 |
|
 |
Лента друзей
VLAD
VLAD в Буддизм
Буддизм
Буддизм это наверно самая мирная религия.Имел возможность это увидеть своими глазами.С буддистками,ел,спал и жил.Будда разрешает всё что угодно душе.Если я например христианин и я живу с буддисткой,то она говорит что мы сильнее у нас 2 веры.Я говорю про юго восточную азию.То что тут-это херня по чехову
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Силенцио де Колониа
Разъезды не дают полноценно работать. На днях продолжу знакомить читателей с темой трехвидового деления душ и не только. Есть что сказать об иерархии, а также наконец затронуть тему Брахма-сӯтр и рассказать, что это такое и почему. В Википедии вы об этом ничего не прочитаете, даже и не думайте.
В Гималаях красивое место заповедное Kasol. Там персики, хурма и тепло. Еду исследовать.

Метки: Таратамйа, траивидхйа, Брахма-сутры, дживы, Иерархия Душ
Алексей Антонов
Алексей Антонов в ТИБЕТ - ГИМАЛАИ - НЕПАЛ - ИНДИЯ
Одна необычная встреча на перекрестках судьбы.
С нами всегда случается, что-то необычное. Так было и в этот раз. В одной из тибетских школ, в долине Куллу, нам посчастливилось увидеть Просветленного мастера и выдающегося общественного деятеля - Сакья Тризин Ринпоче. Нынешний глава школы Сакья родился в Цзедонге недалеко от Шигацзе в провинции Цзан (Центральный Тибет), 7 сентября 1945 года. В возрасте пяти лет он приступил к изучению буддийского учения, а в 1959 году унаследовал трон Сакья. В этом же году со своими соотечественниками он вынужден был покинуть Тибет в связи с потерей его независимости. Находясь в вынужденной эмиграции, он жил в Сикиме, где изучал английский язык, а затем провел три года в Дарджилинге занимаясь буддийской философией. После окончания обучения у Кхенпо Ринпоче, Тризин Ринпоче отправился в Майсури, а уже в марте 1964 года был основан Сакья-центр в местечке Раджпур, между Майсури и городом Дерадун. Сакья Тризин буквально означает Держатель трона владения Сакья (Серая земля). Тризин Ринпоче - 41-й иерарх школы Сакья, одной из четырех основных школ тибетского буддизма, в которой трон главы, в отличие от других школ: Ньингма-па, Кагью-па, Гелуг, передается по наследству. На последней фотографии: после благословения школы Тризин Ринпоче, семена пшеницы и горного ячменя считаются священными и ученики школы стараются поднять с земли и сохранить каждое зернышко. Путешествие было организовано Турцентром "Кайлаш". Гид - блестящий журналист, историк, опытный путешественник - Марина Филиппова. [ читать дальше → ]
Метки: Индия, Тибет, гималаи, Буддизм, школа Сакья, Тризин Ринпоче, путешествия
Алексей Антонов
Алексей Антонов в Гималайское братство
Одна необычная встреча на перекрестках судьбы.
С нами всегда случается, что-то необычное. Так произошло и в этот раз. В одной из тибетских школ, в долине Куллу, нам посчастливилось увидеть Просветленного мастера и выдающегося общественного деятеля - Сакья Тризин Ринпоче. Нынешний глава школы Сакья родился в Цзедонге недалеко от Шигацзе в провинции Цзан (Центральный Тибет), 7 сентября 1945 года. В возрасте пяти лет он приступил к изучению буддийского учения, а в 1959 году унаследовал трон Сакья. В этом же году вместе со своими соотечественниками он вынужден был покинуть Тибет в связи с потерей его независимости. Находясь в вынужденной эмиграции, он жил в Сикиме, где изучал английский язык, а затем провел три года в Дарджилинге занимаясь буддийской философией. После окончания обучения у Кхенпо Ринпоче, Тризин Ринпоче отправился в Майсури, а уже в марте 1964 года был основан Сакья-центр в местечке Раджпур, между Майсури и городом Дерадун. Сакья Тризин буквально означает Держатель трона владения Сакья (Серая земля). Тризин Ринпоче - 41-й иерарх школы Сакья, одной из четырех основных школ тибетского буддизма, в которой трон главы, в отличие от других школ: Ньингма-па, Кагью-па, Гелуг, передается по наследству. На последней фотографии: после благословения школы Тризин Ринпоче, семена пшеницы и горного ячменя считаются священными и ученики школы стараются поднять с земли и сохранить каждое зернышко. Поездка была организована Турцентром "Кайлаш" - http://kailash.ru. Гид - блестящий журналист, историк, опытный путешественник - Марина Филиппова. [ читать дальше → ]
Метки: Индия, Тибет, Буддизм, школа Сакья, Тризин Ринпоче, туры, путешествия, Турцентр Кайлаш
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Буддизм
Силенцио де Колониа
Разъезды не дают полноценно работать. На днях продолжу знакомить читателей с темой трехвидового деления душ и не только. Есть что сказать об иерархии, а также наконец затронуть тему Брахма-сӯтр и рассказать, что это такое и почему. В Википедии вы об этом ничего не прочитаете, даже и не думайте.
В Гималаях красивое место заповедное Kasol. Там персики, хурма и тепло. Еду исследовать.

Метки: Таратамйа, траивидхйа, Брахма-сутры, дживы, Иерархия Душ
Мастер предчувствий...
Мастер предчувствий... в Карлос Кастанеда
Одна из Сказок Альминоры- Повелитель Мрака, часть 1
ПОВЕЛИТЕЛЬ МРАКА. В лесу стемнело, и горели ночные фонарики неоновым светом, летали светлячки. Дети сидели на поляне. Старец появился невидимым образом в центре поляны, он появился как дымка. Он стал поднимать руки ладонями верх в небо, над головой светился шар, когда ладони прикоснулись к шару, он стал излучать свечение на поляну Альминоры. И как бы образовалась Аура, подобная куполу. Купол был наполнен розоватым свечением внутри и ближе к границам мерцало неоновое свечение ночных огней вселенских потоков маленький точечек праны. Все могли вдыхать праническую энергию. От чего у детей поднялось настроение и сознание расширялось до бесконечных границ космоса. Старец опустил руки и присел рядом с детишкам. В руках была палочка, на конце палочки колёсико, что переливалось всеми цветами радуги. Только вот почему-то чёрного спектра не было. Старец предложил детям порассуждать над этим образом. Вот есть пропасть, сказал он. Это бездна, там правит повелитель чёрного Цвета. Он такой же мастер, как и все остальные. Но, что же можно создать из чёрного цвета? Если хотя бы нет белого. Мастер этот живёт там в этой бездне, и творить свои произведения искусства. Их некто не видит, но они существуют. Парадокс, скажите вы? Возможно. Он спросил у детей, что они думают? Один ребёнок, стал говорить, что если существует такой мастер, то кто же тогда создал его? И почему он творить произведения, что никто не видит. Старец достал волшебную подзорную трубу и направил в бездну, она была большая, и все дети могли смотреть. Всё было черным черно, словно пустота. В один прекрасный момент старец направил из глаз свет, и образ в трубе стал проясняться. Это было подземелье мрака, где ходили удивительные существа, у них не было лиц, и они были похожи на серые тени. Они блуждали в мрачном настроение. Когда-то они были творцами потрясающих РЕАЛЬНЫХ миров, в Галактике Звёздный Пегас. Они построили потрясающей красоты Города и Дворцы, огромные Фонтаны, и статуи возле них. Вокруг росли Райские сады, а аромат воздуха пьянил душу. Однажды к ним из Космоса прилетел Гость, и стал смотреть на их произведения, и сказал, что в них чего-то не хватает. Они спросили, что не хватает? Он достал запечатанную баночку, с чёрной краской, но им не показал, сказал, чтобы открыли, когда он улетит. И улетел ничего не объяснив. Существа долго думали, как отнестись к его словам…Ведь Сердце ИМ ПОДСКАЗЫВАЛО, ЧТО У НИХ ВСЁ ЕСТЬ. И где-то в Эдеме Росло Дерево Цветущих яблок, они не знали, кто его создал, на нём был маленький колокольчик. На веточке рядом с колокольчиком, возникла дверца, и из неё вышел маленький гномик, со звёздным колпачком. Во рту была свистулька ленточка, как в детстве, он подошёл к колокольчику и стал дудеть, чтобы тот не сработал и не предупредил этих Существ. Старец достал из левого кармана такую же свистульку, залез в правый и достал колокольчик и показал Детишкам. Потом спрятал… И продолжил рассказ. Пока дудела свистулька, не было слышно маленького колокольчика. Любопытство взяло верх и существа открыли баночку с краской. Гном сполз с дерева и подбежал к ним, он сказал, что художник и это особенный цвет, что помогает творениям приобретать совершенство, но пока они это не попробуют, не поймут. Гном этот, пока сидел на дереве незаметно вырвал язычок у колокольчика и он больше не звучал. С неба пошёл дождь, и несколько капель попало в баночку. Они не решались попробовать, прикоснуться к нему. И тогда гном схитрил, пока Они танцевали Танцы в Райском Саду, он незаметно ,пометил их произведения чёрным цветом и это было подобно вирусу. Пока он это делал ,на космической Орбите за всем этим наблюдали, и потирали руки. Чем всё это закончилось, Старец, обещал рассказать в следующий раз. Пока он рассказывал на поляну в Гости пришёл Единорог. Он смотрел Любящими и добрыми глазами, это вселяло надежду. С неба стали струиться лучики света и беленькие маленькие шарики, со снежинками внутри. Снежинки вибрировали и излучали неоновое свечение. Где-то рядом с Лесом Альминоры Сверкала гроза и падали капельки неописуемых форм, со всеми цветами радуги. Всё так замечательно переливалось, и цветочки улыбались в ответ. Образ растворился в глазах детей. И они увидели Старца с лучезарной улыбкой, дарящей всем любовь без исключения! Продолжение в сообществе, адрес в моём мире...
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Свабхава — территория душ
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Проблема зла и страданий в мире является самой сложной проблемой теизма. Как же возможно объяснить наличие зла в мире и Божественную доброту и благодать? Как эти два полностью полярных положения могут быть гармоничными?
Этот вопрос обсуждается в Ваиш̣амйанаигхрьн̣йа̄дхикаран̣е Брахма-сӯтр. На основании тройственного деления душ можно сказать, что зло и страдания в мире являются стимулом для годных к освобождению душ избегать соблазнов, порождаемых злом:
.... ततोऽन्यान् जीवान् मध्यमतामसान् । सृजत्यवति हन्तीशो भक्तानां भक्तिवृद्धये ॥ — Виш̣н̣урахасйа 5.12
Поклонников Сатаны и их учений великое множество. У них нет ни морального кодекса, ни духовных ценностей. В своих мировоззрениях они неудержимо антисоциальны.
Их черты и характеристики описаны в ща̄страх (Гӣтā 16.16-20; निरामिणो रिपवो येऽन्मेषु जागृधुः (Рьгведа 2.23.16; अथ ज्ञानोपसर्गा – ये चान्ये मिथ्यावादैः कुहकेन्द्रजालैर्वैदिकेषु परिस्थातुमिच्छन्ति, तै सह न संवसेत् - Маитрӣ уп. 7.8).
Любая серьезная теория о духовном совершенстве и прогрессе человека должна принимать во внимание неизбежные различия человеческой природы и формулировать свои положения так, чтобы в них учитывались многообразные аспекты человеческого характера в целом. Если разум и опыт имеют хоть какое-то право голоса в этом вопросе, то сарвамукти или возможность всеобщего духовного прогресса и освобождение становятся наивными грёзами.
Оковы сан̇са̄ра не только реальны, но для некоторых даже непреодолимы. Всё зависит от внутренней природы живого существа. Этика, мораль и нравственность нашего времени опирается на веру в возможность духовного прогресса каждого человека, ибо «душа несет в своем человеческом обличии божественную форму». А почему же мы забываем о животных и других божественных формах?
Нравственно-этические системы всего мира устроены так, что работают на тех и для тех, кто ищет в них свою выгоду. Этиказация (толерантность, любовь ко всем и пр.) всего Космоса не может быть практически реализуемой политикой. Самое большее, что может предложить такая этика, это указать на возможные, а чаще всего на ложные пути и средства „духовного“ развития. Будет ли некая этическая доктрина признана всем человечеством и станет ли человечество следовать этому этическому принципу – этого не в силах этическая система ни предсказать, ни гарантировать. Всегда найдутся те, кто готов стереть идеологию и политику капитализма с лица земли, другие верят в мирное сосуществование наций с разными идеологиями и жизненными ценностями.
Учитывая различия в тех, кто «несет в своей человеческой форме божественную», Веды утверждают, что их будущее непредсказуемо. Разнообразие человеческих натур таково, что мы просто не можем продолжать игнорировать его, делать вид, что его не существует, и все мы „души“ и все мы „твари божьи“ и все мы „войдем в царство божие“. Мы не можем всех строем отправить в духовный мир и подогнать под один и тот же шаблон.
Этическая система бесполезна и неприменима, если люди слепы и игнорируют факт различия человеческой природы, если они неспособны принять его, как должное: नहि सर्वाधिकारिकं शास्त्रम्.
Найдутся и те, кто будет косо смотреть на самую идеальную систему этики или даже насмехаться над ней. Нет никакой необходимости переживать и оплакивать бедных поклонников Сатаны, Вельзевула, Балиала, Кали или Ка̄ланеми. Они получают воздаяние в соответствии со своими собственными заслугами. Мужчины и женщины это не массовое машинное производство. Они должны отличаться и отличаются друг от друга даже в чем-то малом. Различия в характере и нравах это Закон Мироздания:
अनादियोग्यतां चैव कलिवाणीश्वरावधिम् । को निवारयितुं शक्तो युक्त्यागमबलोद्धताम् ॥ — Анувйа̄кхйа̄на 3.4.41
продолжение следует
В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Веды, щастра, свабхава, Добро и зло, классификация душ, Бхагавад Гита, Мадхвачарйа, траивидхйа, Бог, этика
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Буддизм
Свабхава — территория душ
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Проблема зла и страданий в мире является самой сложной проблемой теизма. Как же возможно объяснить наличие зла в мире и Божественную доброту и благодать? Как эти два полностью полярных положения могут быть гармоничными?
Этот вопрос обсуждается в Ваиш̣амйанаигхрьн̣йа̄дхикаран̣е Брахма-сӯтр. На основании тройственного деления душ можно сказать, что зло и страдания в мире являются стимулом для годных к освобождению душ избегать соблазнов, порождаемых злом:
.... ततोऽन्यान् जीवान् मध्यमतामसान् । सृजत्यवति हन्तीशो भक्तानां भक्तिवृद्धये ॥ — Виш̣н̣урахасйа 5.12
Поклонников Сатаны и их учений великое множество. У них нет ни морального кодекса, ни духовных ценностей. В своих мировоззрениях они неудержимо антисоциальны.
Их черты и характеристики описаны в ща̄страх (Гӣтā 16.16-20; निरामिणो रिपवो येऽन्मेषु जागृधुः (Рьгведа 2.23.16; अथ ज्ञानोपसर्गा – ये चान्ये मिथ्यावादैः कुहकेन्द्रजालैर्वैदिकेषु परिस्थातुमिच्छन्ति, तै सह न संवसेत् - Маитрӣ уп. 7.8).
Любая серьезная теория о духовном совершенстве и прогрессе человека должна принимать во внимание неизбежные различия человеческой природы и формулировать свои положения так, чтобы в них учитывались многообразные аспекты человеческого характера в целом. Если разум и опыт имеют хоть какое-то право голоса в этом вопросе, то сарвамукти или возможность всеобщего духовного прогресса и освобождение становятся наивными грёзами.
Оковы сан̇са̄ра не только реальны, но для некоторых даже непреодолимы. Всё зависит от внутренней природы живого существа. Этика, мораль и нравственность нашего времени опирается на веру в возможность духовного прогресса каждого человека, ибо «душа несет в своем человеческом обличии божественную форму». А почему же мы забываем о животных и других божественных формах?
Нравственно-этические системы всего мира устроены так, что работают на тех и для тех, кто ищет в них свою выгоду. Этиказация (толерантность, любовь ко всем и пр.) всего Космоса не может быть практически реализуемой политикой. Самое большее, что может предложить такая этика, это указать на возможные, а чаще всего на ложные пути и средства „духовного“ развития. Будет ли некая этическая доктрина признана всем человечеством и станет ли человечество следовать этому этическому принципу – этого не в силах этическая система ни предсказать, ни гарантировать. Всегда найдутся те, кто готов стереть идеологию и политику капитализма с лица земли, другие верят в мирное сосуществование наций с разными идеологиями и жизненными ценностями.
Учитывая различия в тех, кто «несет в своей человеческой форме божественную», Веды утверждают, что их будущее непредсказуемо. Разнообразие человеческих натур таково, что мы просто не можем продолжать игнорировать его, делать вид, что его не существует, и все мы „души“ и все мы „твари божьи“ и все мы „войдем в царство божие“. Мы не можем всех строем отправить в духовный мир и подогнать под один и тот же шаблон.
Этическая система бесполезна и неприменима, если люди слепы и игнорируют факт различия человеческой природы, если они неспособны принять его, как должное: नहि सर्वाधिकारिकं शास्त्रम्.
Найдутся и те, кто будет косо смотреть на самую идеальную систему этики или даже насмехаться над ней. Нет никакой необходимости переживать и оплакивать бедных поклонников Сатаны, Вельзевула, Балиала, Кали или Ка̄ланеми. Они получают воздаяние в соответствии со своими собственными заслугами. Мужчины и женщины это не массовое машинное производство. Они должны отличаться и отличаются друг от друга даже в чем-то малом. Различия в характере и нравах это Закон Мироздания:
अनादियोग्यतां चैव कलिवाणीश्वरावधिम् । को निवारयितुं शक्तो युक्त्यागमबलोद्धताम् ॥ — Анувйа̄кхйа̄на 3.4.41
продолжение следует
В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Веды, щастра, свабхава, Добро и зло, классификация душ, Бхагавад Гита, Мадхвачарйа, траивидхйа, Бог, этика
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Гита-бхашие. Мадхвачарйа и его методология
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
В отличие от предыдущих комментаторов Бхагавад Гӣты Мадхвāчāрйа не объясняет каждый щлок. Он выбирает только те из них, которые имеют важное и принципиальное значение, или они настолько сжато передают суть, что их верное понимание становится затрудненным, и как результат этого, приводит к неверному истолкованию.
Из 700 щлоков Гӣты комментарий Мадхвы (Гӣтā-бхāш̣йа) покрывает немногим чуть больше половины (385). Внимание Мадхвы направлено только на противоречивые щлоки или отдельные слова и фразы, играющие ключевую роль. Он не тратит время на пословное изложение значений строф; не обсуждает смысл и без того понятных фраз или частей, например кирӣт̣инам, гадинам, чакрин̣ам.
Какое бы истолкование, какую бы фразу или слово или даже частицу Мадхвāчāрйа ни подвергал анализу, к чему бы он ни прикоснулся, всегда можно заметить явное улучшение в понимании смысла того или иного слова или фразы. Метод анализа щāстры, который Мадхва применяет в работе с источниками, объективен и многогранен. Мадхва способен прояснить мысль, понимание, извлечь на свет близкие значения и нюансы мысли, о которых другие комментаторы или читающие даже не подозревали. Например, праџњāвāдāн 2.11; на твевāхам 2.12; траигун̣йавиш̣айāх̣ 2.45; брāхман̣ах̣ 2.46; кармапхалахетух̣ 2.47; нирвāн̣ам 2.52; пуруш̣ах̣ 2.15; ча 2.11 и т.д.
Метод Мадхвы объективен и, что важно, способен показать лучшее и гармоничное из возможных истолкований, метод, приводящий в гармонию весь корпус Веда-щāстр.
Мадхвāчāрйа — Комментатор с большой буквы. Выдающийся и не имеющий себе равных Мыслитель, чьи объяснения философии Гӣты настолько глубоки и многогранны, что на их фоне выглядят невразумительными и туманными разъяснения иных комментаторов.
В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Мадхва, Мадхвачарйа, таттвавада, гита, Таттва, Бхагавад Гита, мадхвачарья, Веда-щастры, Гита-бхашйа, щлоки
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Буддизм
Гита-бхашие. Мадхвачарйа и его методология
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
В отличие от предыдущих комментаторов Бхагавад Гӣты Мадхвāчāрйа не объясняет каждый щлок. Он выбирает только те из них, которые имеют важное и принципиальное значение, или они настолько сжато передают суть, что их верное понимание становится затрудненным, и как результат этого, приводит к неверному истолкованию.
Из 700 щлоков Гӣты комментарий Мадхвы (Гӣтā-бхāш̣йа) покрывает немногим чуть больше половины (385). Внимание Мадхвы направлено только на противоречивые щлоки или отдельные слова и фразы, играющие ключевую роль. Он не тратит время на пословное изложение значений строф; не обсуждает смысл и без того понятных фраз или частей, например кирӣт̣инам, гадинам, чакрин̣ам.
Какое бы истолкование, какую бы фразу или слово или даже частицу Мадхвāчāрйа ни подвергал анализу, к чему бы он ни прикоснулся, всегда можно заметить явное улучшение в понимании смысла того или иного слова или фразы. Метод анализа щāстры, который Мадхва применяет в работе с источниками, объективен и многогранен. Мадхва способен прояснить мысль, понимание, извлечь на свет близкие значения и нюансы мысли, о которых другие комментаторы или читающие даже не подозревали. Например, праџњāвāдāн 2.11; на твевāхам 2.12; траигун̣йавиш̣айāх̣ 2.45; брāхман̣ах̣ 2.46; кармапхалахетух̣ 2.47; нирвāн̣ам 2.52; пуруш̣ах̣ 2.15; ча 2.11 и т.д.
Метод Мадхвы объективен и, что важно, способен показать лучшее и гармоничное из возможных истолкований, метод, приводящий в гармонию весь корпус Веда-щāстр.
Мадхвāчāрйа — Комментатор с большой буквы. Выдающийся и не имеющий себе равных Мыслитель, чьи объяснения философии Гӣты настолько глубоки и многогранны, что на их фоне выглядят невразумительными и туманными разъяснения иных комментаторов.
В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Мадхва, Мадхвачарйа, таттвавада, гита, Таттва, Бхагавад Гита, мадхвачарья, Веда-щастры, Гита-бхашйа, щлоки
Раиса Ка.
