Дуэли
         Помощь
добавить запись мои записи мои метки new мои дуэли избранное обо мне настройки оформление  
читать всех друзей редактировать друзей редактировать группы дни рождения настройка подписки  
создать сообщество мои сообщества каталог сообществ  
комментируемые активные популярные читаемые звездные блогиЗвездные блоги на Mail.Ru популярные записи последние записи опросы  
мои дуэли победы поражения прямой эфир двустволка new в десятку! new  
Имя    ( регистрация )
Пароль ( забыли?)

Жизнь - это самый ценный подарок. Ищите прекрасное во всем!

Метки  

Записи с меткой: шекспир

08-10-2007 22:51 (ссылка  
Anagramma
Anagramma
"ЛЮБОВЬЮ ЗА ЛЮБОВЬ"
В. Шекспир (перевод С. Маршака)

Все страсти, все любви мои возьми,
От этого приобретешь ты мало.
Все, что любовью названо людьми,
И без того тебе принадлежало.
Тебе, мой друг, не ставлю я в вину,
Когда бы овладел ты тем, чем я владею.
Но я в одном тебя лишь упрекну —
Ты пренебрег любовию моею.

Ты нищего лишил его сумы,
Но я прошу пленительного вора,
Любви обиды переносим мы
Трудней, чем яд открытого раздора.
А ты, чье зло мне кажется добром,
Убей меня! Убей меня!
Убей меня, но мне не будь врагом,
Не будь врагом.


Метки: стихи, шекспир

04-05-2007 14:06 (ссылка  
Anagramma
Anagramma

Не знает юность совести упреков,
Как и любовь, хоть совесть — дочь любви.
И ты не обличай моих пороков
Или себя к ответу призови.

Тобою предан, я себя всецело
Страстям простым и грубым предаю.
Мой дух лукаво соблазняет тело,
И плоть победу празднует свою.

При имени твоем она стремится
На цель своих желаний указать,
Встает, как раб перед своей царицей,
Чтобы упасть у ног ее опять.

Кто знал в любви паденья и подъемы,
Тому глубины совести знакомы.


Сонет 151

Уильям Шекспир


настроение: Нет данных

Метки: стихи, шекспир

04-05-2007 14:00 (ссылка  
Anagramma
Anagramma

Прощай! Тебя удерживать не смею.
Я дорого ценю любовь твою.
Мне не по средствам то, чем я владею,
И я залог покорно отдаю.

Я, как подарком, пользуюсь любовью.
Заслугами не куплена она.
И, значит, добровольное условье
По прихоти нарушить ты вольна.

Дарила ты, цены не зная кладу
Или не зная, может быть, меня.
И не по праву взятую награду
Я сохранял до нынешнего дня.

Был королем я только в сновиденье.
Меня лишило трона пробужденье.


Сонет 87

Уильям Шекспир


настроение: :-( :'(

Метки: стихи, шекспир

04-05-2007 13:57 (ссылка  
Anagramma
Anagramma

Избави бог, меня лишивший воли,
Чтоб я посмел твой проверять досуг,
Считать часы и спрашивать: доколе?
В дела господ не посвящают слуг.

Зови меня, когда тебе угодно,
А до того я буду терпелив,
Удел мой — ждать, пока ты не свободна,
И сдерживать упрек или порыв.

Ты предаешся ль делу иль забаве, —
Сама ты госпожа своей судьбе.
И, провинившись пред собой, ты вправе
Свою вину прощать самой себе.

В часы твоих забот иль наслажденья
Я жду тебя в тоске, без осужденья...


Сонет 58

Уильям Шекспир


настроение: Грустное

Метки: стихи, шекспир