Дуэли
         Помощь
добавить запись мои записи мои метки new мои дуэли избранное обо мне настройки оформление  
читать всех друзей редактировать друзей редактировать группы дни рождения настройка подписки  
создать сообщество мои сообщества каталог сообществ  
комментируемые активные популярные читаемые звездные блогиЗвездные блоги на Mail.Ru популярные записи последние записи опросы  
мои дуэли победы поражения прямой эфир двустволка new в десятку! new  
  Блог
  Инфо
  Друзья
  Мой Мир
  Фото
  Видео
  Подписаться на обновления
Лидер блогов
1.  Татьяна Валяева
Отдай миру лучшее, что есть в...

2.  Забор фон Фигассе
3.  ALEX X

Лента друзей
 
27-05-2012 01:07 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Силенцио де Колониа




Разъезды не дают полноценно работать. На днях продолжу знакомить читателей с темой трехвидового деления душ и не только. Есть что сказать об иерархии, а также наконец затронуть тему Брахма-сӯтр и рассказать, что это такое и почему. В Википедии вы об этом ничего не прочитаете, даже и не думайте.


В Гималаях красивое место заповедное Kasol. Там персики, хурма и тепло. Еду исследовать.








Метки: Таратамйа, траивидхйа, Брахма-сутры, дживы, Иерархия Душ

   Написать комментарий

23-05-2012 19:05 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Свабхава — территория душ





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu




Проблема зла и страданий в мире является самой сложной проблемой теизма. Как же возможно объяснить наличие зла в мире и Божественную доброту и благодать? Как эти два полностью полярных положения могут быть гармоничными?

Этот вопрос обсуждается в Ваиш̣амйанаигхрьн̣йа̄дхикаран̣е Брахма-сӯтр. На основании тройственного деления душ можно сказать, что зло и страдания в мире являются стимулом для годных к освобождению душ избегать соблазнов, порождаемых злом:

.... ततोऽन्यान् जीवान् मध्यमतामसान् । सृजत्यवति हन्तीशो भक्तानां भक्तिवृद्धये ॥ — Виш̣н̣урахасйа 5.12


Поклонников Сатаны и их учений великое множество. У них нет ни морального кодекса, ни духовных ценностей. В своих мировоззрениях они неудержимо антисоциальны.

Их черты и характеристики описаны в ща̄страх (Гӣтā 16.16-20; निरामिणो रिपवो येऽन्मेषु जागृधुः (Рьгведа 2.23.16; अथ ज्ञानोपसर्गा – ये चान्ये मिथ्यावादैः कुहकेन्द्रजालैर्वैदिकेषु परिस्थातुमिच्छन्ति, तै सह न संवसेत् - Маитрӣ уп. 7.8).


Любая серьезная теория о духовном совершенстве и прогрессе человека должна принимать во внимание неизбежные различия человеческой природы и формулировать свои положения так, чтобы в них учитывались многообразные аспекты человеческого характера в целом. Если разум и опыт имеют хоть какое-то право голоса в этом вопросе, то сарвамукти или возможность всеобщего духовного прогресса и освобождение становятся наивными грёзами.

Оковы сан̇са̄ра не только реальны, но для некоторых даже непреодолимы. Всё зависит от внутренней природы живого существа. Этика, мораль и нравственность нашего времени опирается на веру в возможность духовного прогресса каждого человека, ибо «душа несет в своем человеческом обличии божественную форму». А почему же мы забываем о животных и других божественных формах?


Нравственно-этические системы всего мира устроены так, что работают на тех и для тех, кто ищет в них свою выгоду. Этиказация (толерантность, любовь ко всем и пр.) всего Космоса не может быть практически реализуемой политикой. Самое большее, что может предложить такая этика, это указать на возможные, а чаще всего на ложные пути и средства „духовного“ развития. Будет ли некая этическая доктрина признана всем человечеством и станет ли человечество следовать этому этическому принципу – этого не в силах этическая система ни предсказать, ни гарантировать. Всегда найдутся те, кто готов стереть идеологию и политику капитализма с лица земли, другие верят в мирное сосуществование наций с разными идеологиями и жизненными ценностями.