Раиса Ка. в Духовная галерея
ПРИНЯВШИМ ЛЮБОВЬ В СВОЮ ДУШУ и ЖИЗНЬ
Каждый из нас родился с личной задачей
Вы – Земной Ангел?
Вы чувствуете, что отличаетесь от других? Как будто вас «высадили на этой планете и вот-вот должны забрать домой»? Возможно, что и вы тоже относитесь к Земным Ангелам.
 Земные Ангелы — это еще одно определение для тех, кого называют Служителями Света, Индиго, Кристальными Детьми или какими-то другими именами, описывающими человека, воплощенного с целью оказания помощи этому миру.
Каждый из нас родился с личной задачей развития и роста. Мы выбираем собственное направление для своей новой жизни, во время которой извлекаем какой то определенный урок терпения, прощения или сочувствия. Но Земные Ангелы, помимо этого, выполняют глобальную миссию, и она состоит в том, чтобы служить и помогать всему миру. Если вы обладаете способностями и стремлением исцелять, обучать, помогать другим людям и даже если при этом у вас есть свои проблемы и слабости — злоупотребление алкоголем, наркотики, лишний вес, трудности в личной жизни и тому подобное, — вполне возможно, что вы — Земной Ангел. И если вы очень чувствительны и не терпите насилия, в каком бы то ни было виде, весьма вероятно, что вы — Земной Ангел!
Несмотря на то что все души вышли из одного Божественного источника, окружающая обстановка и личная история способны серьезно изменить и физические данные, и характер каждого из нас. Подобно тому, как изменяются поведение и внешний вид людей, большую часть своего времени скользящих на досках для серфинга по волнам. Особенно если сравнивать их с жителями больших городов, целыми днями сидящими в офисах перед компьютерами.
Примерно таким же образом влияют на нас и все предыдущие наши жизни. Так же как воспитание и развитие человека во многом зависит от его земной семьи, так и «семья», из которой пришла его душа, формирует взгляды, поведение и даже цель жизни.
Внутри каждого из нас обязательно есть прекрасная, чистая искра Божественного света. И эта ваша искра Служителя Света могла пробыть какое-то время в божественных высших сферах вдали от Земли. На вас сегодняшнем могут сказываться жизни, проведенные среди ангелов, в е элементалей или на других планетах. И хотя ваше тело такое же, как и у других людей, вы чувствуете себя, словно иностранец в чужом государстве. А ведь на самом деле — так оно и есть...
Безусловно, далеко не все из нас — Земные Ангелы. Для перехода в Новую эру Мира Господь выбирает самые яркие вспышки света. Большинство людей живут, в основном, ради собственного развития, отдыха и удовольствия. Но даже если они порой кажутся невежественными или абсолютно бездуховными, эти люди — тоже Божественные искры жизни. Просто их существование пока направлено лишь на удовлетворение человеческих, земных потребностей.
 ЖИЗНЕННАЯ МИССИЯ ЗЕМНЫХ АНГЕЛОВ Если вы — Земной Ангел, значит, вы являетесь могущественным Служителем Света и ваше прошлое и будущее наверняка тесно связаны с целительством и другими таинствами. Вы приняли Божественное предназначение и пришли на Землю, чтобы распространять знания и энергию исцеления, Насколько вам уже удалось выполнить это свое предназначение?
Если вы испытываете трудности с поиском своего места в земной жизни, то, возможно, найдете ответ, наставление и обретете внутренний покой, вспомнив о своем духовном происхождении. Кто знает, вдруг выяснится, что вы — Воплощенный Ангел или Элементаль; Инопланетянин, чья предыдущая жизнь прошла в другой галактике; Марсианин; Эльф; Рьцарь Паладин или Мудрец-чародей; верховная жрица или маг. Возможно, вы — опытный служитель, уже побывавший на Земле в образе Воплощенного Ангела, Элементаля или кого- то подобного, но позабывший об этом, считая, что и в предыдущих инкарнациях вы были человеком.
 Не путайте более общий термин Земные Ангелы (или Ангелы Земли) с Воплощенными Ангелами — одним из царств Ангелов Земли. По мере того как вы будете больше узнавать о своем духовном происхождении, вы станете лучше понимать свой характер, поведение, индивидуальные особенности.
НАЧАЛО МОЕЙ РАБОТЫ С ЗЕМНЫМИ АНГЕЛАМИ Впервые информация о Земных Ангелах пришла ко мне в процессе частной практики, когда я выступала в роли экстрасенса и медиума. Обычно моими клиентами были земные Служители Света, которые по какой-то причине не торопились предпринимать активные действия для выполнения своей жизненной миссии.
Никогда не забуду, как впервые во время сеанса я смогла распознать Земного Ангела. Я сканировала ее плечи, видела ауру, духовных проводников и вдруг заметила какой-то столб, похожий на артерию, выходивший из ее левого плеча. Я стала искать, к чему прикреплен этот столб, у меня перехватило дыхание... Над ней висел вращающийся летательный космический аппарат! Я никогда не интересовалась инопланетянами и НЛО, эта тема вообще казалась мне несколько пугающей. Сначала я сомневалась, стоит ли говорить женщине обо всем, что я вижу, но к тому времени я уже достаточно доверяла своим видениям и честно рассказывала о них клиентам. Как правило, даже если я до конца не могла понять эти картины, люди сами легко разбирались в полученной информации.
Поэтому я сделала глубокий вдох и выпалила: Я вижу у вас над головой нечто весьма похожее на летающую тарелку».
«О да, — совершенно спокойно ответила женщина. — Сколько я себя помню, она всегда была рядом со мной». Меня это несколько озадачило. Но я внимательно выслушала все, что рассказала мне клиентка о космическом корабле, который был ее постоянно присутствующим наставником и защитником, следившим за ней и сообщавшим необходимую информацию. Она также добавила, что во время путешествий во сне ей неоднократно случалось бывать на борту этого аппарата.
Вскоре я обнаружила подобные внеземные связи еще у нескольких человек. Я всегда обращаю пристальное внимание на характер людей, их поведенческие паттерны, поэтому вскоре заметила, что в аурах моих «инопланетных клиентов» присутствуют схожие цвета, чем-то похожи их лица и те модели, согласно которым они строят отношения с другими людьми, их жизненные задачи тоже сходны.
 ОТКРЫТИЕ ДРУГИХ ЦАРСТВ Большую часть эзотерической информации я получаю от своих духовных проводников и ангелов в виде посланий, приходящих ко мне во сне, во время ченнелинга или медитаций. Таким образом я узнала о существовании различных сообществ воплощающихся душ и о том, что мои клиенты и слушатели могут принадлежать именно к ним.
Я начала с изучения Воплощенных Ангелов. Ими были мужчины и женщины с ангелоподобными лицами, крупного телосложения, всегда готовые прийти на помощь, с характерными историями длительных близких отношений. Яркий пример моя клиентка Лори, типичный представитель Воплощенных Ангелов. Она очень привлекательная, миловидная, рослая и статная блондинка с лицом в форме сердца, работает медсестрой. После многолетних попыток помочь мужу-алкоголику избавиться от пагубной привычки, Лори в конце концов приняла непростое решение развестись с ним. Теперь она ищет возможность реализовать свои природные целительские способности посредством частной практики.
 Несколько позднее я обнаружила еще одну группу Воплощенных Элементалей. Моя клиентка Джейн не менее яркий пример членов этого «клана». Рыжеволосая, с прической эльфа, худенькая, высокая, — кажется, что на ногах у нее обязательно должны быть зеленые туфельки с загнутыми носками и колокольчиками. Она профессиональный собачий парикмахер и неутомимый защитник прав животных. Джейн расторгла помолвку потому, что ее будущий муж хотел увезти ее из горной деревушки, где она выросла. «Он планировал поселиться в городе, — пояснила Джейн. — Я высохну и умру, если буду жить вдали от природы, особенно в городе, где почти нет деревьев».
 Многие годы я думала, что существуют только три категории Земных Ангелов — Инопланетяне, Воплощенные Ангелы и Элементали. Когда я беседовала об этом со своими учениками, желавшими получить консультацию, оказалось, что примерно восемь из десяти чувствовали принадлежность к одной из этих групп. Часть из них сразу же стали объединяться согласно своей принадлежности к одному из духовных «кланов». Я была свидетелем тому, как они вместе плакали и смеялись, восклицая: «Правда? И ты тоже? И у меня все точно так же!» Но были также и те, кто не мог отнести себя ни к одной из этих категорий. «А что же сказать о нас, людях?» — спрашивали они.
Ответ нашел мой сын Грант. Он присутствовал на моем авторском курсе «Практика ангельской терапии» в Майами, где выступал с кратким обзором темы: как используются свечи в ритуалах и воплощениях. Грант некоторое время занимался изучением духовной составляющей движения викка (Викка)*, поэтому обладал достаточно обширными знаниями по данному предмету и был готов ими поделиться. В конце своего выступления он обратился к аудитории: «Я думаю, что есть четвертая категория воплощенных Служителей Света... поскольку, скорее всего, сам к ней принадлежу. Это реинкарнировавшие чародеи, ведьмы, жрицы, колдуны и колдуньи».
Многие из присутствовавших откликнулись: «Да, в этом есть смысл!» или «Я тоже отношусь именно к этой группе!» Предположение Гранта вызвало положительную реакцию и оказалось верным.
С тех пор я беседовала со многими людьми, принадлежащими к этой группе, которую теперь я называю Мудрецы. Всякий раз, когда я пишу или говорю что-либо на эту тему, я получаю подтверждения тому, что это довольно обширная группа и к ней относится немалое число Служителей Света.
Я познакомилась и побеседовала с Филлис типичной представительницей данной категории. У нее овальное лицо и большие зеленые глаза, ее взгляд, устремленный вдаль, как будто говорит о том, что она в состоянии видеть, что происходит за пределами физической Вселенной. У нее длинные волосы, благородные, почти королевские манеры. Когда Филлис смотрела фильмы «Туманы Авалона», «Властелин колец» и «Гарри Поттер и философский камень», она почувствовала, что каким-то образом имеет отношение к древним магическим знаниям, как будто она сама когда-то ими обладала. Филлис уверена, что в прошлой жизни она была ведьмой и ее сожгли на костре. В составленной мною классификации есть еще одна категория Гости (Пришельцы). Это души, изначально выбирающие взрослые тела для воплощения, чтобы осуществить свою миссию, не проходя через период детства и отрочества. Хотя Гости относятся к душам высокого уровня развития, стремящимся выполнить чрезвычайно важные задачи, я поняла, что у них с Земными Ангелами разные источники происхождения. Исследования Гостей пока продолжаются, поэтому я не буду рассказывать о них в этой книге.
В данную работу включены описания двух новых царств, которые удалось обнаружить уже после первой публикации «Earth Angels». Теперь у нас есть немало информации, которая будет интересна тем, кто считал себя «увлекающимся», «неопределившимся» или «эволюционирующим» (царство смешанных категорий). Мне кажется, существует еще множество пока неизвестных царств, и очень скоро мы о них тоже что-то узнаем. Безусловно, речь идет о сфере познаний, требующей пристального практического изучения.
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.10
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Вот и наступил закат эры отсутствия хоть какой-то серьезной информации о том, кто же такой Виш̣н̣у и почему же в Индуизме много богов. Пропаганда лжеучений о Щиве более не будет доминировать, по крайней мере, в интернетах. Отныне у читателей есть добротный и весомый материал, способный дать достойный отпор и показать несостоятельность лжеучений пāш̣ан̣д̣инов-подонков.
Рьгведа содержит главу посвященную Рудре (Рудрāдхйāйа), существует и Рудрāштака, но вопрос не в том, относятся ли они к Щиве, но в том, есть ли такое существо, есть ли такое таттвие, к которому относятся все имена, встречаемые нами в Ведах. И не просто имена или дэваты, которым посвящены те или иные сӯкты, но все Веда-звуки. Является ли Рудра таким существом и это вопрос саманвайа.
Принцип „саманвайа“ предзнаменует все, о чем будет говориться в Брахма-сӯтрах. Он начало всего Брахма-сӯтрия, приводящий в систему и гармонию кажущиеся противоречия Вед по поводу богов. Он определяет и дает направление мысли и действий, направление ритуалов и чаяний сāдхака и дхармика. Он основа верного понимания и закономерность гармонии Вед.
Такой вопрос: „а докажите, что в этом мантре или другом Щива это бог или не бог“, вовсе не стоит. Это вопрос принципа, который рассматривается в Брахма-сӯтре. И если и вести дебаты на тему „кто есть настоящий бог в Ведах“, то надо начинать с принципа саманвайа Брахма-сӯтр и принципа тāратамйа. Если не разобравшись в них или даже не зная о них вовсе, пуститься в обсуждения и доказывать, что Щива это бог, то воинственное игнорирование слов Вйāсы не прояснит очевидного. Такой горе-спорщик, не знающий о Ведāнте и знать не желающий, со свистом пролетит мимо самого важного положения Вед, так и не услышав о чарующей гармонии Веда-мантр.
Если щиваиты думают, что Щива даст им мокш̣у, то пусть думают дальше. Никто не собирается их в этом разубеждать. Предмет их гордости это то, что их божеству уделена целая глава в Р̣гведе и еще одна в Йаџурведе и еще несколько упоминаний. Статистически почти столько же, сколько Варун̣е, и всего лишь в половину меньше, чем Агни. Это сейчас был сарказм, если кто не понял, хотя все так и есть без преувеличения.
finis de oratio
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Вишну, Шива, рудра, веда, Индуизм, саманвайа, Таратамйа, Пашанда, Рьгведа, Брахма-сутры
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шива ли? Шветашватара Ч.9
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Вчера кое-кто из стана щиваитов-пāшан̣д̣инов, принимающий дэвату Щиву, супруга Пāрватӣ, за Бога богов, продолжал настаивать на том, что все, о чем говорят Рьгведа, Нāрāйан̣опаниш̣ада, Щветāщватаропаниш̣ада и др. не щиваитские источники, все это не является доказательством того, что Щива не есть Бог богов. Но, только щиваитские тексты правы и могут считаться авторитетными. Но позвольте, а как же тот факт, что Веда является источником информации и знания обо всем сущем?
Странный человек, не желающий признавать правила толкования, этимологию и др. дисциплины, не проводя никакого самостоятельного анализа источников, не раскрывая линии своей аргументации, да просто кричащий, что все, что щāстры говорят, это чушь, попытался (и я думаю в последний раз) убедить нас в своей правоте и на свою же беду представил аргумент в виде Махāбхāрата 12.343.21-30, при этом добавив негодуя „Кстати Вам этих праман приводят предостаточно, все-таки уже правильно было замечено, что Вы их просто игнорируете.“.
Нет, он все-таки не понял. И что, вы думаете мы не проверили? Мы проверили цифры на оригинал и вот что они сказали: а) Человек ни разу сам не проверял то, на что ссылается, не заглядывал в Махāбхāрату. б) В главе 343 раздела 12 последний стих за номером 11. Обращаю внимание читателей на цифру 11, не 12, не 21, не даже, не побоюсь этого слова, 15! в) Коль скоро сам человек не удосужился проверить, то он просто бездумно повторял как попугай то, что ему кто-то что-то где-то сказал и в чем он был неистово уверен. Те, кто говорил ему о том, что существуют стихи 21-30, являются обманщиками, которые сознательно, в угоду своему лжеучению о том, что Щива Бог богов, придумывают новые упаниш̣ады, новые щāстры, новые взгляды, новые практики, игнорируют Веды и прочая и прочая и прочая грязная непотребщина. Одним словом аферисты. И оно нам надо их серьезно воспринимать?
Сегодня еще немного красивой, стройной аргументации Веда-щāстр, из которых читатель вновь поразится красоте изложения величия Щрӣ Виш̣н̣у — Бога богов.
Начнем с вопроса ребром: кто же этот единственный, о ком ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥ — Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.
Это Виш̣н̣у или Рудра\Щива? Или это одно существо, чьи имена и Рудра, и Виш̣н̣у, и Щива? В то время, как дэватā Рудра не имеет к Нему никакого отношения; кроме того, что он носит Его имя; кроме того, что он Его порождение и полностью зависимое от Него создание?
Либо щиваиты согласны с тем, что тот, кто вмещает в Себя весь Мир, Он один (мы знаем, что так о себе говорит Кр̣ш̣н̣а в Гӣте. Мы знаем, что так говорят о Парабрахмане упаниш̣ады) и этот Парабрахман носит имена Виш̣н̣у, Рудра, Щива и вообще все имена, либо же щиваиты говорят, что это Щива, но не Виш̣н̣у, то есть становятся на сектантский путь отстаивания своей точки зрения, не взирая на прамāн̣ы и Веды.
Кто подразумевается в Брахма-сӯтрах под именем Брахман, Варун̣а, Агни, Щива и др.? В самом начале Брахма-сӯтр говорится о сарванāмадхаре\Он именуется всеми именами.
Но, пāшан̣д̣ины разного толка и горе-последователи Щивы утверждают, что Рудра, который дэватā, рӯпу которого они знают как дэваты, который упоминается в упаниш̣адах среди сотворенных дэват, это и есть тот Щива, о котором говорит Щветāщватаропаниш̣ада. Или же он аспект и т.д. (что в общем-то нигде не доказывается). О Виш̣н̣у не говорится, что Он сотворен и если не сотворен, то родился из Брахмы или из кого бы то ни было еще.
Ваиш̣н̣авы-таттвавāдины, реалисты, согласны, что у Бхагавāна есть имена Щива и Рудра, а также Махещвара и др. При этом таттвавāдины не говорят о каких-то аспектах, промежуточных проявлениях Бога, о каких-то малозначащих, но по сути ограничивающих Виш̣н̣у или ограничивающих Его формы терминах. Таттвавāдины, равно как и Веда-щāстры, не проводят деление и иерархию между Его формами, Его рӯпами, расставляющую на высшие и промежуточные, что свойственно исключительно сектам средневекового Индуизма, пренебрегающим щāстра-прамāн̣ами. Если есть промежуточные, значит есть какие-то еще низшие формы Виш̣н̣у, аспекты или проявления, что само по себе абсурдно и относится к категории двеш̣а\хулы Виш̣н̣у. В щāстрах нет никаких аспектов и промежуточных проявлений и ваиш̣н̣авы не используют такие слова и термины. Те, кто использует и чьи учения содержат подобного рода слова и термины, те не ваиш̣н̣авы. Для них четко определена категория: виш̣н̣у-двеш̣ины\хулители Виш̣н̣у или адобежцы. Он полон во всем и вечно.
Есть Парабрахман, которому принадлежат все имена, а есть ограниченные носители этих имен и среди них Рудра, он же Щива. Его супруга Пāрватӣ, которой Щива поведал Пāщупата-āгамы. Положение которого (Щивы) намеренно по его же желанию и по воле Виш̣н̣у преувеличивают в Щаива-пурāн̣ах и различных Щаива-āгамах — он дэватā, носит имя Щива и Рудра, но не является ни Рудрой, ни Щивой в полном смысле этих имен. Он один из дэват. К тому же существует одиннадцать Рудр и если пользоваться логикой пāшан̣д̣инов, то все они есть Боги богов.
Безусловно он (дэватā Рудра) наделен большей силой, чем многие дэвы, тем более чем люди. В его власти власть над умом, над пищей и т.д. Точно также, если какого-то знаменитого актера или певца зовут Говинда, то это не значит, что слова Вед, описывающие Говинду, относятся к нему или что он частичное проявление Говинды или какой-то там аспект. Щива носит имя Парабрахмана. Все носят имена Парабрахмана, в чистом или искаженном виде, но они (носители) не являются проявлениями или аспектами Парабрахмана.
Ни один дэватā не является проявлением или аспектом Парабрахмана. Брахмā (Чатурмукха) — это также имя Виш̣н̣у, но сам Чатурмукха Брахмā это не Виш̣н̣у. И Щива это имя Виш̣н̣у и Индра это имя Виш̣н̣у. Но Индра дэватā, повелитель Сварга, не является Виш̣н̣у Парабрахманом или даже Его аватāром. Но, что характерно, щиваиты часто говорят: „Щива верховный, а не Виш̣н̣у“, что сразу же показывает и ставит их в определенную позицию, показывает положение как раз тех, кто поклоняется дэвате Щиве, который не может носить имя „Виш̣н̣у“ и не носит, потому что он не является „вищвавйапи“, он не сарвагатах̣. К нему этимологическое имя „виш̣н̣у“ не относится. Он носит имена Рудра и Щива, которым он в какой-то мере соответствует. В то время как Виш̣н̣у носит все имена, поскольку Он соответствует сути и значению всех имен в полном смысле. Парабрахман, Бхагавāн это Рудра и Щива, но Рудра или Щива, известный из щаива-пурāн̣ или из пāщупата-āгам, и давший их, и вдохновивший их, и тот, чей рӯпам держат на алтаре щиваиты — это не Парабрахман, не Бхагавāн. Почему мы говорим о Парабрахмане как о Виш̣н̣у?
Потому что „виш̣н̣у“ это описание такого качества, которое уникально и присуще только Виш̣н̣у и в некоторой степени для Лакш̣мӣ. Это то, о чем говорится в самом начале Гӣты 2.17: йена сарвам идам̇ татам\чьим присутствием проникнуто все. Проникнуто не только в пространственном отношении и не только во временном, темпоральном (он и в прошлом, и в настоящем и в будущем присутствует одинаково), не только в этих расхожих смыслах сверх- и всепроникновения, но и то, что Он обладает бесконечными достоинствами/гун̣ами. Именно по этой причине, когда мы говорим о Парабрахмане, мы часто используем слово „виш̣н̣ух̣“, хотя и другие имена, и Щива, и Индра, и Варун̣а и пр. — Его имена и подходят Ему, но слово „виш̣н̣у“ описывает уникальное качество, которое присуще только Ему.
Говоря о Щиве или произнося слово „щива“ или слово „рудра“, мы можем ошибиться между Щивой, который дэватā, и Щивой, который Парабрахман, Бог богов. Говоря „виш̣н̣у“ не можем. Дэваты, носящие имена Парабрахмана, такие как Индра, Агни, Рудра и пр. соответствуют какой-то части значений этих имен, поэтому они и носят эти имена. Носят их по своему достоинству. Они хотя и ограничены в значениях этих имен, но во Вселенной, в Космосе они максимально соответствуют смыслу этих имен, но имени „виш̣н̣у“ никто из дэват не соответствует ни в каком смысле, а о других и говорить нечего.
