новое кино»… Хасинто Эстева со своим "Lejos de los árboles"... Как было «за деревьями леса не видно», так до сих пор и не видно…

А знаете, какая смешная история была в Аликанте? В 1997 г. Балет Антонио Гадеса привез в Аликанте спектакль «Кармен». Ну, и по этому случаю была пресс-конференция с участием артистов и местного начальства. На пресс-конференции, как правило, расставляют по столам минеральную воду. Ну и тут, естественно, стояли бутылки с минералкой. И за несколько минут до начала алькальд города, присутствоваший на конференции не столько из любви к искусству, сколько по долгу службы - положение обязывает, - заметил… Заметил, что минералка, которая стоит на столах – каталонская! Ужас! Неужели нет своей, родной валенсианской, аликантинской воды? Срочно заменить! А времени-то уже нет. И алькальд, не долго думая, велел своим помощникам срочно снять с бутылок этикетки. А соседи-каталонцы приклеили бумажки на славу, просто так не отдерешь. И вот, конференция уже началась, а служащие мэрии все еще бегали по залу и отдирали этикетки на виду у всех участников – артистов и журналистов. Надо сказать, Гадес, погруженный в творческий процесс, как-то не принял во внимание эту суету. А журналисты на то и журналисты, чтобы все замечать. И на следующий день местные газеты потешались над алькальдом-националистом. Этот алькальд еще не знал, что сам Гадес, бывало, в горячке политической дискуссии называл себя каталонцем. Если б знал, чё бы сделал? Выкинул, как «враждебную» этикетку?

Я «добыла» из серии только танцевальные номера. Кстати, персонаж Кристины – Канделита де Триана – действует почти на протяжении всей серии. Так что, если вы любите Кристину Ойос не только как балерину, но и как характерную актрису, можно посмотреть серию целиком, и вы увидите Кристину в комедийной роли. 




Метки: cristina hoyos, flamenco

03-06-2009 00:27 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Andalucia - Cristina Hoyos


Ну вот, наконец-то я скачала серию «Андалусия» каталонского сериала "Oh, Espanya!" Сериал старый – 1996 года, но почему-то все еще пользуется спросом в файлообменной сети. Лично меня интересовала только одна серия – та, в которой снималась Кристина Ойос. А на что мне все серии, если там нет Кристины? Вот это и называется «фанатизм». А впрочем, кино так себе. Комедийный сериал, главные герои – каталонцы (и фильм, естественно, на каталанском) – путешествуют по всей Испании. В чем был «соцзаказ» фильма, я с уверенностью не скажу. То ли он направлен на преодоление регионального национализма, то ли на высмеивание этих самых tópicos – «штампов», связанных с разными регионами. Не знаю, стоит ли смотреть все серии… Уж лучше какой-нибудь документальный посмотреть… Канала «БиБиСи».

И зачем все это было – «новая волна», «новая каталонская песня», «новое кино»… Хасинто Эстева со своим "Lejos de los árboles"... Как было «за деревьями лесу не видно», так до сих пор и не видно…

А знаете, какая смешная история была в Аликанте? В 1997 г. Балет Антонио Гадеса привез в Аликанте спектакль «Кармен». Ну, и по этому случаю была пресс-конференция с участием артистов и местного начальства. На пресс-конференции, как правило, расставляют по столам минеральную воду. Ну и тут, естественно, стояли бутылки с минералкой. И за несколько минут до начала алькальд города, который присутствовал, поскольку не мог пропустить столь важного культурного события, заметил… Заметил, что минералка, которая стоит на столах – каталонская! Ужас! Неужели нет своей, родной валенсианской, аликантинской воды? Срочно заменить! А времени-то уже нет. И алькальд, не долго думая, велел своим помощникам срочно снять с бутылок этикетки. А соседи-каталонцы приклеили бумажки на славу, просто так не отдерешь. И вот, конференция уже началась, а служащие мэрии все еще бегали по залу и отдирали этикетки на виду у всех участников – артистов и журналистов. Надо сказать, Гадес, погруженный в творческий процесс, как-то не принял во внимание эту суету. А журналисты на то и журналисты, чтобы все замечать. И на следующий день все местные газеты потешались над алькальдом-националистом. Этот алькальд еще не знал, что сам Гадес в горячке политической дискуссии называл себя каталонцем. Если б знал, чё бы сделал? Выкинул, как «враждебную» этикетку?

Я «добыла» из серии только танцевальные номера. Кстати, персонаж Кристины – Канделита де Триана – действует почти на протяжении всей серии. Так что, если вы любите Кристину Ойос не только как балерину, но и как характерную актрису, можно посмотреть серию целиком, и вы увидите Кристину в комедийной роли.





Метки: cristina hoyos, flamenco

24-11-2008 20:41 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Cristina Hoyos recita a Luis Cernuda

Кристина Ойос читает стихотворение Луиса Сернуды:

Luis Cernuda
"Quisiera estar solo en el sur"

Quizá mis lentos ojos no verán más el sur
de ligeros paisajes dormidos en el aire,
con cuerpos a la sombra de ramas como flores
o huyendo en un galope de caballos furiosos.

El sur es un desierto que llora mientras canta,
y esa voz no se extingue como pájaro muerto;
hacia el mar encamina sus deseos amargos
abriendo un eco débil que vive lentamente.

En el sur tan distante quiero estar confundido.
La lluvia allí no es más que una rosa entreabierta;
su niebla misma ríe, risa blanca en el viento.
Su oscuridad, su luz, son bellezas iguales.

 


настроение: Грустное

Метки: cristina hoyos, flamenco, poesia

18-03-2008 02:12 (cсылка)  
Маргарита Константинова
Маргарита Константинова

Antonio Gades - Bodas de Sangre (не из фильма!)


paso a dos, alborea, pasodoble y tangos del ballet "Bodas de sangre" estrenado en Roma en 1974
фрагмент балета "Кровавая свадьба", запись 1970-х гг.


настроение: Вредное
хочется: невозможного
слушаю: Antonio Solera, Emilio de Diego

Метки: flamenco, antonio gades, cristina hoyos, bodas de sangre

  Комментариев: 1