Учитывая различия в тех, кто «несет в своей человеческой форме божественную», Веды утверждают, что их будущее непредсказуемо. Разнообразие человеческих натур таково, что мы просто не можем продолжать игнорировать его, делать вид, что его не существует, и все мы „души“ и все мы „твари божьи“ и все мы „войдем в царство божие“. Мы не можем всех строем отправить в духовный мир и подогнать под один и тот же шаблон.


Этическая система бесполезна и неприменима, если люди слепы и игнорируют факт различия человеческой природы, если они неспособны принять его, как должное: नहि सर्वाधिकारिकं शास्त्रम्.

Найдутся и те, кто будет косо смотреть на самую идеальную систему этики или даже насмехаться над ней. Нет никакой необходимости переживать и оплакивать бедных поклонников Сатаны, Вельзевула, Балиала, Кали или Ка̄ланеми. Они получают воздаяние в соответствии со своими собственными заслугами. Мужчины и женщины это не массовое машинное производство. Они должны отличаться и отличаются друг от друга даже в чем-то малом. Различия в характере и нравах это Закон Мироздания:

अनादियोग्यतां चैव कलिवाणीश्वरावधिम् ।
को निवारयितुं शक्तो युक्त्यागमबलोद्धताम् ॥ — Анувйа̄кхйа̄на 3.4.41



продолжение следует



В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!




Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Веды, щастра, свабхава, Добро и зло, классификация душ, Бхагавад Гита, Мадхвачарйа, траивидхйа, Бог, этика

   Написать комментарий

23-05-2012 15:58 (cсылка)  
Анатолий Михайлович Пугаченков
Анатолий Михайлович Пугаченков  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

МЫСЛЬ И КОСМОС

В час, когда в Космос зовёт небосклон,
Время отринуть сознания сон.
Читать далее...  ]


Метки: А.М.П.

   Написать комментарий

20-05-2012 23:09 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Гита-бхашие. Мадхвачарйа и его методология





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





В отличие от предыдущих комментаторов Бхагавад Гӣты Мадхвāчāрйа не объясняет каждый щлок. Он выбирает только те из них, которые имеют важное и принципиальное значение, или они настолько сжато передают суть, что их верное понимание становится затрудненным, и как результат этого, приводит к неверному истолкованию.


Из 700 щлоков Гӣты комментарий Мадхвы (Гӣтā-бхāш̣йа) покрывает немногим чуть больше половины (385). Внимание Мадхвы направлено только на противоречивые щлоки или отдельные слова и фразы, играющие ключевую роль.

Он не тратит время на пословное изложение значений строф; не обсуждает смысл и без того понятных фраз или частей, например кирӣт̣инам, гадинам, чакрин̣ам.


Какое бы истолкование, какую бы фразу или слово или даже частицу Мадхвāчāрйа ни подвергал анализу, к чему бы он ни прикоснулся, всегда можно заметить явное улучшение в понимании смысла того или иного слова или фразы. Метод анализа щāстры, который Мадхва применяет в работе с источниками, объективен и многогранен. Мадхва способен прояснить мысль, понимание, извлечь на свет близкие значения и нюансы мысли, о которых другие комментаторы или читающие даже не подозревали. Например, праџњāвāдāн 2.11; на твевāхам 2.12; траигун̣йавиш̣айāх̣ 2.45; брāхман̣ах̣ 2.46; кармапхалахетух̣ 2.47; нирвāн̣ам 2.52; пуруш̣ах̣ 2.15; ча 2.11 и т.д.


Метод Мадхвы объективен и, что важно, способен показать лучшее и гармоничное из возможных истолкований, метод, приводящий в гармонию весь корпус Веда-щāстр.


Мадхвāчāрйа — Комментатор с большой буквы. Выдающийся и не имеющий себе равных Мыслитель, чьи объяснения философии Гӣты настолько глубоки и многогранны, что на их фоне выглядят невразумительными и туманными разъяснения иных комментаторов.




В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!




Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Мадхва, Мадхвачарйа, таттвавада, гита, Таттва, Бхагавад Гита, мадхвачарья, Веда-щастры, Гита-бхашйа, щлоки

   Написать комментарий

20-05-2012 18:58 (cсылка)  
Protest of stupidity
Protest of stupidity  в    ЖИЗНЬ без табака!

Сигареты и ковбои

В старину, в далекие годы на прериях и в салунах Дикого Запада, все ковбои, и все кто умел держать кольт сорок пятого калибра в руках. Жевали табак. Причем кайф процесса жевательного намного эффектнее, нежели от процесса вдыхаемого. Может курящие мужики, попробуем пожевать табак пару дней, о результатах поделимся в данном сообе. 


  Комментариев: 4    

20-05-2012 08:27 (cсылка)  
Protest of stupidity
Protest of stupidity  в    ЖИЗНЬ без табака!

Курение в обществе

Довольно распространенный факт, связанный с курением - то что это физически вредно для самого курящего. И это факт, бесспорно.... Но что касается общества: страдает ли оно также в физическом плане, как скажем непосредственно сам курильщик? 




  Комментариев: 19    

19-05-2012 08:00 (cсылка)  
artstarostin
artstarostin  в    Electronic Music

Aeroplane



There wouldn't be any artists,
No jugglers or tightrope walkers.
Without Lies, in my eyes
Life would be straight up sad.
A bit of sun to melt the ice flow,
A good disguise to start the show
Without Lies, in my eyes
Life would be straight up grey
When I eat cake, I prefer the cherry
Changing the scenes different faces,
Another costume changing places
Without Lies, in my eyes
Life would be pretty boring
We wouldn't be great performers,
We'd watch the time pass us over
Without lies, in my eyes
Life would be pretty bad
In the champagne I prefer the bubbles
A bit of sun to melt the ice flow,
A good disguise to start the show
Without lies, in my eyes
Life would be straight up grey
When I eat cake, I prefer the cherry,
I prefer the cherry,
I prefer the cherry .




Метки: balearic, house, Nu-Disco, Electronic

  Комментариев: 4    

18-05-2012 16:07 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.10





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





Вот и наступил закат эры отсутствия хоть какой-то серьезной информации о том, кто же такой Виш̣н̣у и почему же в Индуизме много богов. Пропаганда лжеучений о Щиве более не будет доминировать, по крайней мере, в интернетах. Отныне у читателей есть добротный и весомый материал, способный дать достойный отпор и показать несостоятельность лжеучений пāш̣ан̣д̣инов-подонков.



Рьгведа содержит главу посвященную Рудре (Рудрāдхйāйа), существует и Рудрāштака, но вопрос не в том, относятся ли они к Щиве, но в том, есть ли такое существо, есть ли такое таттвие, к которому относятся все имена, встречаемые нами в Ведах. И не просто имена или дэваты, которым посвящены те или иные сӯкты, но все Веда-звуки. Является ли Рудра таким существом и это вопрос саманвайа.

Принцип „саманвайа“ предзнаменует все, о чем будет говориться в Брахма-сӯтрах. Он начало всего Брахма-сӯтрия, приводящий в систему и гармонию кажущиеся противоречия Вед по поводу богов. Он определяет и дает направление мысли и действий, направление ритуалов и чаяний сāдхака и дхармика. Он основа верного понимания и закономерность гармонии Вед.

Такой вопрос: „а докажите, что в этом мантре или другом Щива это бог или не бог“, вовсе не стоит. Это вопрос принципа, который рассматривается в Брахма-сӯтре. И если и вести дебаты на тему „кто есть настоящий бог в Ведах“, то надо начинать с принципа саманвайа Брахма-сӯтр и принципа тāратамйа. Если не разобравшись в них или даже не зная о них вовсе, пуститься в обсуждения и доказывать, что Щива это бог, то воинственное игнорирование слов Вйāсы не прояснит очевидного. Такой горе-спорщик, не знающий о Ведāнте и знать не желающий, со свистом пролетит мимо самого важного положения Вед, так и не услышав о чарующей гармонии Веда-мантр.