Никому в голову не придет на полном серьезе считать, что Щива, о котором говорится в Щветāщватаропаниш̣аде, это некий свāмӣ Щива из города Гокарна, преподающий хатха-йогу западным девушкам, помогает им делать растяжку. Абсурдно и думать, что может даже возникнуть такая возможность отождествлять какого-то носителя имени „щива“ с самим Щивой, а уж тем более с Парабрахманом, хотя есть культы, где и такое бывает.
В Щиве дэвате есть частичное соответствие смыслу и значению имени „щива“, поэтому он Щива, хотя полное соответствие эпитету „щива“ есть только у Бхагавāна. Однако у эпитета „виш̣н̣у“ не может даже быть частичного соответствия. Поэтому Парабрахман и определяется, как Виш̣н̣у или Нāрāйан̣а — тот, кто вмещает в Себя весь вищвам\космос. Идет постоянная отсылка к этому. Таков принцип.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Шветашватара, Бхагаван, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва, Рьгведа
Мастер предчувствий...
Мастер предчувствий... в Карлос Кастанеда
Продолжение рассказов-Секрет Счастья из Леса Альминоры.
РЕКОМЕНДУЮ С МУЗЫКОЙ... http://www.playcast.ru/view/1841497/e58a1167dd4c33950ddd576d67a6dbebea2e1e59pl Вновь готова поляна Альминоры принять гостей с чистым сердцем. И передать им позитивное настроение, радость Божественной любви, потока, что снисходит невидимым светом в сердца тех, кто способен его принять. Старец сидит на поляне, на Земле, вокруг него дети, они улыбаются и радуются, а он в ответ улыбается лучезарной улыбкой. Дети изменились, с той поры, когда был написан первый рассказ. Они научились открываться миру и не бояться, что их не так поймут. Рядом со Старцем сидел маленький кузнечик, он внимал, каждое слово Старца и потом передавал это другим кузнечикам, и другие кузнечики от этого становились мудрее. Они учили того муравья, что приходил однажды к Старцу в гости на поляну уму разуму. Муравьи такие неразумные и они везде ползают, постоянно, что-то ищут. Такие и люди бывают, сказал Старец, ползают как муравьи, постоянно, что-то ищут и не находят. И даже, если они, что-то находят, они всё равно ищут и не могут понять что! Кузнечики обладают другим мышлением, они издают звук, как невидимая свирель и заряжают вибрациями окружающее пространство, гармонизируя его. В это пространство попадает человек и гармонизируется вместе с ним, Старец попросил продемонстрировать кузнечика, как это происходит. Кузнечик стал издавать звуки и в пространстве возникли вибрации, эти вибрации попали на всю ауру поляны Альминоры. Какие-то невидимые искорки пронизывали всё вокруг и изменяли ионизацию биополя. У Старца в руках появились краски и кисточки и он словно художник, стал вносить в это пространство разные цвета и рисовать бабочек. Бабочки эти ожили и стали кружиться в танце, вокруг поляны, распространяя радостную энергию, вокруг этого пространства. Неподалёку стояло дерево - Дуб, тысячелетней истории. Дуб был могучий, мощный, глубокие корни уходили в Землю. Складывалось такое ощущение, что он обладает молчаливой мудростью, и не каждый может понять, что он из себя представляет. Старец нежно подошёл к Дубу и притронулся к нему рукою и послал от сердца доброе намерение. Ничего не происходило, как будто никто не видел, что происходило между Старцем и Дубом. Но через некоторое мгновение все перенеслись в другой мир и оказались возле огромного дерева 10 этажного дома. На дереве висели разные сферы, не было понимания, что они означают. А они были живые и излучали свечение. Это не было похоже на новогоднюю ёлку с украшениями. Это всё было гораздо живее и тоньше. В этом дереве была небольшая дверь, и она светилась белым свечением. Она открылась, и все стали смотреть и увидели Сказочный мир неописуемой красоты. Это было взгляд с высоты птичьего полета, и образ был нечёткий, и невозможно было различить, как это устроено. Через некоторое мгновение образ изменился, он, словно приблизился в часть этого мира и появился Замок с пиками, на пиках висели флажки. Внутри Замка на каменных плитах, стоял конь, на коне сидел рыцарь. Это рыцарь был один из приближённых к круглому столу короля Артура, на его пике висела ленточка, он опустил пику и взял ленточку в руки. И у него в голове возник образ прекрасной дамы с кудрявыми волосами и платочком в руке, она развивала этот платочек в воздухе. И так она передавала чувство любви к рыцарю. Когда он это вспоминал, в сердце возникало приятное ощущение радости и света, потому что он чувствовал, что на самом деле, она любит истиной Любовью. И тут Старец стал говорить. Однажды он был в одном мире, и видел существ, которые притворялись, что любят, но вовсе не любили. Они так обманывали друг друга, и этот обман так проник глубоко, что они перестали различать, где истинные чувства, где ложные, они перестали понимать друг друга и стали лицемерить, надели маски. В их сердцах возникла ненависть друг к другу. И этот мир был на грани уничтожения. Пока не пришёл великий учитель из Звёздной системы Лебедя, он ослепил их глаза светом и они прозрели и из их сердца очистились. Они были в недоумение, словно находились в каком-то трансе как зомби. Он стал им рассказывать, что существуют некие силы, которые оказывают воздействие на этих существ и лишают их истинного понимания Любви. Он стал учить, как различать истинные чувства от ложного, так постепенно они прозревали и эта невидимая сила растворилась в пространстве. И тут Старец подошёл к маленькому мальчику среди детей, мальчик этот неуверенно улыбался. И было видно, что он стесняется. Старец немного наклонился и посмотрел на него добрый взглядом. Он проник в мысли и понял, что неуверенность, взятая у мальчика , исходит от родителей. Они его останавливали на каком-то действии. Это не давало ему проявить себя в жизни. Это входило в подсознание внушало неуверенность в собственных силах. Так и человека в раннем детстве могут запрограммировать на определённые действия несвойственные его истинной природе, постепенно ребёнок вырастит и станет, взрослым и столкнётся со всем этим во внутреннем мире. Если ребёнок обладает мудростью, он начнёт избавляться от всех этих установок, несвойственных его природе и вновь станет ребенком, открытым для БОЖЕСТВЕННОГО ПОТОКА ЛЮБВИ И СЧАСТЬЯ! Он будет прибывать в потоке и радоваться, будет знать, что ему необходимо делать, к чему лежит душа. Это будет словно некая игра взрослого и маленького ребёнка! Учителя и ученика. Человек будет учителем самому себе, он будет знать, в чём нуждается внутренний ребёнок защищать и обеспечивать всем необходимым. И когда Вы дети вырастите, вы с этим столкнётесь, сказал мудрый Старец. Он взял кисточки и краски, и нарисовал в воздухе Бабочку с фиолетовыми глазками и точечками розовых звёздочек, наполненную радостью, в его сердце возник шарик, шарик нёс любовь, что передалась бабочке, по невидимой ниточке. И бабочка полетела, нести секрет СЧАСТЬЯ другим существам!
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Буддизм
Основы Таттвавада: аватары, сватантра, творение, Будда.
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Выдержки из объяснений Баннанџе Говиндāчāрйи, г.Удупи, февраль-март 2012г.:
Когда люди слышат, что Бог всеблагой, что Он абсолютное благо, что Он всемогущий, они чувствуют какой-то подвох и несоответствие действительности. Если Он таков, то почему бы Ему не сделать всех счастливыми одним разом? Почему Он не может потерпеть существование равных Ему богов?
Возьмем, к примеру, три вкуса: манго — сладкий, каравелла — горький и амла — кислый. Почему все плоды не могут быть такими же сладкими как манго? Тогда творение станет скучным и однообразным. В нем исчезнет наслаждение, если не будет различий и многообразия. Бог не создает всех равными. Он творит в соответствии с природой вещей. В соответствии с вечной природой āтманов, он творит соответствующие тела, соответствующие условия. Он беспристрастен. Он непредвзят в своем творении. Он не определяет, что этот человек будет хорошим, а другой плохим, а третий нечто среднее, что четвертый будет счастливым, а пятому счастья не видать во век, шестому быть богачом, а седьмому прозябать в бедности. Это не выбор Бога, что Он „делает“ их такими. Это зависит от природы каждого конкретного џӣвāтмана, каждого конкретного живого существа. От души. От их свабхāва, т.е. от их внутренней природы, их индивидуальности и от их кармия, от последствий их поступков. Природа творения это выражение природы каждой индивидуальной души. Он не определяет их природу.
Но, разве не монотонно, что в мукти лишь āнандам и больше ничего?
Никто не может оценить этот āнандам, если не имеет возможности сравнить его с его же отсутствием. Скука и наскученность это качество сан̇сāра. Почему? Потому что здесь то, что нравится, существует в контрасте с тем, что не нравится. Таково свойство сан̇сāра. Если нам что-то нравится, то это автоматически подразумевает, что есть что-то, что мне не нравится. Но, в мукти не существует самих принципов „нравится-ненравится“. Там нет вопроса выбора. Там состояние полного внутреннего удовлетворения тем, что есть. В мукти нет различных выборов. Поэтому если нет вопроса выбора, то и не может быть того, что может наскучить. Нет вопроса „не из чего выбрать“, так как нет самого выбора, а есть состояние полной удовлетворенности.
Люди Запада часто задаются вопросом: „а есть ли у меня свобода выбора“. Существует ли на самом деле свобода выбора?
Свободы выбора не существует. Свободы в принципе не существует. Нет свободы вообще, не говоря уже о свободе выбора. Мы не свободны. Нами управляет кто-то еще. Мы не можем жить так, как мы желаем. Мы можем желать чего-либо, но этого не произойдет. Ничто не происходит в соответствии с нашими желаниями. Мы должны приспособить себя к Его желанию. Только тогда мы сможем достичь удовлетворения. Иначе мы будем постоянно страдать, что и происходит.
Существует только один свободный деятель. Одно независимое начало. Все делится на зависимое от одного независимого. Все зависит от Его воли и Его желания. Двух независимых существ быть не может и нет. То, что Он независим, не означает, что Он будет создавать āтманов исключительно как Ему хочется, независимо ни от чего. Он создает џӣв (их тела и условия) в соответствии с их свабхāвом, с их желаниями, с тем, чем или кем џӣвāтманы хотят быть. Поэтому, как и что Он творит с џӣвами, происходит в соответствии с их кармами, с их свабхāвом, с тем, кто они есть. Он не использует свою независимость для того, чтобы независимо ни от чего поступать, обращаться с џӣвами. В творении Он следует определенным законам, правилам, которые установлены Его же волей. Что означает Сватантра? Вы переводите слово „сватантра“ как „независимый“. Но, это неверный перевод. Сватантра означает „самозависимый“. Он самозависим. Это означает, что Он не зависит от кого бы то ни было кроме себя. Но, Он следует своим собственным законам. Он не атантра. Он сватантра. Самозависим. Самоуправляем. Законы и правила, созданные и установленные Богом, никогда не меняются и не изменятся. Они были и будут всегда. Он их не изменит. Поэтому в Р̣веде 10.190.3 говорится „यथा पूर्वं अकल्पायत्“\все создается таким, каким оно было раньше. Каким оно было в предыдущем цикле творения.
Когда Бхāгавата 2.10.12 говорит: „на санти йад упекш̣айā“, означает ли это просто гипотетическую возможность того, что Он может допустить несуществование џӣв, времени и пр.?
Отвергая Его, ничто не может существовать. Ничто не может существовать пренебрегая Им, без Него, отказавшись от Него. Не будет самой возможности существования. Элементы, обязанности или действия џӣвāтмана, время и т.д. не могут существовать пренебрегая Им, но они существуют по Его милости. Смысл не в том, что Бог пренебрегает или пренебрег бы нами, но в том, что мы не можем существовать пренебрегая Им. йа упекш̣айā — „йа“ означает „Бог“.
Когда мы переводим слово ср̣ш̣ти как „творение“, то это слово по сути означает „творение третьего типа“, как творения мр̣да винимайа — творение материальных вещей, творение чего-то временного. Что же тогда означает творение вечных сущностей в свете определения нитйа-ср̣ш̣ти парāдхӣна-вищеш̣āпти?
Парāдхӣна-вищеш̣āпти — определение, которое применимо как к творению џад̣а, так и к творению нитйа, к творению материальных вещей и к творению вечных сущностей. Что означает создание кувшина, например? Глина принимает определенную форму, которой не было до того. Принимает эту форму согласно замыслу, воле и мастерству гончара. Āпти означает приобретение, вищеш̣а\определенное качество и свойство; парāдхӣна\в зависимости от кого-то другого, не само по себе приобретение каких-то новых свойств, но под властью и влиянием кого-то еще. Кувшин зависит от гончара. Где бы мы ни находили творение чего бы то ни было, кем бы то ни было, везде мы встречаем этот признак: парāдхӣна-вищеш̣āпти\приобретение качеств по чужой воле. Не по воле творимого. Но, иногда мы не видим подобного творения приобретения какой-то новой формы, есть вещи, которые не сотворены в этом смысле: время, пространство, Лакш̣мӣ, у которой есть тело, но оно несотворенное, вечное тело, вечная форма существования. Именно по этой причине Лакш̣мӣ в Гӣте также называется Акш̣ара-пуруш̣а\чье тело не испытывает убывания, уничтожения, разрушения.
Как же тогда можно сказать, что все создано Богом, если есть такие вечные сущности, которые никогда не возникали и которые всегда были? Но, даже в этом случае существует творение в смысле парāдхӣна-вищеш̣āпти. Во время пралайа, когда мира нет, когда он не существует, Лакш̣мӣ не имела никакой связи с миром или с материей, но в момент творения у нее возникает связь с творением. Она вовлекается в это творение, возникает связь с ним и она становится активным участником творения. Важнейшим фактором в нем. Сознательной силой, через которую соединяются другие сознания и их тела (материя). Она обеспечивает соединение четанов и џад̣а, сознания и материи, душ и тел. Участие в творении становится ее характеристикой. И о Лакш̣мӣ мы не можем знать что-либо, когда она вне творения. Мы о ней знаем и можем знать только в связи с творением. Мы понимаем ее участие и роль в творении. Понимаем ее вищеш̣ие, ее характерные признаки, которые делают ее уникальной сущностью, уникальным началом через ее участие в творении. Даже пространство несотворено, оно существует всегда, но когда происходит творение, то именно в этом пространстве возникает атмосфера, те или иные тела и объекты, они возникают в этом пространстве, возникают те или иные характеристики в пространстве, через связь пространства с тем, что находится в нем. Это также парāдхӣна-вищеш̣āпти. Это приобретение новых признаков под влиянием кого-то иного.
Творение означает приобретение чего-то, чего не было до этого. Необязательно возникновение чего-то из ничего, но и приобретение каких-то новых качеств, которых не было до того, т.е. ср̣ш̣ти. Некоторые сущности анитйа\временные и с ними парāдхӣна-вищеш̣āпти\приобретение новых признаков происходит в первый раз, этого с ними никогда не было до того, как пример с кувшином. Форма этого кувшина не существовала, но она придана ему гончаром. Но, в случае с Лакш̣мӣ это не первое творение. Это не что-то однократно происходящее с ней. Это происходит с ней периодически, регулярно. Творение, затем пралайа\разрушение, несуществование мира, потом опять творение и т.д. В этом отличие анитйа от нитйа. Но, сам принцип парāдхӣна-вищеш̣āпти справедлив как для нитйа, так и для анитйа. Когда Лаш̣мӣ становится матерью творения, то она также приобретает определенную характеристику матери.
Также и Веды. Веды вечны. Произведения людей невечны. В каждом каљпе Веды заново открываются Брахме. А например, Калидаса написал какую-то поэму. В этом случае его произведение существует только в одном каљпе, в другом творении его не будет. Что-то похожее может и будет, но точно такого не будет, не в той же форме. Культурные явления могут быть закономерными, но форма может быть иной.
Бхāгавата в самом начале и в своей большей части в 10-м скандхе рассказывает о Кр̣ш̣н̣а-лӣле. Этой лӣле уделяется больше всего места в Бхāгавате. Почему делается такой акцент на Кр̣ш̣н̣а-лӣле? Почему именно Кр̣ш̣н̣а из всех аватāров?
Десять главных аватāров Виш̣н̣у именно для нас, а не в смысле какой-то их относительности друг между другом. Для нашего поклонения они первостепенны. Два аватāра в особенности важны и подробно о них рассказывается и они объясняются в пурāн̣ах — это Рāма и Кр̣ш̣н̣а. То, что касается Рāмāватāра, то он описывается в Рāмāйане. Что касается Кр̣ш̣н̣ы, то существует два важнейших текста, рассказывающих о Нем. Ранняя часть жизни Кр̣ш̣н̣ы описывается в Бхāгавате, а вторая в Махāбхāрате. Почему они наиболее важны? Потому что эти аватāры доносят послание до людей, каким образом им следует жить. В чем смысл жизни. Они џњāна-аватāры. Кр̣ш̣н̣а дал Бхагавад Гӣту, Уддхава Гӣту. Кр̣ш̣н̣а дает мудрость, поэтому Его аватāра очень важен для людей. Наиважнейших для нас аватāров десять. В Бхāгавате во второй главе первого скандха говорится о 24-х аватāрах Капила, Даттатрейа, Аитарейа и пр. Помимо этих 24-х есть еще 24: Кещава, Мадхава, Говинда, Нāрāйан̣а и пр. В Бхāгавате описывается более пятидесяти аватāров. В Бхāгавате говорится, что Будда бхавишйати\придет, потому что Бхāгавата составлено до явления Будды. Он родится в Кикатте. Кикатта означает нецивилизованный народ. В народе, не имеющем культуры Вед. Некультурном обществе. Кикатта это не указание на какой-то регион.
Является ли Будда Бхāгаваты Гаутамой? Да, но некоторые утверждают, что не Гаутама, но нет свидетельств, которые бы подтверждали это.
Если Кр̣ш̣н̣а и Рāма это џњāна-аватāры, то можно ли назвать Будду моха-аватāра?
Нет такого понятия как „моха-аватāра“, аватāра, который вводит в моху, в заблуждение. Есть деление на џњāна-аватāры, кāрйа-аватāры и бала-кāрйа-аватāры. Аватāры, которые несут знание и те, кто проявляют силу и могущество. Рāма, Нар̣асим̇ха — они называются бала-аватāры. Они приходят для того, чтобы уничтожить демонические силы. Вйāса, Кр̣ш̣н̣а — это џњāна-аватāры. Они дают знания, распространяют мудрость. Мадхвāчāрйа говорит, что Будда также џњāна-аватāра. Он проповедовал пращāнта-видйю, проповедовал дэватāм. Но, люди же поняли его ложно, превратно. Если вы превратно понимаете то, что я говорю, то это не моя вина, а ваша. Мадхвāчāрйа говорит, что если Будда был неверно понят своими последователями, буддистами, то это не вина Будды. Это не его недостаток. Последователи Будды говорят, что Веды это не прамāн̣ы, не источник знания и Бога нет. Но, Будда такого не говорил. Он не говорил, что Веды не прамāн̣ы, он не говорил, что Бога нет, но он и не говорил, что Веды это прамāн̣ы. Поэтому буддисты говорят, что Будда не говорил, что Веды это прамāн̣а, следовательно Веды это не прамāн̣а. В этом состоит их логика. А поскольку Будда никогда не объяснял, что есть Бог, значит Бога нет. Но, ведь Будда не говорил, что Бога нет. На самом деле нелогично делать такие выводы из того, что он не говорил. Опять же существует столько группировок среди последователей Будды: ваибхашики, махаяники, хинаяники и пр. Почему возникают такие разные взгляды среди последователей Будды? Четыре основных группы говорят о четырех противоречащих друг другу идеях. Потому, что непонимание слов Будды, имеющих своими истоками его непосредственных учеников, привело к такой разветвленности и внутреннему противоречию.
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: бхакти, Вишну, Кришна, Удупи, Баннандже Говиндачарйа, Бхагавад Гита, Бхагавата Пурана, арии, Дравида, Будда
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.8
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
या ते रुद्र शिवा तनूरघोराऽपापकाशिनी । तया नस्तनुवा शन्तमया गिरिशन्ताभिचाकशीहि ॥ 3.5 ॥
„अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥“ इत्युक्तरीत्या सौम्यदिव्यमङ्गळविग्रहविशिष्टतया भगवतप्रकाशप्रार्थनामन्त्रमाह या ते रुद्रेति । हे रुद्र संसाररुग्द्रावक! प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि गिरिशन्तेति । गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः । रुद्रस्य स्रष्टेत्यर्थः [तत्र संबुद्धिः?] । या शिवा अघोरा च पापकाशिनी पापकमशितुं शीलमस्या इति पापकाशिनी-पापदाहिका वैष्णवी सात्त्विकी तनुः, तादृश्या शन्तमया सुखप्रदया अत्यन्तानुकूलया तन्वा विग्रहेण अभिचाकशीहि प्रकाशस्वेत्यर्थः ॥
Пятый мантра третьей главы Щветāщватары это молитва о том, чтобы Бхагавāн явил свой образ/тело/форму (तनू-रूप). Слово तनू женского рода и мы можем заметить, что в мантре слова с окончаниями женского рода. Начинается мантра со слов या ते रुद्र\О Рудра, ту свою благую (शिवा\щивā жен.род), которая не ужасна (अघोरा\агхорā), которая [будучи увиденной] разрушает зло и грехи, яви Себя в этой форме\तनू.
Для того, чтобы показать, что здесь слово „рудра“ это обращение к Парамāтману, а не к Рудре, одному из дэват, который перечисляется в Брьхадāран̣йаке и др. местах Вед, как возникающий из манаса Брахмы, который в свою очередь сам возник из Нāрāйан̣ы, здесь даются разные определения слова तनू — щивā\शिवा, агхорā\अघोरा, пāпакāщинӣ\पापकाशिनी, щантамайā\शन्तमया, гирищантā\गिरिशन्ता.
Слово गिरिश (гирища) — тот, кто проживает в горах и если кто-то не знает, то это одно из имен Щивы, дэватā, а гирищантā (गिरिशन्ता) — это गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः. तनोती\расширяет, превосходит и т.д. प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि\для того, чтобы исключить здесь восприятие Рудры в общепринятом всякими щиваитами смысле слова, дается ему определение как गिरिशंता तनू — танӯ, которая является чем-то большим, по сравнению с Гирищей, с Щивой как подчиненным дэватом.
При этом गिरिशन्तः также означает Щиву. Это, казалось бы, синонимы, но важно отметить, что त указывает на तन्, корень, который присутствует также в слове तनू, что определяет तनू через गिरिशन्ता, через сопоставление गिरिश (гирища) и त здесь более логично, чем просто восприятие गिरिशन्तः как синонима слова गिरिश. Это не गिरीश\владыка гор, но короткая „и“ गिरिश\тот, кто проживает в горах, то есть эпитет Щивы дэватā.
Женский род относится не к единственному имени собственному रुद्र\рудра, но к слову तनू\форма, образ Бхагавāна. Что исключает употребление слова शिवा (щивā)\благая, как имя собственное.
Почему здесь к Бхагавāну обращаются в том числе словом „щива“? Потому что все, что с Ним связано, оно щива, оно благое: शिवा तनू, शिवां गिरित्र (3.6).
Из-за непонимания роли этих эпитетов; из-за отсутствия представления о двух архиважнейших принципах Вед: а) тāратамйа и б)саманвайа, и возник миф, что Щива (дэватā) дает мокш̣у.
Интересно заметить, а каким словом, эпитетом можно было бы назвать Парабрахмана, одним из качеств которого является разрушение сан̇сāры? Если Рудра это разрушитель сан̇сāры и если считать, как это делают некоторые личности, Рудру исключительно Богом, то каким именем называть дэватā Рудру, если все слова и звуки и имена это Его имена? И наоборот, если Рудра это исключительно имя дэватā, то почему нельзя этим же именем называть и Парабрахмана, разрушающего сан̇сāру?
А как быть с тем, что бытует одиннадцать Рудр? По логике всяких разных сомнительных личностей из щиваитских кругов получается, что Богов аж одиннадцать штук. Верно, а зачем мелочиться.
यामिषुं गिरिशन्त हस्ते विभर्ष्यस्तवे शिवां गिरित्र तां कुरु मा हिंसीः पुरुषं जगत् ॥ 3.6 ॥
Здесь शिवां относится к इषुं. Стрела, которую ты пускаешь своей рукой. Пусть та стрела, которую Ты [Бхагавāн, разрушающий путы сан̇сāра] выпускаешь из своей руки, пусть она будет शिवा\щивā — пусть она даст нам благо, а не страдание हिंसीः
ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥
Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Шветашватара, Бхагаван, Бхагавад Гита, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.7
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Продолжаем некогда начатую дискуссию (http://vilasatu.livejournal.com/19201.html?thread=102657#t102657) о том, что Щива, по мнению щаивов разного толка, это Бог богов и Творец мироздания, который, по мнению тех же самых щаивов, дарует освобождение и т.д. и т.п.
Кроме этого, как уже упоминалось, щаивы считают, что Щветāщватаропаниш̣ада говорит именно об их Щиве (чья супруга Пāрватӣ) и считают упаниш̣аду щиваитской.
Уместны вопросы:
1. Действительно ли в Щветāщватаропаниш̣аде речь идет о щиваитском Щиве, супруге Пāрватӣ?
2. Существует ли какой-то еще Щива или Рудра, если да, то кто он?
3. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?
4. Чем они между собой отличаются?
На вопросы 3 и 4 в предыдущих статьях (частях) уже был дан ответ, но и в дальнейшем ответы на эти два вопроса будут встречаться. Наша задача разобраться в теме и найти ответы с помощью объективных источников, не прибегая к услугам щиваитских āгама-текстов, которые противоречат и Ведам и Брахма-сӯтрам. Оптимальный подход это обращение к независимым и общепризнанным источникам, к щрути.
В первую очередь нам помогут в этом Рьгведа, главные метрические упаниш̣ады, Гӣтā, Брахма-сӯтры (вывод о сути Вед) и др. При таком подходе нас нельзя будет обвинить в предвзятости и ограниченном подходе (мол мы противопоставляем „ваиш̣н̣авские“ источники щиваитским āгамам).
Некоторые, считая, что в этой упаниш̣аде идет речь о Щиве, супруге Пāрватӣ, приводят ряд мантр, в которых содержатся слова „щивā“, „рудра“, „щива“, которые они считают именами их Щивы: „1.7-8, 4.7, 4.16, 5.13, 6.13, 6.16, 6.18 И это только в одной Упанишаде (Щветā.)!“
उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च । अत्रान्तरं ब्रह्मविदो विदित्वा लीना ब्रह्मणि तत्पराः योनिमुक्ताः ॥ 1.7 ॥
उद्गीत(थ)म्\пран̣ава. उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म\этот пран̣ава есть Парабрахман. तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च\в нем находятся три звука. Те, кто знают смысл пран̣ава, входят в Брахмана свободные от рождения.
संयुक्तमेतत् क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं भरते विश्वमीशः । अनीशश्चात्मा बध्यते भोक्तृभावाज् ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 1.8 ॥
Тот, кто знает देवं मुच्यते सर्वपाशैः освобождается от всех пут. Этот мир क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं, все это поддерживает Ӣща.
И здесь возникают вопросы к щиваитам: это что, указание на то, что Рудра дает мокш̣у? На каком таком основании слово „ӣща“ следует воспринимать как имя Рудры? По логике щиваитов Ӣщāвасйа-упаниш̣ада это Щива-Рудра-упаниш̣ада?
द्वासुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते । तयोरन्यः पिप्पलं स्वाद्वच्यनश्नन्नन्यो अभिचाकशीति ॥ 4.6 ॥
समाने वृक्षे पुरुषो निमग्नोऽनीशया शोचति मुह्यमानः । जुष्टं यदा पश्यत्यन्यमीशमस्य महिमानमिति वीतशोकः ॥ 4.7 ॥
Две птицы сидят на одном дереве. Одна из них это пуруш̣а и она (птица) погружена в горе. Когда он (пуруш̣а) видит Ӣщу [вторую птицу] и Его славу, то он избавляется от горя/страданий.
И вновь вопрос: почему тогда щиваиты и оппонент в частности, не приводят в качестве прамāн̣ия и первый мантр из Ӣщопаниш̣ады, что сарвавйапи это Щива, а не Виш̣н̣у, поскольку ईशावास्यमिदँ सर्वंय़\все заселено Им? Если кто не понял, то это сейчас был сарказм.
घृतात् परं मण्डमिवातिसूक्ष्मं ज्ञात्वा शिवं सर्वभूतेषु गूढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 4.16 ॥
घृतादिति । यथा घृतस्य सारांशः सूक्ष्मः क्षीरव्यापी, एवं सर्वत्र सूक्ष्मतया दुर्ज्ञानतया, व्याप्य वर्तमानत्वेऽप्यनवद्यतया मङ्गळभूतं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीर्त्यथः । — Раӈгарāмануџа
Тот, кто знает Дэва, который благой (शिवं\щивам̇), во всех существах. Как суть гхр̣та пронизывает и присутствует во всем молоке, Тот, кто понимает, что Он щивам̇, что Он ман̇галам, тот кто пронизывает все и присутствует во всем, тот, кто понимает, что Он единственный, кто объемлет в себе весь Космос, кто такого Дэва знает, тот освобождается от всех грехов.
Об этом же говорилось в первой главе упаниш̣ады. Оппонент принимает наличие эпитета „щивам̇\благой“ как имя Рудры дэватā. Даже контекст говорит о том, что „щивам̇“ это имя Виш̣н̣у, Его качество, синонимом которого выступает слово „ман̇галам“, как показывает Раӈгарāмануџа, а не имя дэватā. И в данном мантре упоминается именно качество. Здесь акцент делается на том, что освобождается от всех грехов тот, кто понимает, что Тот, кто присутсвует во всем, пронизывает собой все, Он щивам̇, Он ман̇галам — Он благой и благодатный. Но, почему же мы говорим, что речь о Виш̣н̣у, а не о ком-либо еще, просто взяли и подменили имя „своего“ бога?
И здесь нам следует обратиться к этимологии слова „виш̣н̣у“: विश्\входить; विष्\пронизывать, пропитывать, наполнять, заполнять; ण् и उ. Мадхва дает еще более глубокую этимологию: विष्लृ-व्याप्तौ. ष и ण обозначают саму силу энергии, дух силы, так сказать — прāн̣ащакти и балам (बल). णकारो बलं षकारः प्राण आत्मा (Аитарейа Āран̣йака Р̣гведа). Этот āран̣йака говорит, что тот, кто изучает Рьгсам̇хиту с пониманием, что речь идет о Высшем Существе, чье имя составляют слоги ष и ण, тот воистину понимает смысл сам̇хиты. Частица „У“ в слове „Виш̣н̣у“ выражает ताच्छील्य, смысл которого „все пронизывающий источник всех сил и энергий“. Тот же смысл передает и Гӣтā 15.15 и др. Кроме того, первые два эпитета/качества Парабрахмана в тысяче имен Виш̣н̣у перечислены самыми первыми: विश्वं विष्णुर… и только потом через десяток других имен идет имя Щива как имя все того же Виш̣н̣у — Парабрахмана, Бога богов.
Возвращаясь к Щветāщватаре, рассмотрим такие слова: एको देवः सर्वभूतेषु गूढः...केवलो निर्गुणश्च (6.22 Щв.уп.) и в частности слово „ниргун̣а“ (निर्गुण), которое встречается только в Щветāщватаре и отсутствует в десяти главных упаниш̣адах. Следует также знать, что Щветāщватаропаниш̣ада не входит в число десяти главных упаниш̣ад, но все системы Ведāнта считают ее авторитетным источником, наряду с десятью другими.
Обращая наше внимание на слово „ниргун̣а“, Мадхвāчāрйа говорит, что мы должны отталкиваться от принципа саманвайа, который гармонизирует и дает правильное направление ходу мысли. В этой связи слово „ниргун̣а“ не должно рассматриваться вне контекста и отдельно само по себе, вырванным из контекста и утратившим, таким образом, свое семантическое и контекстуальное значение (равно как и слова „щивам̇ и рудра“, приведенные нашим оппонентом в качестве доказательства верховенства Щивы [дэватā]). Значение слов „рудра“, „щива“ и в частности „ниргун̣а“ должны интерпретироваться как составляющие компоненты одного или нескольких мантр, а также ключевыми словами подтекста.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишну, Шветашватара, Таттва
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.6
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Лексика Вед связана с мантрами Вед. Ни одно слово или звук в Ведах не должны истолковываться отдельно от контекста или отдельно от встречающихся в других местах мантр. Йаска говорит в Нирукте: नैकं पदं निर्ब्रूयात्\"отдельно взятое слово не следует подвергать интерпретации". Если и интерпретировать, то в комплексе, учитывая прамāн̣ы, контекст, параллельные стихи, главы, мантры, учитывая их взаимосвязь на основе архиважнейших принципов саманвайа и тāратамйа. Тогда верное понимание смысла гарантировано. Таков метод Вед. Такова методика Брахма-сӯтр.
Рьгведа 1.22.20 указывает на то, что Виш̣н̣у тот, кого достигают как лучшую и конечную высшую обитель: तद्विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः ॥
И множество других мантр Рьгведа говорят о Виш̣н̣у как о Боге богов, Обители обителей, Благе благ, сути Вед и пр.: 1.154.1, 1.154.2, 1.154.3, 1.154.4, 3.54.14, 7.99.7 и т.д. Такое качество Виш̣н̣у, как всепронизывание сарвавйāпакатва, в Рьгведе упоминается не в одном мантре, а во множестве.
यो देवानामधिपो यस्मिन्ल्लोका अधिश्रिताः । य ईशे अस्य द्विपदश्चतुष्पदः कस्मै देवाय हविषा विधेम ॥ 4.13 ॥ — Щветāщватаропаниш̣ада
Слова, описывающие в Щветāщватаре Ӣщу или Щиву, превосходят описание Рудра-таттвы.
सूक्ष्मातिसूक्ष्मं कलिलस्य मध्ये विश्वस्य स्रष्टारमनेकरूपम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा शिवं शान्तिमत्यन्तमेति ॥ 4.14 ॥
सूक्ष्मातिसूक्ष्ममिति । सूक्ष्मवस्तुष्वप्यन्तः प्रवेशयोग्यं कार्यब्रह्माण्डमध्ये हिरण्यगर्भप्रजापत्याद्यनेकरूपेणावस्थाय विश्वस्रष्टारं सर्वान्तर्यामित्वेऽप्यनवद्यमद्वितीयं परमात्मानं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीत्यर्थः ॥ — Раӈгарāмануџа Муни
Тот, кто знает Парамāтмана, тот становится муктой, освобожденным.
एष देवो विश्वकर्मा महात्मा सदा जनानां हृदये सन्निविष्टः । हृदा मनीषा मनसाऽभिक्लुप्तो य एतद् विदुरमृतास्तो भवन्ति ॥ 4.17 ॥
В Гӣте 15.15 по сути те же слова: सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च
भावग्राह्यमनीडाख्यं भावाभावकरं शिवम् । कलासर्गकरं देवं ये विदुस्ते जहुस्तनुम् ॥ 5.14 ॥
भावाभावकरं\тот, кто дает бытие и небытие.
Логика оппонента очень примитивна и явно не связана с приемами эгзегезиса на основе работы со словарями, этимологическими словарями, явно пренебрежительна к контексту и пр. Оппонент уверен, что встречая имя Щива или Рудра или Махāдэва или даже Дэва, следует понимать именно Щиву, супруга Пāрватӣ, а не Парабрахмана (супруг Пāрватӣ по своему положению не является Богом богов, он дэватā).
नित्यो नित्यानां चेतनश्चेतनानामेको बहूनां यो विदधाति कामान् । तत्कारणं सांख्ययोगाधिगम्यं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 6.13 ॥
Он вечный среди вечных नित्यो नित्यानां; Он сознающий среди многих четанов…
По мнению оппонента получается, что если два раза в мантрах встретилось слово „щива“, причем игнорируя контекст и значение этих слов, а также то, что Бхагавāн творец и разрушитель и пр., значит вся упаниш̣ада говорит о Щиве.
Речь-то идет не о том, где и сколько раз упоминается Рудра или Щива, а о принципе саманвайа этих мантр.
यो देवानां प्रभवश्चोद्भवश्च विश्वाधिको रुद्रो महर्षिः । हिरण्यगर्भ जनयामास पूर्वं स नो बुद्ध्या शुभया संयुनक्तु ॥ 3.4 ॥
परमात्मोपलब्धिप्रार्थनामन्त्रमाह यो देवानामिति । „यान्येतानि देवत्रा क्षत्राणि, इन्द्रो वरुणः सोमो रुद्रः पर्जन्यो यमो मृत्युरीशानः“ इति बृहदारण्यकोक्तरीत्या इन्द्रवरुणरुद्रादीनामुद्भवः । उद्भवत्यस्मादित्युद्भवः । प्रकर्षेण भवत्यस्मादिति प्रभवः । प्रकर्षेण देवाधिपतित्वादिरूपेणास्य भवनं प्रभवनम् । „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ इति कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य भगवद्धर्मत्वेन प्रजापतिपशुपतित्वादिपदप्रापाकत्वलक्षणस्य प्रभवनस्य भगवदधीनत्वात् इति द्रष्टव्यम् । विश्वाधिकः । „विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत्“ इत्युक्तरीत्या विश्वस्य सर्वस्यापि तदेकदेशैकदेशतया तस्य विश्वाधिकत्वम् । संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्, निरतिशयसार्वज्ञ्यादियुक्ततया महर्षित्वञ्च भगवतो युज्यते । एवम्भूतो भगवान्, „यन्नाभिपद्मादभवन्महात्मा प्रजापतिर्विश्वमृड्विश्वरूपः“, „तत्र ब्रह्मा चतुर्मुखोऽजायत“, „नारायणाद्ब्रह्माजायत“ इत्युक्तरीत्या हिरण्यगर्भं सर्वेषां देवानां सृष्टेः प्राक् जनयामास । सः देवः परमात्मविषयतया शुभया बुद्ध्या योजयत्वित्यर्थः । — Раӈгарāмануџа Муни
Этот мантра есть молитва об осознании, о дарщане Парамāтмана. Да соединит Он нас с благой буддхи.
В Брьхадāран̣йаке описывается возникновение дэват: Индра, Варун̣а, Сома, Рудра, Парџанйа, Йама, Мрьтйю, Ӣщāна. Слово उद्भवः в мантре означает „тот, от кого они возникают“. Он является их источником. Среди этих дэват, источником которых является Он (Парабрахман), есть также и Рудра.
Благодаря кому они живут — Он прабхавах̣. Он пребывает во всех и превосходит всех дэват, поэтому он Прабхава\дающий бытие. Гӣтā 9.24 также указывает на Него. Что же значит „прабхава“? Гӣтā 9.24: „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ — бхокта\тот, кто принимает все йа̄ги. А „прабху“ — тот, кто ниспосылает плоды совершенных карм (कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य). Что означает „посылает плоды карм“? Положение प्रजापतिपशुपति\Брахмы, Щивы и др. достигается благодаря Ему. Он прабхавах̣. Обретение положения Брахмы, Щивы и др. возможно только по Его на то воле. Даже Его мельчайшая частица (ам̇ща) превосходит всё и вся.
Если в данном мантре рассматривать имя „рудра“ как имя одного из дэват, то получается, что он сам себе является бхавом\бытием. А по той же логике, поклонники какого-нибудь „махарш̣и“ Махариши Махешйоги или Раманамахарши могут сказать: прочитайте Щветāщватару и там увидите в 3-й главе, четвертом мантре слово महर्षिः, а нашего учителя тоже зовут Махариши Махешйоги, значит речь идет о нем, значит Щветāщватара-упаниш̣ада говорит о нем и он (наш гуру) исток и причина всего и вся. Но мы же понимаем, что это глупость несусветная.
संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्\Бхагавāн Он Рудра, ибо уничтожает, заставляет обратиться в бегство горе и страдания сан̇сāры, ибо Он надо всеми дэватāми, Он дает бытие им.
Мы знаем, что все дэваты были созданы в хиран̣йагарбхе Чатурмукха Брахмой. Из чьего лотоса-пупа возник творец всего мира Брахмā? Из Нāрāйан̣ы родился Брахмā. Пусть этот Дэва соединит меня с тем сознанием, предметом которого является Парамāтма.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Нараяна, Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишнутаттва
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.5
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Обратим наше пристальное внимание на Бхагавад Гӣту, в которой принципы саманвайа и тāратамйа (о них мы говорим в первых трех частях этой темы) прекрасно раскрыты. Чтобы понять, в каком случае в Гӣте слово „авйактам“ употребляется по отношению к Парабрахману, а в каком случае к Лакш̣мӣдэвӣ, равно как и слово „акш̣арам“ и др., применим тот же принцип, что и в эгзегезисе щрути. Понимание истинного смысла щрути — махā-тāтпарйам.
Принцип состоит в том, что там, где не присутствуют в контексте никакие ограничители смысла, где нет никаких негативных, принижающих, ограничивающих эпитетов или грамматических конструкций, там мы воспринимаем любое имя или слово, как имя Бхагавāна. В тех же случаях, когда в связи с этим именем говорится о зависимости носителя этого имени от чего-то или кого-то, о его неполноте, о его ограниченности, о том, что есть нечто выше него, превосходящее его или некто превосходящий его (носителя того или иного имени или того, что обозначается тем или иным словом), то в этом случае мы должны понимать, что в данном контексте это имя не является именем Бхагавāна, не является именем Парабрахмана, а является, возможно, именем дэватā, кого-либо из зависимых таттв, или даже именем пищāча или бхӯта.
Пример: 12-я глава Гӣты и слово „акш̣ара“ — неубывный, от которого ничто не убывает, употребляется в значении Лакш̣мӣ.
В Гӣте 15.16:
द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च । क्षरः सर्वाणि भूतानि कू़टस्थोऽक्षर उच्यते ॥
Приблизительный перевод не вдаваясь в трактовки: здесь речь идёт о двух пуруш̣ах, чит-существах: один называется Кш̣ара, другой Акш̣ара. क्षरः सर्वाणि भूतानि — все существа это Кш̣ара. Имеют свойство кш̣арати (терпеть в чём-то убыток, падать, опускаться, от них убывает. Например, они лишаются своих тел). Кш̣ара — это все существа. कू़टस्थोऽक्षर उच्यते — а кӯт̣астха (ещё одно имя Лакш̣мӣ в 12-й главе) — это Акш̣ара. Кӯт̣астха это тот, кто находится за пределами восприятия и досягаемости всех остальных — он называем Акш̣ара.
Под первым пуруш̣ем понимаются все џӣвы, под вторым тот, кто недосягаем для восприятия џӣв, и тот, кто никогда не лишается того, чем обладает в отличие от џӣв. Мы пока не уточняем, кто это.
Дальше в 15.17 говорится:
उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः । यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ॥
Есть ещё один — высший пуруш̣, который называется Парамāтман. Он пронизывает и присутствует во всех трёх мирах и тем самым держит эти миры. Неубывный (अव्यय) Ищвара.
यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः । अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ॥ — Гӣтā 15.18
И по той причине, что Я превыше чем Кш̣ара (превосхожу Кш̣ара-пуруш̣ей) и Я выше („уттамах̣“ (पुरुषोत्तमः) означает несопоставимо выше) Акш̣ары, поэтому в мире, в Веде, प्रथितः — Я известен как पुरुषोत्तमः — Пуруш̣оттама.
Все звуки, все слова это имена Парабрахмана — все они имена Виш̣н̣у, мы будем встречать снова и снова эти имена в щрути, в Махāбхāрате, в Бхāгавате и всякий раз для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, выстраивается градация — тāратамйа. Ведам, Вйāсадэву проще сказать о Виш̣н̣у произнеся любое слово, любой звук, а для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, ведь существуют и другие сущности, другие таттвы, для этого надо использовать опять таки звук или слово, но упомянуть его в таком обороте, в котором присутствует также и Виш̣н̣у или же кто-то выше этого существа. Дать какое-то указание на него.
Если всё имена Виш̣н̣у, получается что ни у кого нет своего имени, џӣвы все безымянные и бескачественные. Но, это не так. Всё принадлежит Виш̣н̣у, в том числе и все имена, все звуки, все наименования. Они принадлежат Ему, так как Он является смыслом их всех. Земля принадлежит Ему и Им поддерживается, но мы на этой земле имеем свои клочки, участки. Они наши, потому что выделены нам в пользование, мы ими пользуемся. Мы не являемся безраздельными владыками всего этого.