Если щиваиты думают, что Щива даст им мокш̣у, то пусть думают дальше. Никто не собирается их в этом разубеждать. Предмет их гордости это то, что их божеству уделена целая глава в Р̣гведе и еще одна в Йаџурведе и еще несколько упоминаний. Статистически почти столько же, сколько Варун̣е, и всего лишь в половину меньше, чем Агни. Это сейчас был сарказм, если кто не понял, хотя все так и есть без преувеличения.


finis de oratio





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Вишну, Шива, рудра, веда, Индуизм, саманвайа, Таратамйа, Пашанда, Рьгведа, Брахма-сутры

   Написать комментарий

18-05-2012 04:53 (cсылка)  
Андрей Климковский
Андрей КлимковскийЗвездные блоги на Mail.Ru  в    Музыка иных сфер

Умерла Donna Summer - королева электронного диско

            17 мая 2012 года скончалась легенда и икона диско-музыки Донна Саммер (Donna Summer). Она умерла от рака, но болезнь свою скрывала от прессы и до последнего дня работала над новым альбомом, стремясь успеть закончить его. Последнее ей не удалось, но вполне возможно этот материал увидит свет в той или иной форме посмертного издания.

            На творчестве Донны Саммер выросло не одно поколение как меломанов и любителей диско, так и музыкантов, которые во многом брали за основу и развивали творческие, музыкальные и стилистические находки певицы и ее музыкальных продюссеров. При этом песни и музыка Донны Саммер продолжали оставаться актуальными ничуть не зависимо от того, что сейчас в моде, а певица смело вливалась со своим талантом, энергией и удивительным голосом в любое новое музыкальное течение. И когда жанр диско стал терять актуальность Донна Саммер смело балансировала на гребне Новой Волны и Техно, а позже талантливо проявила себя в Соул и Ритм-энд-Блюз.



            У нее были свои взлеты и падения. От переутомления она нередко погружалась в депрессию. Бывало, резко расторгала контракты со звукозаписывающими лэйблами. Но всегда оставалась той личностью, которая вызывала безусловное восхищение.

читать статью   |   на сайте  |   другие статьи о музыке и музыкантах


17-05-2012 20:01 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шива ли? Шветашватара Ч.9





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu






Вчера кое-кто из стана щиваитов-пāшан̣д̣инов, принимающий дэвату Щиву, супруга Пāрватӣ, за Бога богов, продолжал настаивать на том, что все, о чем говорят Рьгведа, Нāрāйан̣опаниш̣ада, Щветāщватаропаниш̣ада и др. не щиваитские источники, все это не является доказательством того, что Щива не есть Бог богов. Но, только щиваитские тексты правы и могут считаться авторитетными. Но позвольте, а как же тот факт, что Веда является источником информации и знания обо всем сущем?

Странный человек, не желающий признавать правила толкования, этимологию и др. дисциплины, не проводя никакого самостоятельного анализа источников, не раскрывая линии своей аргументации, да просто кричащий, что все, что щāстры говорят, это чушь, попытался (и я думаю в последний раз) убедить нас в своей правоте и на свою же беду представил аргумент в виде Махāбхāрата 12.343.21-30, при этом добавив негодуя „Кстати Вам этих праман приводят предостаточно, все-таки уже правильно было замечено, что Вы их просто игнорируете.“.

Нет, он все-таки не понял. И что, вы думаете мы не проверили? Мы проверили цифры на оригинал и вот что они сказали: а) Человек ни разу сам не проверял то, на что ссылается, не заглядывал в Махāбхāрату. б) В главе 343 раздела 12 последний стих за номером 11. Обращаю внимание читателей на цифру 11, не 12, не 21, не даже, не побоюсь этого слова, 15! в) Коль скоро сам человек не удосужился проверить, то он просто бездумно повторял как попугай то, что ему кто-то что-то где-то сказал и в чем он был неистово уверен. Те, кто говорил ему о том, что существуют стихи 21-30, являются обманщиками, которые сознательно, в угоду своему лжеучению о том, что Щива Бог богов, придумывают новые упаниш̣ады, новые щāстры, новые взгляды, новые практики, игнорируют Веды и прочая и прочая и прочая грязная непотребщина. Одним словом аферисты. И оно нам надо их серьезно воспринимать?


Сегодня еще немного красивой, стройной аргументации Веда-щāстр, из которых читатель вновь поразится красоте изложения величия Щрӣ Виш̣н̣у — Бога богов.


Начнем с вопроса ребром: кто же этот единственный, о ком ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥ — Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.

Это Виш̣н̣у или Рудра\Щива? Или это одно существо, чьи имена и Рудра, и Виш̣н̣у, и Щива? В то время, как дэватā Рудра не имеет к Нему никакого отношения; кроме того, что он носит Его имя; кроме того, что он Его порождение и полностью зависимое от Него создание?


Либо щиваиты согласны с тем, что тот, кто вмещает в Себя весь Мир, Он один (мы знаем, что так о себе говорит Кр̣ш̣н̣а в Гӣте. Мы знаем, что так говорят о Парабрахмане упаниш̣ады) и этот Парабрахман носит имена Виш̣н̣у, Рудра, Щива и вообще все имена, либо же щиваиты говорят, что это Щива, но не Виш̣н̣у, то есть становятся на сектантский путь отстаивания своей точки зрения, не взирая на прамāн̣ы и Веды.

Кто подразумевается в Брахма-сӯтрах под именем Брахман, Варун̣а, Агни, Щива и др.? В самом начале Брахма-сӯтр говорится о сарванāмадхаре\Он именуется всеми именами.

Но, пāшан̣д̣ины разного толка и горе-последователи Щивы утверждают, что Рудра, который дэватā, рӯпу которого они знают как дэваты, который упоминается в упаниш̣адах среди сотворенных дэват, это и есть тот Щива, о котором говорит Щветāщватаропаниш̣ада. Или же он аспект и т.д. (что в общем-то нигде не доказывается). О Виш̣н̣у не говорится, что Он сотворен и если не сотворен, то родился из Брахмы или из кого бы то ни было еще.



Ваиш̣н̣авы-таттвавāдины, реалисты, согласны, что у Бхагавāна есть имена Щива и Рудра, а также Махещвара и др. При этом таттвавāдины не говорят о каких-то аспектах, промежуточных проявлениях Бога, о каких-то малозначащих, но по сути ограничивающих Виш̣н̣у или ограничивающих Его формы терминах. Таттвавāдины, равно как и Веда-щāстры, не проводят деление и иерархию между Его формами, Его рӯпами, расставляющую на высшие и промежуточные, что свойственно исключительно сектам средневекового Индуизма, пренебрегающим щāстра-прамāн̣ами. Если есть промежуточные, значит есть какие-то еще низшие формы Виш̣н̣у, аспекты или проявления, что само по себе абсурдно и относится к категории двеш̣а\хулы Виш̣н̣у. В щāстрах нет никаких аспектов и промежуточных проявлений и ваиш̣н̣авы не используют такие слова и термины. Те, кто использует и чьи учения содержат подобного рода слова и термины, те не ваиш̣н̣авы. Для них четко определена категория: виш̣н̣у-двеш̣ины\хулители Виш̣н̣у или адобежцы. Он полон во всем и вечно.


Есть Парабрахман, которому принадлежат все имена, а есть ограниченные носители этих имен и среди них Рудра, он же Щива. Его супруга Пāрватӣ, которой Щива поведал Пāщупата-āгамы. Положение которого (Щивы) намеренно по его же желанию и по воле Виш̣н̣у преувеличивают в Щаива-пурāн̣ах и различных Щаива-āгамах — он дэватā, носит имя Щива и Рудра, но не является ни Рудрой, ни Щивой в полном смысле этих имен. Он один из дэват. К тому же существует одиннадцать Рудр и если пользоваться логикой пāшан̣д̣инов, то все они есть Боги богов.