Пространство, которым мы пользуемся, принадлежит не только нам, но и много кому еще. Наступит смерть и мы уже не сможем предъявить права на свой участок. Также и имена. Все имена принадлежат Виш̣н̣у, но каждому выделено своё имя. Могут быть имена Саша, Серёжа, Вася, Оксана, которые даются абы как, непонятно с какой стати и только условно связаны с носителем этого имени. Но есть истинные имена џӣв. О таких истинных именах мы знаем, что их носят дэваты и носят их не случайно. Эти имена связаны с рӯпами Бхагавāна, который присутствует как антарйāмин в этих дэватāх.
Для того, чтобы сказать о ком-то, кто не Парабрахман, Веда, Вйāса или р̣ш̣ии прибегают к тāратамйам.
В щāстре, посвящённом точному описанию мира, описанию мироустройства и высшей истины — Сватантра и относительных, зависимых сущностей — Паратантра, используются имена Бога, имена Виш̣н̣у, в том числе и для обозначения других существ. И чтобы показать, что это не для обозначения Виш̣н̣у, а для других, для этого выстраивается тāратамйам. Невозможно сказать о ком-то, не используя имя Виш̣н̣у и не показав его положение по отношению к Виш̣н̣у или положение по отношению к кому-то, чьё положение по отношению к Виш̣н̣у нам известно, не выстроив тāратамйам.
Если же подобного тāратамия нет, то мы должны понимать Авйактам, Акш̣арам, Кӯт̣астха и т.д. как имена Виш̣н̣у, соответствующие Его гун̣ам.
Аитарейопаниш̣ад, второй āран̣йака, шестая глава — два последних мантра говорят о том, что всё есть имена Парабрахмана.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Шветашватара, Бхагавад Гита, Бхагаван, Брахман, лакшми, акшара, саманвайа, градация, Таратамйа, веда
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.4
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
В первых трех частях нашего обсуждения постепенно раскрывается принцип саманвайа. И я приводил множество цитат и указаний на реальное существование такого принципа в Веда-щāстрах. Основная мысль состоит в том, что Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Заметьте, не „един“ или „единый“, а Единственный. Что не оставляет никакого намека на конкурента или конкуренцию.
Все остальные сущности носят Его имена. Паиӈги-щрути, Ӣща и Чхāндогйа, Кат̣ха, Бхāллавейа-щрути и многие другие источники указывают на принцип саманвайа и на сарванāматву (обладание всеми именами) Виш̣н̣у. Р̣г 7.40.5 говорит о том, что Рудра обязан своим положением именно Виш̣н̣у (см. Āгама Прāмāн̣йа Йāмуны).
Таиттирӣйа подтверждает градацию (принцип тāратамйа) среди дэват, гандхарвов, питр̣иев, āџāнадэвов, а также раскрывает положение Индры, Бр̣хаспати и Брахмы соответственно их месту в градации.
Для более глубокого знакомства с принципом тāратамйа рекомендую работу „Харикатхāмр̣тасāра“ пера Џаганнāтха Дāса (1726-1809), блестящего представителя традиции Дāса Кӯт̣а — воспевателей бхакти. Эта работа magnum opus Дāса, дающая хорошее и глубокое представление о бхакти, мукти, апарокш̣ии, тāратамии и др.
Не могу не упомянуть комментарий Мадхвāчāрйи на первые сорок сӯкт Р̣гведа, в котором он также затрагивает тему сарванāматвы Виш̣н̣у и раскрывает принцип саманвайа во всей полноте, приводя в каждом утверждении не одно, а несколько прамāн̣.
В дополнение к сказанному еще несколько веских цитат: एको ह वै नारायण आसीत् (महो. १.१), नारायणः परं ब्रह्मेति य एवं वेद (ना.उ.ता. ३.१), नारायणाद् रुद्रो जायते (नारा. १), नारायणात् सर्वे वेदा जायन्ते (त्रि.म.ना. २.७).
एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः … (म.भा.ता. १.६३ उदा.प्रमाणवचनम्)\Нāрāйан̣а единственный, кто существует во время махāпралайа. Не было ни Чатурмукха Брахмы, не было и Щаӈкары. До того, как творение началось, был только Вāсудэва.
Более полно щрути говорит так: एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः । स मुनिर्भूत्वा समचिन्तयत् तत एते व्यजायन्त । विश्वो हिरण्यगर्भोऽग्निः यमो वरुणरुद्रेन्द्राः ।
Во время махāпралайа был лишь Нāрāйан̣а. Не было ни Чатурмукха Брахмы, ни Рудры, ни Агни, ни Сома. Не было ни Дйулоки, ни Пр̣тхвӣлоки. Был лишь Нāрāйан̣а. Затем были рождены Вищва, то есть Хиран̣йагарбха, он же Чатурмукха Брахма, а также Агни, Йама, Варун̣а, Рудра, Индра (цит. щрути в Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айе 1.63)
स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं मृगन्न भीममुपहन्तुमुग्रम् । यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम् ॥ म.भा.ता. १.६२
Первая строка этого щлока, цитируемого Мадхвой в работе Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айа 1.62, взята из Гритсамада. Две следующих из Амбхран̣ӣ-сӯкта, провозглашающего Махāлакш̣мӣ.
„स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं मृगं न भीममुपहन्तुमुग्रम्“\О Рудра! Взывай к Щрӣ На̄расим̇хе, Богу богов, Он в сердце каждого.
गर्तसदं गर्ते गुहायां सदः सदनं यस्य तं मृगं न - मृगमिव सिंहमिव भीमम्, न शब्दः उपमायाम्य़\Щрӣ На̄расим̇ха вечно юн. Он подобен льву. Он когтями убил Хиран̣йакащипу. О Нем, о Щрӣ На̄расим̇хе все слова Вед.
यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि\желая сотворить Рудру, Я творю его.
उग्रम्=रुद्रम्\Рудра
तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्\кого Я желаю сделать Чатурмукха Брахмой или р̣ш̣ием или благородным мужем, того Я делаю таким. Могущество и красота, которые есть у Махāлакш̣мӣ, все они благодаря милости Āди Щеш̣а, который и есть сам Нāрāйан̣а.
Нāрāйан̣опаниш̣ада является частью Таиттирӣйа-āран̣йака Кр̣ш̣н̣а-йаџурведа.
Для нас важно то, что в этой упаниш̣аде Нāрāйан̣а описывается своими именами, которые носят дэваты: Агни, Вāйу, Сӯрйа и т.д.
В мантрах Махāнāрāйан̣опаниш̣ады описывается процесс поклонения Парабрахману, но что интересно, наряду с молитвами, обращенными напрямую к Виш̣н̣у, также присутствуют мантры, обращенные к дэватāм и в частности к Рудре. Дэвы, связанные с Рудрой, такие как Вакратун̣д̣а (Ганеща), Катйāйанӣ, Ш̣ан̣мукха и Дурги, а среди аватāров Виш̣н̣у (в отличие от вышеупомянутых дэвов) описываются На̄расим̇ха, Варāха, Гаруд̣а, Супарн̣а и Хиран̣йагарбха. Первые связаны с дэватом Щивой, вторые с Виш̣н̣у.
Далее упоминаются имена Кāтйāйини, Канйāкумāри и Дурги. С 18 по 25-й анувāк упоминаются пять известных имен Щивы: Садйоџāта, Вāмадэва, Агхора, Махāдэва, Ӣщāна. Имя „Рудра“ также упоминается.
На первый взгляд может показаться, что сутью Махāнāрāйан̣опаниш̣ады является пантеизм, однако комментаторы показывают через призму саманвайа и тāратамйа, что хотя имена и разные, но речь идет только об одном верховном существе — Виш̣н̣у. Это хорошо прослеживается при обращении к семантике и этимологии имен:
Махāдэва объясняется так: महत्त्वात् क्रीडादिगुणविशिष्टत्वात् वा महादेवशब्दितस्य महादेवान्तर्गतस्य स्वरूपं धीमहि ध्यायेम । तस्मिन् ध्याते रुद्रः रुजं द्रावयतीति रुद्रशब्द वाचो भगवान् नः अस्माकं मनः प्रचोदयात् प्रेरयेत् ।
Центральной темой упаниш̣ады является принцип полного владычества Виш̣н̣у (сарвоттаматва) и принцип сарвощабдавāчйатва (все звуки, все слова описывают только Виш̣н̣у).
В одном из пяти мантр, посвященных упāсане (поклонению) Брахману говорится: सद्योजातं प्रपद्यामि सद्योजाताय वै नमो नमः । भवे भवे नातिभवे भवस्व मां भवोद्भवाय नमः . Слова सद्योजात и भव в этом мантре обычно используют в отношении Рудры, однако заглянув в смысл этих слов, становится понятно, что их смысл это Нāрāйан̣а: सद्यः ध्यानसमये जातमभिव्यक्तं परमात्मानं सद्योजातशब्दरुद्रान्तर्गतं प्रपद्यामि प्रपद्ये शरणं इति शेषः\во время медитации я тотчас же принимаю прибежище у Парамāтмана, который явил себя как ужасающий рев.
Гимнами „адбхйах̣ самбхӯтах̣“, „хиран̣йа гарбхах̣ самавартатāгре“ и другими описывается цель учения этой упаниш̣ады. Эта часть упаниш̣ады есть суть философских гимнов Р̣гведа и представляет монотеизм Р̣гведа. Те, кто утверждают, что Виш̣н̣у и Нāрāйан̣а всего лишь пурāн̣ические божества, которые не встречаются в Ведах (при этом они (утверждающие) не имеют представления о саманвайе или тāратамии), должны внимательно изучить гимны, цитируемые в этой упаниш̣аде, из которых видно их самое что ни на есть ведийское происхождение.
Напомню читателю, что рассматриваются в упаниш̣аде на основе принципа тāратамйа две секции имен. Имена, имеющие отношение к дэватāм: Рудра, Махāдэва, Данти и Вакратун̣д̣а, то есть, Ганеща, Нанди и Ш̣ан̣мукха и указывающие на таттву Всевышнего: Пуруш̣а На̄расим̇ха, Виш̣н̣у, Нāрāйан̣а, Вāсудэва и др.
На первый взгляд может показаться, что в упаниш̣аде смешаны две традиции, ваиш̣н̣авизм и щаивизм с чередующимися верховными божествами. Однако, это противоречило бы самому духу названия упаниш̣ады и словам 1-го и 13-го анувāков. Имена традиции щаивов упоминаются для того, чтобы показать две доктрины: а) Сарващабдавāчйатву самого Виш̣н̣у и б) Сарвāнтарйāмитву\Виш̣н̣у присутствует во всем и в каждом, а также в каждом дэвате, в том числе и в Щиве; Сарванийамакатву\все находится под контролем и управлением Виш̣н̣у. Зная и понимая это, а также владея принципом саманвайа, четко объясненным в Брахма-сӯтрах, комментаторы объясняют должным образом смысл этих имен и положение в тāратамии их носителей.
Так мы медленно, но верно подходим к мантрам Щветāщватаропаниш̣ады, в которой речь, якобы, идет о Щиве как о Боге богов.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Нараяна, Щрути, Ригведа, Таратамйа, упанишады, махадев, Мадхвачарйа, щастра, ваишнавизм, Шветашватара
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Бхагавад Гита 2.11 — Мадхвачарйа — Аудиочтения
॥श्रीः॥
Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu
Аудиочтение Бхагавад Гӣты 2.11: http://www.youtube.com/watch?v=XPES6Gntzvs
Видео-аудио журнаљ „Таттвавади“: http://www.youtube.com/user/vilasatu
В пятом выпуске журнала мы начинаем изучение Бхагавад Гӣты на основе двух комментариев, составленных Щрӣ Мадхвāчāрйей: Гӣтā-тāтпарйа и Гӣтā-бхāш̣йа.
Объяснение Гӣты Щрӣ Мадхвой начинается со второй главы одиннадцатого стиха. Не удивляйтесь, ибо с этого момента по сути и начинаются наставления Арџуне.
Впервые русскоязычный читатель и слушатель может ознакомиться с работами Мадхвāчāрйи, а также с подлинным ваиш̣н̣авизмом и сутью Вед.
Для верного и лучшего понимания комментариев на Гӣту, сделанных Мадхвāчāрйей, мы читаем объяснения Щрӣ Џайатӣртхи, выдающегося комментатора Мадхвы, в его работе „Прамейадӣпикā".
Таким образом, Бхагавад Гӣтā изучается по трем работам:
1. Гӣтā-бхāш̣йа 2. Гӣтā-тāтпарйа 3. Прамейадӣпикā
Более глубокого, полного и объективного объяснения Бхагавад Гӣты просто не существует.
Желающие могут скачать все три работы:
Гӣтā-бхāш̣йа и Прамейадӣпикā: http://www.dvaita.net/pdf/gita/gb/gb.pdf
Гӣтā-тāтпарйа: http://www.dvaita.net/pdf/gita/gt/
Скачать запись в мп3 также можно тут: http://files.mail.ru/UOBWNU
Вопросы, которые возникнут при прослушивании, можно задать в сообществе фбука: http://www.facebook.com/groups/213173318795140/
В ближайшее время в скайпе начнутся онлайн обсуждения комментариев Мадхвы на Бхагавад Гӣту, где также можно будет задать вопросы и получить ответы.
Следите за анонсами в наших блогах и сообществах.
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
http://www.youtube.com/user/vilasatu
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Ведийский, таттвавада, гита, ведический, вайшнавизм, Веды, Таттва, Бхагавад Гита, веда, ваишнавизм
Анатолий Михайлович Пугаченков
Анатолий Михайлович Пугаченков в Гималайское братство
ОМАР ХАЙЯМ (из последних переводов)
96 С юной пэри*, чей лик ярче тысячи роз, Полни чаши вином, дом корзинами роз, До того, как самум смерти жизни рубаху Не унёс с лепестками опавшими роз. 97 Если пьёшь, то с мужами достойными пей, Или с гурией нежно-возлюбленной пей. Не спеши напиваться, а выпив не хвастай, Понемногу, нечасто, умеренно пей. [ Читать далее... → ]
Метки: А.М.П.
Небесная
Небесная в Карлос Кастанеда
Из прошлого
Выбор? Или по страницам дневника Диалог с Настоящей об именах и их значениях вернул меня 2003 год. Перечитывая записи дневника, поражаюсь интенсивности происходящих в исс событий и легкости с которой всё происходило. Побережье времени, Океан Космического сознания, встречи с Ангелом Хранителем, Духом Покровителем, с собой из будущего, с друзьями и помощниками… «Тобой будут руководить Высшие Силы Добра». Рыдала у могильной плиты мужа, табличка с датой смерти… «Прежде чем чего ни будь достичь ты должна перенести потрясение». Полеты «над космической чернотой» чье то «вмешательство в мое тело, которое не может повредить моей сущности», экскурсии в приемную Господа, астральные выходы из тела, встречи с Богородицей, после которой « мои руки от локтя до кончиков пальцев светятся очень ярким светом и этот свет густой. Ощущение, что его можно стряхнуть. Я со слезами счастья, послала этот свет Богородице с моими благодарностями, а спустя несколько секунд на моих руках опять накопился такой же плотный сгусток энергии. Хотелось опять его кому нибудь послать, но внутренний голос запретил расходовать эту энергию напрасно». Были задания по практической работе и хорошие оценки моих действий. И опять « рука трупа, его рука и кольцо медленно падая ударилось о пол …» и многое многое другое. Сейчас – муж жив, мы вместе, я не практикую никакие сидхи, да у меня вообще застой и редкие перепросмотры, ничего того, что было раньше. Руки - да они по прежнему занимают много моего внимания, но увы по другому поводу. Я деградирую? Для чего мне было дано пережить все это, быть в этом, прикасаться к Непознаваемому, чтобы оглядываясь сожалеть? мой комментарий: «в самом начале практических работ мне было дано увидеть себя с детьми у могилы мужа и дату , затем я молилась, была отсрочка еще и еще, потом мне дали понять, что жить он будет, но вы не останетесь вместе...Уж не знаю чьи заслуги, но мы до сих пор вместе, стали понимать друг друга с полу слова, хоть он опасливо смотрит на мои увлечения, иногда высмеивает (это он еще не знает, что конкретно со мной происходит) но полное совпадение по вопросам намерений своих и общественных». А потом, через несколько дней я пишу одной нашей сообщнице Эвредике : « сегодня, перед тем как мне проснуться ты сместила мою ТС относительно моего высказывания о родственниках в посту Олега, мне снилось, что я с мужем в соре и вижу как он хотел тайком пронести подарок кому то, и тут (ЦВ подтвердил) ты - голос: " ведь ты не счастлива." "А что такое быть счастливой?" - спросила я и проснулась. Перед этим почти весь день у мужа были необоснованные мной (он всегда находит причину) вспышки гнева, я делаю вид что обижаюсь и мы общаемся по минимуму. Так вот твое высказывание подтолкнуло, стало для меня толчком к осознанию того, что я тогда в начале практики выбрала роль жены и он жив, но та которая приходила ко мне - я в будущем и возможности которые начинали раскрываться во мне – целительство руками, все это тоже теперь променяла на супружескую жизнь. Пока переживаю... и почему то потребность рассказать тебе.» Я знаю, что помочь мне кроме меня никто не может, но пишу потому, что бывает одно слово кого то разворачивает в иную сторону, сдвигает и приходит Знание.
Метки: Заметки дня
Мастер предчувствий...
Мастер предчувствий... в Карлос Кастанеда
Общение с Высшим Я на канале по Скайпу.
Приглашаю желающих,пообщаться на канале с Высшим Я позадавать вопросы о жизни.Любые вопросы. Вопросы желательно подготовить за ранее. Первая Консультация безвозмездно. Скайп- anatol20054
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.3
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
Первая строка Аитарейа Брāхман̣а в Р̣гведа свидетельствует о признании Виш̣н̣у главой пантеона Вед: अग्नि र्वै देवानामवमो विष्णुः परमः । तदन्तरा सर्वा देवताः ॥. Неудивительно, что симпатии провидцев монотеизма Вед с такой теплотой адресованы именно Виш̣н̣у, о котором говорят с великим почитанием.
Монотеизм подразумевает отказ от принятия любых богов и их полномочий в управлении космосом кроме одного единственного, стоящего надо всеми остальными. Индийской мысли не свойственнен христианский монотеизм с отрицанием народных или других богов, несмотря на их существование. «Провидцы Р̣гведа признают один стоящий за многочисленными событиями и явлениями принцип, несотворенный и нетленный. Единственный и логичный способ утверждения такого монотеизма это путь подчинения богов Одному Высшему управляющему Духу, который пронизывает всех и вся (корень „виш̣“), окутывает всех и вся (корень вр̣) и который контролирует деяния и работу всех прочих сил и богов.
Индийская мысль, пусть смелая и откровенная, никогда не была грубой и бескомпромиссной. Индийская мысль не заботилась особо о своей популярности и угодливости, её не волновало, будет ли она принята и любима в народе.
Но установить точно личность Единого Всевышнего стало не простой задачей и породило много вопросов и трудностей для серьезных искателей истины, как в прошлом, так и в наши дни. Так называемый генотеизм Вед и был одной из попыток установить личность Бога. Но генотеизм потерпел неудачу в силу своей переменчивости и неуверенности. Генотеизм виделся как политеизм, отдавший себя в жертву монотеизму, как прохладный политеизм, оказывающий услугу монотеизму. Но этого было недостаточно, дабы удовлетворить пытливые умы. Генотеизм может быть откладывал вопрос कस्मै देवाय हविषा विधेम в долгий ящик, но никак не давал ответа на него.
Нужно было найти какую-то возможность, обоснование, должна быть какая-то база, которая бы определяла четко и явно подчиненное положение богов по отношению к Одному Верховному. На каком принципе или критерии может основываться превосходство Одного Единого Бога? Вот в чем вопрос. Слабость генотеизма состояла в том, что она сводила эту подчиненность мелких богов Одному Единственному на основе индивидуальных симпатий или по настроению, которое переменчиво и преходяще в обществе, а не на каком-то логическом аргументе щāстр в пользу божественного превосходства. Единственный критерий, которым можно было бы обосновать такое верховенство, это принцип Сарванāматā.
Об этом принципе обладания одним субъектом всех имен ясно и четко говорят ман̣д̣алы Р̣гведа:
इन्द्रं मित्रं वरुणमग्निमाहुः एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति । — Р̣г 1.164.46
यो देवानां नामधा (नामधाः) एक एव — Р̣г 10.82.3 и Атхарваведа 2.1.1,3
Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Все остальные сущности носят Его имена.
Мадхвāчāрйа связывает такую Сущность и отождествляет ее с Виш̣н̣у как с носителем и обладателем всех имен не только на словах этих мантр, но и благодаря тому факту, что Виш̣н̣у обладает определенными примечательными личными качествами, описываемыми в мантрах Вед, которые легко признаются за Ним и которых нет у других подчиненных богов:
अजस्य नाभावध्येकमर्पितं यस्मिन्विश्वा भुवनानि तस्थुः - Р̣г 10.82.6
इति हि विष्णोर्लिङ्गम् — М.БСБ
एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति (1.164.46) Мадхва обращает здесь особое внимание на упоминание Виш̣н̣у в связи с совершенством, лишенным изъянов, и превосходством. В том же сӯкте говорится: सप्तार्धगर्भा भुवनस्य रेतो विष्णोस्तिष्ठन्ति प्रदिशा विधर्मणि (1.164.36). Эти слова нельзя просто проигнорировать. Они выражают явное и однозначное положение Виш̣н̣у.
Относительно других объективных признаков Всевышнего и Верховенства, Мадхва перечисляет некоторые, которые Виш̣н̣у олицетворяет куда больше, чем иные боги пантеона Вед.
Ссылка на Виш̣н̣у, как на обладателя всех имен и смысл всех звуков, что указывается в Р̣гведе, также подтверждается строками в Махāбхāрате 12.47.58 (издание Кумбаконам).
Нāсадӣйа-сӯкта говорит о «Существе в Водах» (Нāрāйан̣а) и почитает его как Высшего.
सलिलं सर्वमा इदं । आनीदवातं स्वधया तदेकं
तस्माद्धान्यन्न परः किंच नास । - 10.129.3 и 2
एकः सुपर्णः स समुद्रमाविवेश — 10.114.4
В Āмбхр̣н̣ӣ-сӯкте 10.125 это Существо четко определяется, как отличное от Четырехликого Брахмы и Рудры, то есть не идентичное им и многим другим богам:
यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्
Таиттирӣйа Āран̣йака 3.11.1 подтверждает эти слова.
Эти источники, а вместе с ними и свидетельства из „пост-ведийской“ литературы, которые все без исключения применяют имя Нāрāйан̣а, как синоним самого первого существа в водах мирового океана, к Виш̣н̣у, указывают на Виш̣н̣у как на единственного претендента на роль Высшего Существа в религии, философии Индуизма, и реализма Вед.
Доктрина „Сарванāмавāн“ (обладатель и носитель всех имен) вовсе не отрицает существование других богов. От них никто не отказывается, в отличие от агрессивного „монотеизма“ иудо-христианских воззрений. Им просто отвели положение подчинения Одному Всевышнему, как сотворенным существам тем же Единственным Богом (10.129.6; 125.1-2; 90.13; 10.121.7; 10.121.2; 8; 90.2; 10.72.7; 81.4 и т.д.). Это подтверждается брāхман̣ами, āран̣йаками и упаниш̣адами (А.Б. 1.1; Т.Б. 7.9.4; Таитт.уп. 2.8)
Любовь народа к своим богам, консерватизм в массах — та почва, на которой просто не мог взойти любой другой вид монотеизма, чем описанный выше. Только используя двойное применение имен (вр̣тти-двайа) в их главном и второстепенном значении, определяя качества, семантику и этимологию, можно найти гармонию в кажущихся противоречиях Вед. Именно такой подход к интерпретации Вед сформировал основу раздела Брахмасӯтр под названием Саманвайāдхйāйа.
Мадхвāчāрйа успешно применяет эту методику Вйāсы и в своем подходе к нахождению смысла Вед, причем не только к Брахмасӯтрам, но и к гимнам Вед. Указания на такую методику Мадхва находит в:
कश्छन्दसां योगमावेद धीरः — 10.114.9
अवस्वराति गर्गरो गोधा परिसनिष्वदत् । पिङ्गा परिचनिष्कददिन्द्राय ब्रह्मोद्यम् — 8.69.9
सर्वे वेदाः सर्वे घोषा एकैव व्याहृतिः प्राणऋच इत्येव विद्यात् — А.Ā 2.2.2
а также явное доказательство принятия этой методики в जनित्रो वायो:
तस्मै सोममेभ्यो जुहोमि
यो देवानां देवतमस्तपोजाः । तस्मै त्वा तेभ्यस्त्वा — Т.Б. 3.7.9,4
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.2
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
В этой части актуальными вопросами являются:
1. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?
4. Чем они между собой отличаются?
Виш̣н̣у — Бог религии, Брахман в Ведāнте и Единственная Высшая Реальность (экам сат) Вед. Для нас поучителен метод Мадхвāчāрйи, с помощью которого он разрешает противоречивые утверждения мантр в отношении множества разнообразных богов путем а) сопоставления и соотношения различных описаний богов Вед терминами, раскрывающими их качества и их роль как в призме Космоса и Творения, так и описания в мантрах их достояний, соотнося эти характеристики с Единственным Высшим Субъектом, который четко и ясно определен в Р̣гведе 1.164.45 как Сарванāмавāн или Существо, которое описывают разными именами, и „обладатель/носитель всех имен всех богов“ (10.82.3); и б) отождествляя Сарванāмавāна и Виш̣н̣у, как того самого Единственного Высшего Субъекта, понимая этимологию самого слова „виш̣н̣у“, как существа по природе вйāпта\ничем не ограниченного ни во времени, ни в пространстве и обладающего всеми бесконечными достоинствами, как это говорят сами же гимны Вед, например 10.82.6.
Современные „ученые“ утверждают, что в божественном пантеоне Вед Виш̣н̣у отведено зависимое и более низкое по сравнению с другими богами положение. Ему посвящено намного меньше гимнов чем Варун̣е, Индре и Агни. «Его воспевают всего в пяти гимнах (сӯктах) и его имя встречается около ста раз в Р̣гведе» (МакДонелл, «Ведическая мифология»).
Часто Виш̣н̣у представляется как один из многих богов, от которых он в принципе ничем не отличается. В Р̣гведе содержатся многочисленные гимны, в которых р̣шии приписывают Индре, Варун̣е и другим богам те же трансцендентные качества и функции, что и Виш̣н̣у. В Р̣гведе 8.12.27 говорится, что Индра наделяет Виш̣н̣у силой, с помощью которой он в три шага покрывает всю вселенную. В 9.96.5 утверждается, что сила этих шагов изошла к Виш̣н̣у от Сомы. Р̣гведа 1.22.17 и Нирукта 12.19 считают Виш̣н̣у ничем не лучше бога солнца. (Джон Мьюр, «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions»).
Таким образом, индологи западной формации, якобы, на основании свидетельств Вед вынесли Виш̣н̣у не очень приглядный приговор. Но также замечено, что «в то же время Виш̣н̣у занимает куда более важное положение, чем может показаться с точки зрения сухой статистики». Он все таки Бог, делающий три шага, а это уже кое-что даже в масштабах вселенной. Он пребывает в царстве света, куда даже птицы не долетают (1.155.5). Человек тоже стремится достичь Виш̣н̣у (Кат̣х.уп. 1.3.1). Виш̣н̣у отведена задача избавлять от горя и страданий (5.149.13). Йаџурведа отождествляет Виш̣н̣у с йаџњием, таинством. В Щатапатха Брāхман̣е (5.2.5, 2-3) говорится, что люди (мужчины) это Виш̣н̣у. Он — помощник богов в борьбе против асуров (Аит.Бр.). Он становится карликом, чтобы очистить Землю от асуров (Щата.Б. 1.2.5 у Радхакришнана, Инд.фил. 1, с.492-3).
Мы видим, что с самого начала Виш̣н̣у представлен так, как будто Ему предназначено великое будущее.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Шветашватара и Шива — Ч.1
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
Когда-то я заверил читателей, что обязательно буду обсуждать Щветāщватаропаниш̣аду, которую, оказывается, щиваиты считают чуть ли не главной упаниш̣адой, в которой якобы содержится информация о том, что Щива, бог щиваитов, является Богом богов и что Щива, он же Рудра, есть само начало начал и т.д. и т.п. Не касаясь нашего личного почитания Щивы как одного из бхакт, хочу предложить вашему вниманию основоположения щāстр и в частности самой Щветāщватары на тему „а бог ли Щива“ и говорится ли в самой Щветāщватаре о Щиве как о Боге богов, как о Парабрахмане и тот ли это Щива, которому поклоняются щиваиты и прочие ревнители культа Махāдэва, которого они считают тем, кто дает освобождение, кто сотворил и сотворяет миры, во власти которого находятся время, пространство и бытие. Тема вне всяких сомнений актуальна, тема интересна, тем более, что однажды были сделаны попытки (в комментариях указаны мантры упаниш̣ады) убедить нас в том, что Щветāщватара говорит именно о щиваитском Щиве: http://vilasatu.livejournal.com/19201.html?thread=102657#t102657 Систематичность, структурированность и ясность мысли возможны только, если есть методология, если есть два фундаментальных принципа а) саманвайа и б) тāратамйа. Эти два принципа проходят белой нитью сквозь все наследие Вед и являются сутью экзегезиса Вед. Самые различные течения мысли в период основных упаниш̣ад, находились в своеобразной разработке, но так и не были облечены в законченную, завершенную форму. Из этих идей не зародилось какого-либо законченного и всеобъемлющего учения. Мы даже не можем узнать о том, было ли такое учение вообще, ввиду того, что отсутствует точная хронология ранних упаниш̣ад. Одно начало, общий закон устройства мироздания, к которому сводится все бытие и сущности, в упаниш̣адах, кажется, занимает не очень стабильное положение, так как кажущиеся противоречия упаниш̣ад сильно бросаются в глаза. И мало найдется людей, которые захотят довольствоваться такими противоречиями. Необходима система, принципы, которые могли бы привести в гармонию кажущиеся противоречия. Принципы, которые могут раскрыть взаимосвязи. Саманвайа — все звуки и слова мира говорят об одной сущности и Тāратамйа — градация, разрешают любые кажущиеся противоречия Вед. Эту же систему, эти же принципы и стройность подхода мы встречаем в Щветāщватаропаниш̣аде, признанной последней из главных упаниш̣ад, с точки зрения чистого теизма. Вектор нашего исследования будут поддерживать следующие вопросы: 1. Введение в Щветāщватаропаниш̣аду (ее суть) 2. Принцип саманвайа („Щива“ как имя Виш̣н̣у) 3. Принцип тāратамйа („Щива“ как имя дэватā) 4. Обсуждение приведенных оппонентами стихов из ЩУ о якобы щиваитском Щиве Содержание Щветāщватары демонстрирует мощную реакцию теизма на выпады некоторых учений и идей: пантеизма, материализма и взглядов псевдоподлинных сект. Щветāщватаропаниш̣ада не является щиваитской упаниш̣адой. Ее содержание атакует пантеизм, четко и однозначно устанавливая метафизический реализм Вед и их монотеизм, которые недвусмысленно прослеживаются в ранних метрических упаниш̣адах, особенно в Ӣща, Мунд̣аке и Кат̣хе. Щветāщватаропаниш̣ада не является щиваитской, так как провозглашает Богом богов не того Щиву, которому поклоняются щаивы. Щветāщватара начинается с нанесения удара по самой сути монизма, отвергая утверждения о том, что живое существо (пуруш̣а), а также время, природа, судьба, элементы и т.д. сами по себе ответственны за существование и возникновение мира. При этом упаниш̣ада говорит: आत्माप्यनीशः सुखदुःखहेतोः (1.2) и тоже самое говорят Брахма-сӯтры: हिताकरणादिदोषप्रसक्तेः (2.1.21)— ничто не обладает способностью быть самостоятельным. Только Брахман является единственным ни от чего и ни от кого независящим Началом и причиной существования мира. Упаниш̣ада провозглашает сосуществование бессознательного, инертного (аџā) и сознающих џӣвāтманов (џњā), которых Бог побуждает к бытию и управляет ими. Он является высшим Владыкой мироздания, полностью и вечно отличным от человека (4.6), всеведущим\сарвавид (6.2), всемогущим и обладающим бесчисленными качествами (6.2). Эта упаниш̣ада строго возражает против неопределенных идей доктрины Ниргун̣а-брахмана, наделяя Брахмана такими качествами как знание\џњāна, могущество\бала и действенность\крийā, которые не могут быть результатом авидйи, но являются самой сутью Брахмана. Бхакти и милость Бхагавāна (देवप्रसाद) являются средствами достижения освобождения (4.7). Более того, упаниш̣ада доказывает, в истинно теистической манере, что Бог является также и причиной порабощения живого существа сан̇сарой, и следовательно, его избавления: संसारमोक्षस्थितिबन्धहेतुः (6.16). Эта идея также является отличительной чертой мышления Мадхвы. Представление Бога как владычествующего Духа дает возможность обретения мокш̣и (1.6): मुमुक्षर्वै शरणमहं प्रपद्ये (6.18), सत्त्वस्यैष प्रवर्तकः (3.12), तस्मातप्रपंचः परिवर्ततेऽयम् । ज्ञात्वात्मसंस्थम् (6.6 и 4.7). То, что Бог не создает материю и ее разновидности или действенность кармия, но лишь приводит их в действие и направляет, убедительно показано в 5.5: यच्च स्वभावं पचति विश्वयोनिः पाच्यांश्च सर्वान् परिणामयेद्यः । सर्वमेतद्विश्वमधितिष्ठत्येको गुणांश्च सर्वान् विनियोजयेद्यः ॥ Даже самость и естество (свабхāва) не может существовать в противоречии с самим собой, но нуждается в Божественном руководстве. Суть в том, что вещи функционируют в соответствии со своей природой: पाच्यांश्च सर्वान् परिणामयेत् । यश्च स्वभावं पचति । सत्त्वस्यैष प्रवर्तकः. Это полностью соответствует мнению Мадхвы относительно положения Бога, являющегося सर्वसत्ताप्रतीतिप्रवृत्तिनिमित्तम्. Это находит свое подтверждение в эпосе и пурāн̣ах: नभो ददाति श्वसतां मार्गं यन्नियमाददः — (Бхā. 3.30.43) द्रव्यं कर्म च कालश्च स्वभावो जीव एव च । यदनुग्रहतः सन्ति न सन्ति यदुपेक्षया ॥ — (Бхā. 2.10.12) Бхагавāн Щрӣ Виш̣н̣у присутствует везде и во всем. В самой мельчайшей частице материи и духа: येनावृतं (6.2), अणोरणीयान् महतो महीयानात्मास्य (2.20). नित्यो नित्यानां... (6.13) и это присутствие (антарйāмитва) Бога как внутри, так и вне материи и душ (अन्तर्बहिश्च) великолепно показано следующими сравнениями:
तिलेषु तैलं.....एवमात्मनि गृह्यतेऽसौ । (1.15) सर्वव्यापिनमात्मानं क्षीरे सर्पिरिवार्पितम् । (1.16) Щветāщватара умышленно и настойчиво, любой ценой пытается придерживаться теизма, равно как и наделяет теистическим духом высказывания, которые могут быть восприняты в монистском ключе. Можно сказать со всей уверенностью, что Щветāщватара, как самая последняя и четко сформулированная упаниш̣ада, среди основных упаниш̣ад, провозглашает истинной и фундаментальной философией упаниш̣ад исключительно теизм. продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Основы Таттвавада: аватары, сватантра, творение, Будда.
॥श्रीः॥
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
Выдержки из объяснений Баннанџе Говиндāчāрйи, г.Удупи, февраль-март 2012г.:
Когда люди слышат, что Бог всеблагой, что Он абсолютное благо, что Он всемогущий, они чувствуют какой-то подвох и несоответствие действительности. Если Он таков, то почему бы Ему не сделать всех счастливыми одним разом? Почему Он не может потерпеть существование равных Ему богов?
Возьмем, к примеру, три вкуса: манго — сладкий, каравелла — горький и амла — кислый. Почему все плоды не могут быть такими же сладкими как манго? Тогда творение станет скучным и однообразным. В нем исчезнет наслаждение, если не будет различий и многообразия. Бог не создает всех равными. Он творит в соответствии с природой вещей. В соответствии с вечной природой āтманов, он творит соответствующие тела, соответствующие условия. Он беспристрастен. Он непредвзят в своем творении. Он не определяет, что этот человек будет хорошим, а другой плохим, а третий нечто среднее, что четвертый будет счастливым, а пятому счастья не видать во век, шестому быть богачом, а седьмому прозябать в бедности. Это не выбор Бога, что Он „делает“ их такими. Это зависит от природы каждого конкретного џӣвāтмана, каждого конкретного живого существа. От души. От их свабхāва, т.е. от их внутренней природы, их индивидуальности и от их кармия, от последствий их поступков. Природа творения это выражение природы каждой индивидуальной души. Он не определяет их природу.
Но, разве не монотонно, что в мукти лишь āнандам и больше ничего?
Никто не может оценить этот āнандам, если не имеет возможности сравнить его с его же отсутствием. Скука и наскученность это качество сан̇сāра. Почему? Потому что здесь то, что нравится, существует в контрасте с тем, что не нравится. Таково свойство сан̇сāра. Если нам что-то нравится, то это автоматически подразумевает, что есть что-то, что мне не нравится. Но, в мукти не существует самих принципов „нравится-ненравится“. Там нет вопроса выбора. Там состояние полного внутреннего удовлетворения тем, что есть. В мукти нет различных выборов. Поэтому если нет вопроса выбора, то и не может быть того, что может наскучить. Нет вопроса „не из чего выбрать“, так как нет самого выбора, а есть состояние полной удовлетворенности.
Люди Запада часто задаются вопросом: „а есть ли у меня свобода выбора“. Существует ли на самом деле свобода выбора?
Свободы выбора не существует. Свободы в принципе не существует. Нет свободы вообще, не говоря уже о свободе выбора. Мы не свободны. Нами управляет кто-то еще. Мы не можем жить так, как мы желаем. Мы можем желать чего-либо, но этого не произойдет. Ничто не происходит в соответствии с нашими желаниями. Мы должны приспособить себя к Его желанию. Только тогда мы сможем достичь удовлетворения. Иначе мы будем постоянно страдать, что и происходит.
Существует только один свободный деятель. Одно независимое начало. Все делится на зависимое от одного независимого. Все зависит от Его воли и Его желания. Двух независимых существ быть не может и нет. То, что Он независим, не означает, что Он будет создавать āтманов исключительно как Ему хочется, независимо ни от чего. Он создает џӣв (их тела и условия) в соответствии с их свабхāвом, с их желаниями, с тем, чем или кем џӣвāтманы хотят быть. Поэтому, как и что Он творит с џӣвами, происходит в соответствии с их кармами, с их свабхāвом, с тем, кто они есть. Он не использует свою независимость для того, чтобы независимо ни от чего поступать, обращаться с џӣвами. В творении Он следует определенным законам, правилам, которые установлены Его же волей. Что означает Сватантра? Вы переводите слово „сватантра“ как „независимый“. Но, это неверный перевод. Сватантра означает „самозависимый“. Он самозависим. Это означает, что Он не зависит от кого бы то ни было кроме себя. Но, Он следует своим собственным законам. Он не атантра. Он сватантра. Самозависим. Самоуправляем. Законы и правила, созданные и установленные Богом, никогда не меняются и не изменятся. Они были и будут всегда. Он их не изменит. Поэтому в Р̣веде 10.190.3 говорится „यथा पूर्वं अकल्पायत्“\все создается таким, каким оно было раньше. Каким оно было в предыдущем цикле творения.
Когда Бхāгавата 2.10.12 говорит: „на санти йад упекш̣айā“, означает ли это просто гипотетическую возможность того, что Он может допустить несуществование џӣв, времени и пр.?
Отвергая Его, ничто не может существовать. Ничто не может существовать пренебрегая Им, без Него, отказавшись от Него. Не будет самой возможности существования. Элементы, обязанности или действия џӣвāтмана, время и т.д. не могут существовать пренебрегая Им, но они существуют по Его милости. Смысл не в том, что Бог пренебрегает или пренебрег бы нами, но в том, что мы не можем существовать пренебрегая Им. йа упекш̣айā — „йа“ означает „Бог“.
Когда мы переводим слово ср̣ш̣ти как „творение“, то это слово по сути означает „творение третьего типа“, как творения мр̣да винимайа — творение материальных вещей, творение чего-то временного. Что же тогда означает творение вечных сущностей в свете определения нитйа-ср̣ш̣ти парāдхӣна-вищеш̣āпти?
Парāдхӣна-вищеш̣āпти — определение, которое применимо как к творению џад̣а, так и к творению нитйа, к творению материальных вещей и к творению вечных сущностей. Что означает создание кувшина, например? Глина принимает определенную форму, которой не было до того. Принимает эту форму согласно замыслу, воле и мастерству гончара. Āпти означает приобретение, вищеш̣а\определенное качество и свойство; парāдхӣна\в зависимости от кого-то другого, не само по себе приобретение каких-то новых свойств, но под властью и влиянием кого-то еще. Кувшин зависит от гончара. Где бы мы ни находили творение чего бы то ни было, кем бы то ни было, везде мы встречаем этот признак: парāдхӣна-вищеш̣āпти\приобретение качеств по чужой воле. Не по воле творимого. Но, иногда мы не видим подобного творения приобретения какой-то новой формы, есть вещи, которые не сотворены в этом смысле: время, пространство, Лакш̣мӣ, у которой есть тело, но оно несотворенное, вечное тело, вечная форма существования. Именно по этой причине Лакш̣мӣ в Гӣте также называется Акш̣ара-пуруш̣а\чье тело не испытывает убывания, уничтожения, разрушения.
Как же тогда можно сказать, что все создано Богом, если есть такие вечные сущности, которые никогда не возникали и которые всегда были? Но, даже в этом случае существует творение в смысле парāдхӣна-вищеш̣āпти. Во время пралайа, когда мира нет, когда он не существует, Лакш̣мӣ не имела никакой связи с миром или с материей, но в момент творения у нее возникает связь с творением. Она вовлекается в это творение, возникает связь с ним и она становится активным участником творения. Важнейшим фактором в нем. Сознательной силой, через которую соединяются другие сознания и их тела (материя). Она обеспечивает соединение четанов и џад̣а, сознания и материи, душ и тел. Участие в творении становится ее характеристикой. И о Лакш̣мӣ мы не можем знать что-либо, когда она вне творения. Мы о ней знаем и можем знать только в связи с творением. Мы понимаем ее участие и роль в творении. Понимаем ее вищеш̣ие, ее характерные признаки, которые делают ее уникальной сущностью, уникальным началом через ее участие в творении. Даже пространство несотворено, оно существует всегда, но когда происходит творение, то именно в этом пространстве возникает атмосфера, те или иные тела и объекты, они возникают в этом пространстве, возникают те или иные характеристики в пространстве, через связь пространства с тем, что находится в нем. Это также парāдхӣна-вищеш̣āпти. Это приобретение новых признаков под влиянием кого-то иного.
Творение означает приобретение чего-то, чего не было до этого. Необязательно возникновение чего-то из ничего, но и приобретение каких-то новых качеств, которых не было до того, т.е. ср̣ш̣ти. Некоторые сущности анитйа\временные и с ними парāдхӣна-вищеш̣āпти\приобретение новых признаков происходит в первый раз, этого с ними никогда не было до того, как пример с кувшином. Форма этого кувшина не существовала, но она придана ему гончаром. Но, в случае с Лакш̣мӣ это не первое творение. Это не что-то однократно происходящее с ней. Это происходит с ней периодически, регулярно. Творение, затем пралайа\разрушение, несуществование мира, потом опять творение и т.д. В этом отличие анитйа от нитйа. Но, сам принцип парāдхӣна-вищеш̣āпти справедлив как для нитйа, так и для анитйа. Когда Лаш̣мӣ становится матерью творения, то она также приобретает определенную характеристику матери.
Также и Веды. Веды вечны. Произведения людей невечны. В каждом каљпе Веды заново открываются Брахме. А например, Калидаса написал какую-то поэму. В этом случае его произведение существует только в одном каљпе, в другом творении его не будет. Что-то похожее может и будет, но точно такого не будет, не в той же форме. Культурные явления могут быть закономерными, но форма может быть иной.
Бхāгавата в самом начале и в своей большей части в 10-м скандхе рассказывает о Кр̣ш̣н̣а-лӣле. Этой лӣле уделяется больше всего места в Бхāгавате. Почему делается такой акцент на Кр̣ш̣н̣а-лӣле? Почему именно Кр̣ш̣н̣а из всех аватāров?
Десять главных аватāров Виш̣н̣у именно для нас, а не в смысле какой-то их относительности друг между другом. Для нашего поклонения они первостепенны. Два аватāра в особенности важны и подробно о них рассказывается и они объясняются в пурāн̣ах — это Рāма и Кр̣ш̣н̣а. То, что касается Рāмāватāра, то он описывается в Рāмāйане. Что касается Кр̣ш̣н̣ы, то существует два важнейших текста, рассказывающих о Нем. Ранняя часть жизни Кр̣ш̣н̣ы описывается в Бхāгавате, а вторая в Махāбхāрате. Почему они наиболее важны? Потому что эти аватāры доносят послание до людей, каким образом им следует жить. В чем смысл жизни. Они џњāна-аватāры. Кр̣ш̣н̣а дал Бхагавад Гӣту, Уддхава Гӣту. Кр̣ш̣н̣а дает мудрость, поэтому Его аватāра очень важен для людей. Наиважнейших для нас аватāров десять. В Бхāгавате во второй главе первого скандха говорится о 24-х аватāрах Капила, Даттатрейа, Аитарейа и пр. Помимо этих 24-х есть еще 24: Кещава, Мадхава, Говинда, Нāрāйан̣а и пр. В Бхāгавате описывается более пятидесяти аватāров. В Бхāгавате говорится, что Будда бхавишйати\придет, потому что Бхāгавата составлено до явления Будды. Он родится в Кикатте. Кикатта означает нецивилизованный народ. В народе, не имеющем культуры Вед. Некультурном обществе. Кикатта это не указание на какой-то регион.
Является ли Будда Бхāгаваты Гаутамой? Да, но некоторые утверждают, что не Гаутама, но нет свидетельств, которые бы подтверждали это.
Если Кр̣ш̣н̣а и Рāма это џњāна-аватāры, то можно ли назвать Будду моха-аватāра?
Нет такого понятия как „моха-аватāра“, аватāра, который вводит в моху, в заблуждение. Есть деление на џњāна-аватāры, кāрйа-аватāры и бала-кāрйа-аватāры. Аватāры, которые несут знание и те, кто проявляют силу и могущество. Рāма, Нарасим̇ха — они называются бала-аватāры. Они приходят для того, чтобы уничтожить демонические силы. Вйāса, Кр̣ш̣н̣а — это џњāна-аватāры. Они дают знания, распространяют мудрость. Мадхвāчāрйа говорит, что Будда также џњāна-аватāра. Он проповедовал пращāнта-видйю, проповедовал дэватāм. Но, люди же поняли его ложно, превратно. Если вы превратно понимаете то, что я говорю, то это не моя вина, а ваша. Мадхвāчāрйа говорит, что если Будда был неверно понят своими последователями, буддистами, то это не вина Будды. Это не его недостаток. Последователи Будды говорят, что Веды это не прамāн̣ы, не источник знания и Бога нет. Но, Будда такого не говорил. Он не говорил, что Веды не прамāн̣ы, он не говорил, что Бога нет, но он и не говорил, что Веды это прамāн̣ы. Поэтому буддисты говорят, что Будда не говорил, что Веды это прамāн̣а, следовательно Веды это не прамāн̣а. В этом состоит их логика. А поскольку Будда никогда не объяснял, что есть Бог, значит Бога нет. Но, ведь Будда не говорил, что Бога нет. На самом деле нелогично делать такие выводы из того, что он не говорил. Опять же существует столько группировок среди последователей Будды: ваибхашики, махаяники, хинаяники и пр. Почему возникают такие разные взгляды среди последователей Будды? Четыре основных группы говорят о четырех противоречащих друг другу идеях. Потому, что непонимание слов Будды, имеющих своими истоками его непосредственных учеников, привело к такой разветвленности и внутреннему противоречию.
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: бхакти, Вишну, Кришна, Удупи, Баннандже Говиндачарйа, Бхагавад Гита, Бхагавата Пурана, арии, Дравида, Будда
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Интонация — наше все
॥श्रीः॥
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
О принципе Тāратамйа мы уже неоднократно говорили и уверяю вас еще будем говорить часто и много, но сегодня, в преддверии ответа на тему „а сколько же богов в Индуизме и является ли Щива Богом богов“ хотелось бы затронуть другой важный принцип — Саманвайа.
Кажущиеся противоречия в Ведах, да и не редко в других источниках, сходят на нет, когда раскрывается суть тандема Сватантра — Паратантра (самозависимый и все остальное зависимое от него всегда и во всем), а раскрывает эту суть как раз принцип Саманвайа.
Саманвайа это нахождение смысла в каждом слове, который делает это слово именем Парабрахмана. Имена, слова, звуки и пр. — имеются ли ввиду только Веды или есть какие-то еще звуки и слова, к которым также можно применить принцип саманвайа, и что главное, увидеть и понять, что они также имена Парабрахмана?
Обычно говоря о саманвайе, подразумеваются звуки Вед, слова, которые есть в Ведах. Но, саманвайа не ограничивается только лишь этим. Речь идет о всех звуках, о всех словах любых языков и нечеловеческих в том числе. Аитарейа-щрути 2.2.2 говорит: सर्वे वेदाः सर्वे घोषाः\все Веды и все звуки мира говорят о Нем и все это Его имена.
Например, звуки, которые издают ящерицы. Каков смысл их верещания, спрашивает Мадхва? Их язык нам незнаком. Мы его не знаем. Но, если мы попробуем воспроизвести эти звуки, то сможем почувствовать их смысл: „Как это удивительно! Диво то какое!“. Примерно такое значение мы можем почувствовать, цокая языком. Значение верещания, цокания ящериц — „как удивителен Господь!“. Этот звук является доказательством величия Бога.
Что означают слова „агним-ӣл̣е“, с которых начинается Р̣гведа? В них присутствует сварита\восходяще-нисходящий тон, когда звук сначала поднимается, затем опускается вниз. Не просто слова, но и определенная интонация имеет значение. Что означает звук, который поднимается вверх, а затем опускается? Это значит, что каких бы высот мы ни достигли, какого бы совершенства мы ни достигли, перед Богом мы всегда склоняемся. Мы всегда внизу по отношению к Богу.
Это не значение слов, это значение интонации. Значение интонационного элемента. В первых четырех слогах Р̣гведа мы находим все четыре вида звука. Первый это низкий звук — анудāтта. Затем удāтта — высокий. Потом идет сварит, когда звук опускается сверху вниз. И наконец прачай. В слове „агни“ звук „а“ это анудāтта; „и“ — удāтта. Первый слог „ага“ означает „неподвижный“. Эта неподвижность, инертность подтверждается анудāттой. Мир не в состоянии двигаться независимо, сам по себе. У мира нет собственного независимого движения. Поэтому здесь ударение подчеркивает невозможность движения. А „га“ с этим ударением указывает на полную неспособность, полную невозможность самостоятельного движения, никакого потенциала к самостоятельному движению. Но Он — „ни“, Он заставляет мир двигаться. Он приводит мир в движение. И Он — удāтта. Он подчеркивается высоким ударением. Он высь. Поскольку Он находится надо всем. Выше всех, поэтому у Него есть способность приводить инертное в движение. Поэтому Он зовется Агни. Так называется это Высшее Начало.
Мы же — „ӣл̣е“ и оно означает „я восхваляю Его“, „я сосредотачиваюсь на Нем“. Но сварита, опускающийся сверху вниз в этом слове, означает, что хотя я и прославляю Его, при этом я никогда не стану таким. Я никогда не стану Богом. Я всегда буду ниже, чем Он. Некоторые считают, что существует возможность стать Богом или быть с Ним на равных. Нет, и прачай выражает вечное неизменное положение или состояние. Бог вверху, а я внизу. И это положение вечно. Ни при каких условиях не будет изменено.
В этих четырех слогах излагается вся суть Вед, вся философия бытия, вся реальность. А низкое ударение подтверждает бездвижность, неспособность к самостоятельному действию всего мироздания. „Ни“ — это удāтта, верхнее ударение. Оно говорит, что Он всевышний. Он выше всего и Ему подвластно все. Все управляемо Им. Сварита „ӣ“ нисходящий, означает, что мы не такие, как Он — я всегда зависим от Него. А „л̣е“ это йатха стхити — вечное положение. И ко всем словам Вед подобного рода объяснения интонаций (не просто слов) применимы. Это очень интересно еще и потому, что все это также действует и на уровне физиологии. Движение воздуха, движение речи и пр. — все это указывает на суть мироздания, выраженную в Ведах.
Мало кто в наше время из так называемых знатоков ведических писаний, пан̣д̣итов, понимает и может проследить значения и важность интонаций. Они обычно говорят, что у интонаций нет значений, таков обычай, так было принято произносить. Они не знают значений, но значение есть!
Для того, чтобы у слова был смысл, необходимо применить к слову определенную интонацию. Без интонации слово не будет нести для нас достаточного смысла. На письме мы используем знаки препинания. Для чего? Для того, чтобы показать интонацию, с которой эти слова произносятся. Без интонации в словах недостаточно смысла. Мы говорим: „как это удивительно“. Говоря мы не произносим: „а на конце я ставлю восклицательный знак“. Мы понимаем, что он там, по интонации, с которой произносим эти слова. Интонация, с которой мы озвучиваем эти слова, играет решающую роль. Сам звук, интонация являются восклицанием. Здесь не нужны знаки. В книгах используются знаки препинания потому, что в них нет звука.
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Анудатта, Вишну, Удатта, Веды, Удупи, Говиндачарйа, Ригведа, Баннандже, шрути, пандит
Мастер предчувствий...
Мастер предчувствий... в Карлос Кастанеда
Беседа 7 Мудрого Старца.Сон Рагоруса
Беседа 7 Со старцем. Вновь прекрасная цветущая полянка радости и позитива- полна бабочек.И мимо пролетает шмель жужжит жужжит и улетает… Старец спускается с неба по празрачной лестнице,в руке посох с формой переливающееся сферы всеми цветами радуги. Он медленно и спокойно спускается с неба,дети уже собрались,прилетела Фея Камуальза.Пришли животные-два леопарда-семейная пара решила присоединиться и послушать речи мудрого старца. Старец спустился на землю и сел на хорошо знакомый большой камень.В его руках была маленькая коробочка.В ней не было видно,что находиться внутри.Это сюрприз-сказал он!Он удобно уселся,попреветсвовал всех,лузечарно улыбнулся и стал говорить:Я был в прекрасном городе из золотых арок и золотых домов.Вокруг города была аура позитива и радости всё переливалось.В городе том,была башня.В Башне есть книга,большая и толстая книга с золотыми буквами.Эту книга называется-Книга судьбы.В этой книге отображаются шаги человеческой натуры,как тёмные стороны так и светлые…В процессе жизни ведутся записи невидимыми помощниками этого города.В конце жизни перед человеком возникают весы и происходит взвешивание поступков.После этого открывается дорога.Дорога полна тумана и приятных неожиданностей.На этой дороге человек может встретить Единорога,но так же может встретить обычную лошадь.Если он встречает Единорога-ему улыбается удача.Если встречается лошадь-его жизнь снова начинае повторяться по замкнутому кругу. И тут старец в воздухе проявляет образ белки в колесе и показывает. Белка бежит бежит бежит,но движения не происходит.Единорог же обладает невидимой мистической силой.Трудно понять суть,что он представляет из себя.Единорог может спускаться как с неба так и появляться из тумана.Если он спускается с неба,то это добрый вестник,происходят перемены,колесо,что крутит белка растворяется.И возникает выбор измениться в жизни.Единорог приходит постоянно в жизни и напоминает об этом...Но так как людей много и у каждого человека есть свой символ,который проявляется в его жизни. И тут старец улыбнулся всем лучезарной улыбкой и показал пальцем в небо,где облако превратилось в образ мистического Единорога.Народ не понял о чём он говорит.И когда он это сказал народ запомнил этот момент,и в следующий раз,когда будет возникать этот символ у человека в голове,он обратит на него внимание и вспомнит слова мудрого старца… Это будет чувство возникающее из груди и поступающие в голову.Образ может быть,как яркий,так и тусклый.Это зависит от индивидуальный особенностей энергетики человека и развития третьего глаза. Он сказал:добавим радости и воздухе появилась греческая красивачя ладья с вёслами,Арганавтами,морем и прекрасной погодой.Волны медленно покачивались,ладья скользила как по маслу по ним.Через некоторое время ладья приплыла в греческий город.Капитан,которого звали «Рагорус» вышел на берег.Люди,что стояли на берегу,показали ему на Дельфийский храм.Это было известное место в городе.Рагорус решил воспользоваться этой возможностью и пошёл к Храму,подходя к Храму он увидел перед входом двух Жрецов.На одежде одного из жрецов был изображён лик Солнца,на другом Лик Луны.Жреца Солнца звали –Фаэтон,жрицу Луны Афелия. Фаэтон и Афелия пригласили Рагоруса в Храм.В храме было 7 Колон,в центре был круг из камней и горел огонь.Пол был из белого мрамора и чудных узоров.Слево стояла мягкое кресло из древних пород неизвестных деревьев современному человеку.Ему предложили сесть в это кресло и раслабиться.Он сел и начал успокаиваться,через какой-то момент сознание изменилось и он заснул.Он стал медленно выходить из тела и подниматься выше и выше.Его тянула невидимая сила.Через некоторое мнгновение он оказался в комнате во дворце.Дворца он не ощущал,но комнату лицезрел.Он стоял в комнате и чего-то ждал.Комната на стенах имела рисунки,на одном рисунке был изображёт Минотавр на двух ногах и большой грудью.В углу комнаты была голубая чаша с волшебным напитком,его попросили выпить и он выпил и увидел в пространстве комнаты хорошо знакомую Ладью Аргонавтов и в далеке увидел караблекрушение ладьи,поднялся шторм и поглатил в пучину всю его команду.Сон растворился и он проснулся вновь в Храме.В голове была тишина и пустота без мыслей. Он спросил у Жрецов: Что означает это видение? Они сказали,что у человека есть судьба и у человека есть две судьбы.Одна судьба приводит по одной дороге к радости и счастью,Божественной любви.Другая дорога приводит человека к кирпичной стене.Кирпичная стена большая и невозможно уловчиться и схитрить.Человек стоит перед стеной и теряет память о своей жизни.Так наступает забвение.Эти слова проникли глубоко Рагоруса в голову и он осознал,что неправильно выбрал направление в жизни и сейчас находиться перед стеной и не знает,что делать.Он поблагодарил,вернулся к кораблю и поплыл дальше.Он долго плыл и были мысли,что наступить шторм и затопит Ладью.Но этого не происходило.Он добрался до цели и выполнил миссию,от этого он впустил в жизнь радость и счастье-сказал мудрый старец и показал маленькую коробочку.Он открыл коробочку,в коробочке был оловянный солдатик.Он поставил его на маленький столик,приделал несколько ниточек и стал за них дёргать.Солдатик болтался как марионетка.Он показал детям это представление и стал говорить:в жизни человек подобен солдатику,если он верит своему сердцу и следует пути не смотря ни на что,он освобожатеся от этих нитей,что заставляют совершать непонятные поступки.Но если он не слудует пути сердца,к нему всё больше и больше привязывают ниточек и дёргают за них.Так вот мудрые детишки-сказал старец…Я знаю,что когда вы вырастите,вы это откроете и вспомните эти слова.Тут прилетела бабочка сделала несколько движений в воздухе.Появились звёздочки с ослепительным светом,свет разрастался и стал проникать в глаза детей.Их глаза стали лучше видеть и ощущать окружающий мир.Камуальза подлетела к старцу и подарила волшебную палочку.Старец от всего сердца поблагодарил фею.Открылась небесная лестница и старец как призрачная дымка растворился… Остальные беседы в сообществе.
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Бхагавата 1.1.1 — Начало начал. Часть 5-я
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
Затем Бхāгавата говорит धाम्ना स्वेन सदा निरस्तकुहकं. धाम्ना означает теџас — сияние или силу Бхагавāна. धाम्ना स्वेन означает „своей“. Его силы, Его мощь не заимствованы откуда либо. Он не черпает свое могущество из какого-либо иного источника. Он и есть сама мощность, Он суть могущества.
निरस्तकुहकं\иллюзия, магия, волшебство. Творение это не иллюзия. Не сон. Некоторые утверждают, что мы находимся во сне, что мир иллюзия; мы видим этот мир, нам кажется что он реален, но его на самом деле нет — таковы слова Мāйāвāда. Его один из главных постулатов.
Но, мир это не иллюзия. Он реален. Страдания, которые мы испытываем также реальны. Мы реальны. Мир это не иллюзион, созданный фокусником на сцене. Творение реально. Бог не иллюзионист. Для чего фокусник устраивает фокусы? Это его работа. Так он зарабатывает на жизнь. Если он подобно Воланду может создать дождь из банкнот, то почему бы ему для себя самого не устроить этот дождь и забыть о работе? Почему бы ему не заняться этим в домашних условиях? Он может заставить поверить аудиторию в подлинность купюр и это называется иллюзия. Для чего же тогда Богу создавать иллюзию? В этом нет необходимости. Он может создать настоящее. Поэтому सत्यं परं धीमहि — мы медитируем на эту высшую истинность. На эту реальность.
सत्य не просто „реальность“. У этого слова много значений. Сат означает реальный. Одно из значений „сат“ это творение — тот, кто управляет творением — он сатйа. Сатта означает существование, бытие. Саттам йапа ити — тот, кто поддерживает всякое существование. Принцип бытия во всех — это сатйа. Садам означает разрушение. Садам йапа ити — тот, кто разрушает все, он сатйам. Сат означает йад йад сатйам — все что существует. Тот, кто йама ити — контролирует все, что существует. Он зовется сатйам. Все четыре подвластности творения Бога, которые упоминались в самом начале: творение, поддержание, разрушение и управление — все они в слове сатйам. Но есть еще четыре, которые относятся к āтману. В санскрите все глаголы обозначающие „движение“ также означают „знание“. Гатих̣, означающее на санскрите „движение“, означает также „авагатих̣“ — понимание, знание. Глагольный корень „сат“ также означает „движение“. Сат гатау. Поэтому „сат“ означает „знание“. Сат йа\тот, кто является знанием, тот, кто сам по себе является полным знанием — Он сатйа. Он же дающий знание — сат џњāна прада. „Сат“ означает „вишāда“. Сāда это страдание, горе. Первая глава Гӣты называется Арџуна-виш̣āда-йога. Страдание это невежество. Тот, кто дает невежество, ввергает в незнание или в ложное знание — Он сатйа. „Сат“ также лежит в основе слов „узы“, „путы“. Тот, кто связывает, привязывает к сан̇сāру — Он сатйа. „Сат“ также означает нирдуш̣та\безупречный. Состояние, в котором нет никаких изъянов. Совершенное состояние, то есть мокш̣а. Состояние свободы џӣвāтмана. Состояние освобождения. Тот, кто дает мокш̣у, Он называется сатйа.
Он сатйа, потому что создает вселенную, поддерживает, разрушает и управляет ей. Он сатйа, потому что Он дает знание, потому что Он дает невежество. В Гӣте 15.15 Кр̣ш̣н̣а говорит: मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च\от Меня исходит знание и непонимание. Через знание Он дает освобождение. Ввергая в невежество, давая ложное знание Он связывает џӣв сан̇сāром. Поэтому „сатйам парам“ означает высшее и полное (परं), бесконечно самодостаточное в себе начало. Мы сосредотачиваем все свое внимание на этой полной, высшей и реальной Реальности. На этой истинности.
ити
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Щрути, ведический, вайшнавизм, Бхагавата Пурана, шлока, шастра, Веды, Говиндачарйа, ваишнавизм, Баннандже
I_
I_ в Карлос Кастанеда
ЯКУТСКИЙ ШАМАНИЗМ В ЕГО ДРЕВНЕЙ ПЕРВООСНОВЕ
Якутский шаманизм - явление историческое, достаточно глубокое и довольно оригинальное. Своими корнями уходит в глубинный и мощный пласт центрально-азиатского и южно-сибирского шаманизма. Природа его возникновения и становления связана с патриархально-родовым периодом общественного развития. Древнесибирский шаманизм унаследовал идеологию и традицию неолитических, палеотических обитателей. Формирование его происходило на фоне распространения скотоводческой и раннеметаллургической культур. Этот период совпадает с возрастом китайского времени, т.е.с началом IV тыс.до н.э.
По данным других исследователей эта дата может продвинуться еще дальше. Дело в том, что в палеолитическом искусстве Западной Европы обнаружены антропоморфные и «гибридные» фигуры с парой звериных рогов на голове. Их называют «колдунами» палеолита.Танцующий «Колдун» на потолке грота Труа-Фрер в одном образе объединяет черты семи персонажей: у него рога оленя, глаза волка, лик совы, борода серны, лапы медведя, хвост лошади, фигура (тело) человека36. «Корона» из 7 лучей украшала лишь мужские фигуры, означала какое-то сакральное значение. Например, дух предка, шамана или маски духа.Хотя аналогичных изделий в Сибири не найдено, тем не менее, в дальнейших поисках это не исключается.
То, что сибирский шаманизм генетически связан с палеолитической культурой, подтверждается документированными источниками археологической науки. Богатый материал для выяснения идеологии сибирского шаманизма дают наскальные рисунки Байкала - памятники древней культуры народов Сибири. Петроглифы на скалах двух бухт Саган-Заба и Ая на северном побережье Байкала впервые описаны Н. Н. Аганитовым в 1881 году.Обследование продолжалось в дооктябрьские и советские годы. Но более солидная публикация получилась в итоге четырех экспедиций, организованных под руководством А. П. Окладникова. Помимо локальных традиций прибайкальских культур он обнаружил культурно-исторические контакты с древней земледельческой религией далекого Запада-Карелии, Скандинавии. Детально изучив наскальные рисунки упомянутых бухт, А. П. Окладников считал что «комплекс шаманских представлений архаическими корнями уходит в идеологию палеолита»40. Из каменного века идут представления о шамане, как о существе смешанной природы - наполовину птице или лосе, медведе, изюбре. Из палеолита и неолита происходят представления о шаманском покровителе «Мать-звере» - как зооморфном двойнике шамана и его души». К этой эпохе и причислил происхождение легенд о расчленении и пожирании тела шамана духами, о последующем воскрешении шамана.
Изображение рогов или трех лучей на головах наскальных рисунков исследователями объясняется как шапка – «корона», также относится ко времени верхнего палеолита. В бухте Ая значительный интерес представляет антропоморфная фигура, туловище которой обозначена как «скелет» этого существа - позвоночника и ребер44. Рядом с ними изображены змеи, подчеркивающие колдовские, магические свойства шаманов. Обилие жгутов «змей» и рисунки змей исследователи обнаруживали в шаманских облачениях и бубнах бурят, телеутов, кумандинцев, чуйских алтайцев. Как утверждает А. П. Окладников «змея выступает в семантике искусства и мифологии сибирских племен еще в палеолите Мальты».
Становление сибирского шаманства, его обрядовой культуры с комплексом атрибутов связаны, прежде всего, с бронзовым веком (в пределах 1 тыс. до н.э.). Но последние исследования А. П. Окладникова удревняют их к Глазковскому (2 тыс. до н.э.) и к Серовскому (IV тыс. до н.э.) временам.
Другой исследователь древнеазиатской культуры А. Н. Липский считает «неоспоримым вопрос о существовании развитого шаманизма на Енисее в карасукское время (ХII-VIII вв. до н.э.)».
В петроглифах Верхней Лены есть целая серия ритуальных танцев под предводительством шаманов49. Шаманские писаницы Байкала, Горного Алтая и Центральной Азии составляют единую традицию религиозных верований охотников и скотоводов этого большого региона. Идеология и обрядовая культура шаманизма продолжалась и в последующие тысячелетия. Об этом свидетельствуют курыканские писаницы на Шишкинских скалах охотничьих и ритуальных сцен, а также петроглифы Средней Лены. Особенно выразительны антропоморфные фигурки, разрисованные на скалах в местности Чопчу-Бага и Мохсоголлох Хая. В первой - опять «танцующие шаманы», во второй - ритуальный круговой танец во главе с главным шаманом. У него и четырехрожковые ветви на голове, и бахрома для кистей рук, и бубны, и жертвенный скот. Весь арсенал шаманских рисунков на Верхней, Средней Лене, вокруг Байкала, ниже и западнее от него, охватывает очень длительный исторический период. Последняя граница многослойных культур соприкасается с религиозными верованиями среднеленских якутов.
Весь этот долгий путь становления и формирования центрально-азиатского, южносибирского шаманизма определил типологическую общность и сходство религиозных верований тюркоязычных и монголоязычных народов. Это замечали все исследователи, которые в разное время изучали их религии. Так, например, специалист по истории бурятского шаманизма Т. М. Михайлов к числу сходных и общих черт причисляет следующие моменты: во-первых, культ неба и небожителей, почитание духов земли, воды, зверей, птиц. Во-вторых, культовая система терминологий. В-третьих, структура деятельности служителей культа. На территории Центральной Азии и прилегающей к ней территории Южной Сибири с позднего неолита начал складываться однотипный уклад хозяйственно-бытовой деятельности. Экономический фундамент кочевого, полукочевого скотоводства способствовал формированию сходных черт шаманизма обширного региона.
Н. А. Алексеев, известный шамановед Сибири, отмечает наличие устойчивых стереотипов мировосприятия и почитания верховных божеств. «У всех сибирских тюрков сохранились элементы почитания неба, солнца, луны, звезд, Большой Медведицы, Венеры и т.п.», -говорит он. По его мнению, камлание шаманов происходит по единому сценарию, по единой обрядовой структуре, по единым формулам заклинаний. Автор монографии по алтайскому шаманизму Л. Н. Попов пишет «о существовании сходных форм шаманизма на протяжении многих столетий у различных тюркских и монголоязычных народов Центральной Азии и Сибири».
Религиозным воззрениям древних якутов посвятил специальный раздел А. И. Гоголев в известной работе «Историческая этнография якутов». В ней он отмечает: «Основа традиционной религии якутов, представленная материалами ХVШ-ХIХ вв., возникла в степях Центральной Азии и Южной Сибири предположительно на рубеже двух эр, хотя наиболее ранние истоки своими корнями уходят вглубь 11 тыс. до н. э.». У соседних и родственных якутам народов, по его мнению, обнаруживаются аналогичные признаки религиозных верований. Если якутский шаманизм рассмотреть с точки зрения исторической реконструкции и на фоне тюркомонгольского шаманизма, то вырисовываются: с одной стороны, архаические пласты идеологии и культа традиционных верований якутов, с другой стороны, однотипные элементы родственных культур.
Говоря о якутском шаманизме необходимо вкратце остановиться на термине «шаманизм» и на природу возникновения традиционной религии.
Давно идет спор вокруг шаманства и шаманизма. Появление термина «шаман», скорее всего, имеет литературную основу. В хуннскнй период о них говорили как о «волхвах», способных вызвать ветер и дождь. Н. Я. Бичурин в переводе отрывка китайской династийной истории шаманов-юабаней назвал волхвами. О них говорится также в связи с войной, происходившей с хуннами под 449-й год, где шаманы вызывали дожди, снег с ветром и наводнения. В 568 и 576 гг. правителей древних тюрков посетили византийские послы. Они описали способность колдунов отгонять несчастья, и более подробно, обряд очищения.
Этимологию слова «шаман» некоторые исследователи относят к сибирской тунгусоязычной лексике60. Употреблялось оно в значении шамана. Нынче слово «шаман» превратилось в универсальный религиозный термин.
Теперь, насчет шаманства и шаманизма. Прежде всего, шаман - специалист избранной профессии, служитель культовой религии. Они общались с духами, знали молитвенные заклинания, посвященные верховным божествам, каноническую структуру обрядовой культуры, поэтику и лексику религиозной терминологии. Были врачевателями, прорицателями, артистами культовых ритуальных действий. Словом были профессиональными служителями религиозного культа. Наиболее раннее упоминание его в значении «шаман» относится к середине V века. Оно обнаружено в сообщениях позднеантичного историка Приска, жившего некоторое время у гуннов при дворе Аттиллы.
А. Д. Сухов, изучавший философские проблемы происхождения религии, называет их шаманством. А представления первобытной религии, которые связаны с шаманством, относит к явлению шаманизма. Шаманы и их действия составляют лишь часть проявлений шаманизма. К числу характерных признаков шаманизма исследователи включают: религиозные представления о природе, ее явлениях и об обществе. На мифологические основы религиозных представлений опираются и другие признаки: религиозные чувства (настроения), действия, иначе, - религиозного поклонения (культа).
У якутского шаманства и шаманизма все эти черты, признаки традиционной религии были глубоко присущи. Мы можем говорить только о развитой форме шаманизма и высоком профессионализме служителей культа. Главным, определяющим в якутском шаманстве, был институт наследственности. Великие шаманы свои родословные ветви доводили до 9-ти колен.
Для выяснения архаических элементов в мифологии, обрядовой и культовой культуре, в комплексе облачений и атрибутике шаманов, для установления родственных связей с их тюрко-монгольскими параллелями постараемся обозреть якутский шаманизм глазами разных исследователей.
Их материалы, начиная с этнографического описания шаманских плащей, кончая молитвенными заклинаниями, аналитическими работами по шаманизму дают нам возможность рассмотреть этот процесс в разрезе, в развитии и, обязательно, в сопоставлении. Однако, такой подход требует более детального и более обширного изучения. Поэтому, с учетом задач выступления и размеров статьи придется ограничиться отдельными замечаниями по этой проблеме.
Неизменной принадлежностью шаманских костюмов является «дьэс эмэгэт» (медная фигурка). Они изображают души умерших людей, иногда насылают их и на своих. Есть еще «эмий кэрэтэ» (грудной сосок), сделанный из медных кружочков. Они, видимо связаны с древним культом и магией женщины. Некоторые исследователи относят его к старику Нижнего мира - Арсан-Дуолаю. Среди подвесок шаманского костюма имеются фигурки птиц (гагары, стерха, орла, чайки), животных (собаки, лошади), небесных светил: солнца и луны. Кроме того, анатомический скелет (железный) человека, изготовленный по частям, который навешивается на костюм шамана.
Весь этот комплекс атрибутов шаманского костюма, в основном, документирован из этнографических собраний XIX века. Они находятся в центральных и республиканских музеях. Археологи обнаружили только одно шаманское погребение XVIII века (Константинов, 1971).
Медная фигурка «дьэс эмэгэт» генетически связана с палеолитическим и неолитическим искусством древнего мира. Она напоминает нам антропоморфные фигуры «колдунов палеолита». Что касается зверей, птиц, то все они имеют то же самое, очень древнее происхождение. Это «зооморфные двойники шамана», их духи, их помощники. Их путь проходит через бронзовый век к неолиту, и даже, к верхнему палеолиту. В идеологии и представлении древних людей шаман представлялся существом смешанной природы - наполовину птицы или зверя. Об этом мы напомнили выше.
Среди подвесок шаманского костюма особенно выразителен «анатомический скелет» самого шамана. Северные якуты спереди кафтана нашивали девять ребер: с одной стороны разреза - пять, с другой - четыре. Уместно будет тут провести аналогию с писаницей на скалах бухты Ая оз. Байкал, с антропоморфной фигурой на ней, где изображено туловище человека как «скелет», обозначающий позвоночник и ребра его.
Наличие «эмий кэрэтэ», изображение грудей шамана отдаленно напоминает женщин-удаганок, верховенство и колдовская сила которых всегда признается мужчинами-шаманами. Фигурки солнца, луны, проруби и т. д. являются непосредственным отражением религиозных представлений носителей древнейших культур Сибири и Центральной Азии. Почитание небесных светил связано со структурой однотипного ведения хозяйств поздненеолитических племен и их продолжателей в эпоху бронзы.
Если взять из религиозных воззрений шаманов более позднего времени, то одним из колдовских их сил считается способность управлять стихийными процессами природы. Якутские шаманы и шаманы древних хуннов могли вызвать дожди, насылали снега, вьюги, ветра. Как сообщал В. Л. Приклонский, два шамана: один из-под Якутска, другой с реки Алдан поссорились и условились драться. Местом поединка определили Верхоянский хребет. Обратившись вихрем, полетели через реки, леса и горы. Где они пролетали, всюду валился лес. Или такой пример. По поверью якутов в желудке птиц, животных, человека находили, якобы, особый камень «сата» с помощью которого шаманы вызывали дождь на столько-то дней.
Интересным представляется старинный якутский обряд «арчы», во время которого шаман окуривает зажженным осколком дерева, разбитого молнией, дом-юрту или новый невод. По религиозным верованиям якутов одним из почитаемых культов в сложном пантеоне небожителей считается бог грома и молнии - Сугэ Тойон.
По А. Е. Кулаковскому полное его имя выглядит следующим образом: «Аан Джаасын, Джаа Буурай Дохсун, Кердеех Дьахабыл, Сун Джасыын, Сурдээх Киэптээх, Сугэ Буурай Тойон». Буряты почитали бога молнии «Сахилчаан-тэнгэри». У алтайцев похожий на якутский обряд очищения назывался «алас». Ритуальное окуривание дымом сохранилось с древнетюркских времен. По упоминанию византийского историка Менандр, шаманы устроили обряд «очищения» над прибывшими к тюркскому кагану византийскими послами.
В шаманском фольклоре якутов устойчиво повторяется тезис об умирающих и воскресающих шаманах. Становящийся шаманом сначала подвергается рассеканию тела, т.е. разрубанию на мелкие кусочки, которыми одариваются злые духи. После снятия тела с костей на ней духи предков прикладывают новое мясо из свежего тела родственников и оживляют шамана. Знаменитые шаманы умирают трижды и воскресают трижды.
Такие поверья, дошедшие до начала нынешнего столетия, свидетельствуют о его глубокой древности, уходящей даже в верхнепалеолитическую культуру, позднее в общий пласт верований древних таежно-тундровых охотников Восточной Сибири.
У северных якутов в цикле шаманских верований есть легенда, по которой змея (эриэн кыыл) считается прародительницей волка, колонка и ящерицы. В описании шаманского костюма, сделанного В. Н. Васильевым в начале века, изображена узенькая изогнутая железная полоска змеевидной формы. Хотя она объясняется как дерево, тем не менее, напоминает мифологическое существо эпических сказаний «тысы тыймыыт». В записанных А. А. Саввиным металлических привесках, шаманского костюма, сделанных в 1940 г. на севере Якутии, есть та самая фигура: «тыхы тыймыыт» - самка ящерицы. Она имеет два рта с обеих сторон. «Когда шаман бодался с другим шаманом, тыймыыт лежал, открыв свои рты. Если противник проходил по дороге, где лежал тыймыыт, то он входил во внутрь него. Тыймыыт убивал его и выкидывал из себя через задний проход».
Якуты глубоко уважали царственную птицу орел. О божественном его происхождении сложились целые мифы и легенды. Орла считали сыном верховного божества Урунг Аар Тойона - Хомпоруун Хотой, или Хотой Айыы. Обращались с молитвенными заклинаниями шаманы во время культовых обрядов. Поэтому появление его в качестве привески к шаманскому костюму отнюдь не случайное.
Исследователи якутского шаманства не раз отмечали среди тотемных фигур шаманского плаща наличие фигурки далан-ексеку (двуглавого орла). В. Н. Васильев на круглой бляшке «кюсенге» обнаружил штриховой рисунок двуглавого орла. Ольхонские буряты орла считали своим божеством как некоторые якутские роды.
«Культ орла был особенно развит у ольхонских, кудинских и верхоленских бурят, относящихся к племени Эхирит, в состав которого входили роды и группы тюркского происхождения», — утверждает Т. М. Михайлов, исследователь бурятского шаманизма. Алтайские шаманы навешивали на плечи костюмов пучки перьев беркута, символизирующих двух орлов. Древность культа орла, входящая в религиозную мифологию шаманизма, подтверждается писаницами на скалах Байкала, Лены и Забайкалья, датируемыми эпохами неолита и бронзы.
Остается остановиться на этимологии терминов якутского шаманизма. Лексика культовой религии широко представлена в «Словаре» Э. К. Пекарского, в книге Н. К. Антонова. В них среди множества языковых оборотов и выражений по традиционному верованию немало слов, непосредственно связанных с шаманским культом и шаманизмом. Не вдаваясь в подробности, ограничимся отдельными примерами.
Н. К. Антонов слова и выражения «айыы ойууна», «иэйиэхсит», «иччи», «ысыах», «унгкуу», «кербуеччу», «хомухун», «кут», «кэрэх» считает исконно тюркскими, а «ап», «илбис», «мэнэрик», «эмэгэт», «дунур», «быарык», «куму», «куочай», «ексеку», «кээлээни», «кэйээрин», «дьалбыйыы» относит к терминам монгольского происхождения. Другой исследователь Г. В. Попов выявил тунгусо-маньчжурские параллели в этимологии словарной лексики по шаманизму. К ним он относит слова «чычыпкаан», «кэнчээри», «куму», «далеко», «далыс», «туру», «муохааны», «сибиэн». Все эти монгольские заимствования своими корнями восходят к древнетунгусскому пласту религиозных представлений, который именуется в науке «глазковским временем», что соответствует II тыс. до н.э. Обобщая сказанное, можно остановиться на следующих моментах.
Во-первых, якутский шаманизм как своеобразная и уникальная форма общественного сознания в его изначальной стадии опирался, прежде всего, на мировосприятие и представления первых скотоводов, землевладельцев Центральной Азии, Сибири, получил дальнейшее развитие в эпоху бронзы и железа.
Якутский шаманизм опирается, прежде всего, на идеологию и модель мировосприятия первых создателей так называемой «удаганской культуры». Последняя стала фундаментом, первоосновой для формирования системы и структуры якутского шаманизма. Культовая магия возникла на заре осознанной жизни общественного развития. Начавшись с эпохи палеолита, как форма почитания пантеона небесных божеств, духов земли, природных стихий и животного мира, культовая магия прорастает в стройную, сложную систему шаманизма, в данном случае, центрально-азиатского и сибирского.
Якутский шаманизм как одна из ветвей тюрко-монгольского шаманизма берет свое начало из этого пласта духовной культуры древних людей.
В мифологии, идеологии, обрядовой культуре якутского шаманизма в той или иной степени отражаются мировосприятие и мировоззрения лесных охотников, первых скотоводов, земледельцев алтайско-саянского нагорья, Монголии, Прибайкалья, Забайкалья. Дальнейшее развитие получает он в эпоху металлической культуры и развитого скотоводства.
Якутский шаманизм составляет мощный пласт якутской культуры, якутской религии. В нем есть от религиозной культуры якутского народа: развитая система мифологий, наличие профессионального служителя культа, цельный комплекс атрибутов, особая школа посвящения, а также оформившаяся и сложившаяся терминология.
Слабо изученной стороной якутского шаманизма является лексика и поэтика камлания, школа обучения и обряда посвящения. Но самой затруднительной, видимо, является его глубинный, древний пласт этой культуры. Исследователям предстоит обратить свой взор на этот загадочный далекий мир первобытной религии. К. Д. Уткин.Якутск, 1994
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер в Сансара
Бхагавата 1.1.1 — Начало начал. Часть 4-я
श्रीनारसिंहवपुषे नमः
Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
Как уже было сказано, первый щлок Бхāгаваты суть онтология мироздания. Принцип саманвайа, заложенный в основе миропознания, является наиважнейшей предпосылкой к пониманию участия и проявления Парабрахмана на каждом этапе творения и на каждом этапе бытия. Парабрахман носитель любого имени и Он же этимология любых звуков мира, слов любого языка. Мир невозможно трактовать хотя бы в какой-нибудь мере самостоятельным и изолированным. Ведь Парабрахман и называем эпитетом „прабху“, поскольку именно Он дает прабхāв, дает бытие.
Он всегда будет оставаться знаком вопроса. Допустим, Бог создал эту вселенную. Но для чего? С какой целью? Для чего Ему это надо? Мы знаем, а если не знаем, то можем заметить, что если что-то делается, то делается это ради чьей-то выгоды. За действиями стоит цель. Каковы же цели и выгода Богу от этого творения? Если Он преследует какую-то цель, стремиться к чему-то, создавая мир, то выходит, что Он в чем-то нуждается, что в свою очередь говорит о Его неполноте, о каком-то Его недостатке. Ему что-то нужно или чего-то недостает. Если же Он творит бесцельно, то в этом нет никакого смысла. Зачем что-то делать, если не преследовать какую-то цель или выгоду? Такого не бывает. Какова же реальная причина творения?
Бхāгавата говорит यत्र त्रिसर्गो मृषा — Бог ни в чем не нуждается. Есть три вида сарга, три вида творения: творение бессознательного, инертного; творение вечных āтманов — сознательных существ; и творение самого Бога, то есть, Его нисшествий/пришествий (аватāра). Бог являет себя в мире как нисшествие, как аватāра — это одно творение. Џӣвы не создаются из чего бы то ни было, но им даются тела, придаются тела — это творение четанов, сознающих существ. И наконец создается бессознательное — это третье творение. Āтманы не создаются, но им придается видимая форма, телесная форма. Бог не создается, Он не приобретает какое-то тело, но Он делает себя видимым. Когда слово सृष्टि употребляется в отношение Бога, то имеется ввиду, что Он проявляет себя.
Таковы три вида творения. И какова польза от этого Богу? Какова же цель творения? Для чего оно существует?
Бхāгавата говорит मृषा. Он не получает какой-либо выгоды. Почему же Он творит?
Существует выгода двух видов. Одни люди делают что-то для себя — корысть. Другие же делают что-то на благо других — не для себя. Когда я делаю что-то ради себя, то это корысть, самолюбие. Когда что-то делается ради других, то это называется бескорыстие. И такое качество одобряется и прославляется. Бог велик. Он творит не для себя, творит для нас. Поскольку во время несуществования мира (пралайа) џӣвы не сознают свое существование, также как в состоянии глубокого сна, то им дается возможность ощущать себя. Иметь самоощущение, понимание своего существования. Эта возможность дается им через творение. И в творении они получают возможность достичь совершенства. Поэтому Бог творит ради нас.
Что это за три вида творения?
तेजोवारिमृदां — तेज огонь, वारि вода, मृदा земля. Одно творение это творение света — теџаса. Другое творение подобно отражению в воде वारि. И третье — मृदा विनिमय — подобно созданию кувшина из глины. Творение света (теџа) это нисшествие, пришествие Бога. От одной свечи возжигаем множество других. Так, от одной свечи можно зажечь тысячи. Тысячи огней и всего от одной свечи. Одна изначальная не потеряет свою силу пламени. Ее пламя не убывно и не тускнеет. Тысячи свечей горят с той же силой, с той же яркостью, что и первая. Нет ни увеличения, ни уменьшения сияния и яркости. Также и Бог. Он принимает тысячи образов. Но в Нем не происходит ни уменьшения, ни прибывания. Он всегда остается самим собой. Таково творение света. Проявление Бога, Его нисшествие, Его откровение.
Затем वारि\вода. В воде отражается небо, в воде отражается солнце — это творение āтманов. Может быть множество прудов и в них тысячи отражений одного единственного солнца. Āтманы это мириады отражений.
И наконец मृदा\земля — это творение џад̣а. Так происходит творение Мира. Бог вершит творение трех разновидностей, но при этом все три मृषा — Он не получает от этого никакой выгоды. Единственно, кто получает благо, так это мы. Из милости к нам Он творит. И даже Его аватāры не ради Него.
Что значит аватāра? Нисходящий. Ребенок плачет, а его мать на другом этаже. Он не может подняться к ней. Она приходит к нему. Также и мы. Мы не можем подняться туда где Он, мы взываем к Нему. Он нисходит к нам. Это аватāра. По этой причине аватāры также ради нас, а не ради Него. Нисшествие аватāров, придание āтманам тел, создание материи — все это не ради Него самого. Но ради нашего блага. Создаются āтманы и для того, чтобы им помочь подняться, возвыситься, для этого приходят аватāры. Для поддержания жизни, для удовольствий в жизни создается џад̣а. Создается материя. Без материальных элементов невозможно тело. Без тела и форм невозможна пища, самоосознание. Для того, чтобы у āтманов была форма и возможность совершенствоваться, Бог создает материю.
продолжение следует
Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:
1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc
2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q
3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ
4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU
О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:
vilasatu.livejournal.com
ashvattho.blogspot.com
Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:
www.tattvavadi.ru
Метки: Ведийский, Мадхвачарйа, таттвавада, Кришна, бхагавата, ведический, Веды, Мадхва, Бхагавата Пурана, Веданта

|
 |