Безусловно он (дэватā Рудра) наделен большей силой, чем многие дэвы, тем более чем люди. В его власти власть над умом, над пищей и т.д. Точно также, если какого-то знаменитого актера или певца зовут Говинда, то это не значит, что слова Вед, описывающие Говинду, относятся к нему или что он частичное проявление Говинды или какой-то там аспект. Щива носит имя Парабрахмана. Все носят имена Парабрахмана, в чистом или искаженном виде, но они (носители) не являются проявлениями или аспектами Парабрахмана.


Ни один дэватā не является проявлением или аспектом Парабрахмана. Брахмā (Чатурмукха) — это также имя Виш̣н̣у, но сам Чатурмукха Брахмā это не Виш̣н̣у. И Щива это имя Виш̣н̣у и Индра это имя Виш̣н̣у. Но Индра дэватā, повелитель Сварга, не является Виш̣н̣у Парабрахманом или даже Его аватāром. Но, что характерно, щиваиты часто говорят: „Щива верховный, а не Виш̣н̣у“, что сразу же показывает и ставит их в определенную позицию, показывает положение как раз тех, кто поклоняется дэвате Щиве, который не может носить имя „Виш̣н̣у“ и не носит, потому что он не является „вищвавйапи“, он не сарвагатах̣. К нему этимологическое имя „виш̣н̣у“ не относится. Он носит имена Рудра и Щива, которым он в какой-то мере соответствует. В то время как Виш̣н̣у носит все имена, поскольку Он соответствует сути и значению всех имен в полном смысле. Парабрахман, Бхагавāн это Рудра и Щива, но Рудра или Щива, известный из щаива-пурāн̣ или из пāщупата-āгам, и давший их, и вдохновивший их, и тот, чей рӯпам держат на алтаре щиваиты — это не Парабрахман, не Бхагавāн. Почему мы говорим о Парабрахмане как о Виш̣н̣у?


Потому что „виш̣н̣у“ это описание такого качества, которое уникально и присуще только Виш̣н̣у и в некоторой степени для Лакш̣мӣ. Это то, о чем говорится в самом начале Гӣты 2.17: йена сарвам идам̇ татам\чьим присутствием проникнуто все. Проникнуто не только в пространственном отношении и не только во временном, темпоральном (он и в прошлом, и в настоящем и в будущем присутствует одинаково), не только в этих расхожих смыслах сверх- и всепроникновения, но и то, что Он обладает бесконечными достоинствами/гун̣ами. Именно по этой причине, когда мы говорим о Парабрахмане, мы часто используем слово „виш̣н̣ух̣“, хотя и другие имена, и Щива, и Индра, и Варун̣а и пр. — Его имена и подходят Ему, но слово „виш̣н̣у“ описывает уникальное качество, которое присуще только Ему.


Говоря о Щиве или произнося слово „щива“ или слово „рудра“, мы можем ошибиться между Щивой, который дэватā, и Щивой, который Парабрахман, Бог богов. Говоря „виш̣н̣у“ не можем. Дэваты, носящие имена Парабрахмана, такие как Индра, Агни, Рудра и пр. соответствуют какой-то части значений этих имен, поэтому они и носят эти имена. Носят их по своему достоинству. Они хотя и ограничены в значениях этих имен, но во Вселенной, в Космосе они максимально соответствуют смыслу этих имен, но имени „виш̣н̣у“ никто из дэват не соответствует ни в каком смысле, а о других и говорить нечего.


Никому в голову не придет на полном серьезе считать, что Щива, о котором говорится в Щветāщватаропаниш̣аде, это некий свāмӣ Щива из города Гокарна, преподающий хатха-йогу западным девушкам, помогает им делать растяжку. Абсурдно и думать, что может даже возникнуть такая возможность отождествлять какого-то носителя имени „щива“ с самим Щивой, а уж тем более с Парабрахманом, хотя есть культы, где и такое бывает.

В Щиве дэвате есть частичное соответствие смыслу и значению имени „щива“, поэтому он Щива, хотя полное соответствие эпитету „щива“ есть только у Бхагавāна. Однако у эпитета „виш̣н̣у“ не может даже быть частичного соответствия. Поэтому Парабрахман и определяется, как Виш̣н̣у или Нāрāйан̣а — тот, кто вмещает в Себя весь вищвам\космос. Идет постоянная отсылка к этому. Таков принцип.



продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Шветашватара, Бхагаван, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва, Рьгведа

   Написать комментарий

17-05-2012 13:51 (cсылка)  
Александр Ивашин
Александр Ивашин  в    Мероприятия связанные с Японией

Ито Такэ Шёлк и Бамбук


сплетение звучания шёлка и бамбука слушается на одном дыхании с замеранием сердца. Весна в полном рассвете!))) Самое время петь песни про любовь под аккомпанемент шелковых струн сямисэна и завораживающие звуки сякухати. Отпразднуйте с нами кульминацию весны! Дуэты сякухати и сямисена исполнят Дмитрий Калинин (сямисэн, вокал, сякухати)) и Александр Ивашин (сякухати).
Лев из Адзума
С давних времён
Вошли в пословицу
Честность и преданность
Мужчин из Адзума*
В тоске странствий** вспоминая с любовью
/Средь/ ветвей сосен
Вершины Фудзи
Белотканный покров***
Облик подобный цветам
Как говорят в Ёсивара****
Ты льнёшь ко мне
Подобно пиону*****
Сам знатностью и благородством
Равный цветам
Горячность сердца
Не вызовет ненависти
Любовные думы
/Продлятся/ до скончания веков
Нежности исполнены
Расставания на заре
Шёлк и бамбук******
Приводят в смятение сердце
/Когда/ поётся о дороге любви
В весенней росою*******
Украшенном
Веере********чёрного бамбука
Отразилась мелодия
Блестящий, прекрасный
Смятённый хаос
Дорога супружеского соединения
Львиный танец
Ночь за ночью до скончания веков
Неизменен цвет/ любви/
Поздравляем
*Адзума-общее название провинций на востоке острова Хонсю
**Восточные провинции неоднократно упоминаются в классической литературе как место
странствий вдали от дома
***Традиционный образ классической поэзии; ассоциируясь белоснежным цветом нижних одежд, льнущих к белоснежной кожи, вызывает в памяти образ возлюбленного.
**** Знаменитый «квартал любви «
***** В традиционном танце льва он «окружается пионом»
******Весна-символ любви ;роса традиционно означает слёзы
*******Аллюзия на образы из главы «Югао»Гендзи моногатари
программа концерта
吾妻獅子 Адзумадзиси Лев из адзума
尾上の松 Онэ но мацу Сосны бухты Оноэ
千鳥の曲 Тидори но кёку Песня куликов
鹿の音 Сика но тоонэ Отдалённый зов оленя
и др..
別弁鹿の音 Бэцудэн сика но тоонэ

Местоположение:
Московский клуб сякухати "СОККАН" м. Бауманская, Аптекарский пер.д7
2 подъезд. код 456 нажимать одновременно. вход в йогаточку.
тел для справок 89030090240
цена билет 350 р
Начало:
19 мая в 18:00


16-05-2012 17:02 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.8





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





या ते रुद्र शिवा तनूरघोराऽपापकाशिनी । तया नस्तनुवा शन्तमया गिरिशन्ताभिचाकशीहि ॥ 3.5 ॥

„अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥“ इत्युक्तरीत्या सौम्यदिव्यमङ्गळविग्रहविशिष्टतया भगवतप्रकाशप्रार्थनामन्त्रमाह या ते रुद्रेति । हे रुद्र संसाररुग्द्रावक! प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि गिरिशन्तेति । गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः । रुद्रस्य स्रष्टेत्यर्थः [तत्र संबुद्धिः?] । या शिवा अघोरा च पापकाशिनी पापकमशितुं शीलमस्या इति पापकाशिनी-पापदाहिका वैष्णवी सात्त्विकी तनुः, तादृश्या शन्तमया सुखप्रदया अत्यन्तानुकूलया तन्वा विग्रहेण अभिचाकशीहि प्रकाशस्वेत्यर्थः ॥

Пятый мантра третьей главы Щветāщватары это молитва о том, чтобы Бхагавāн явил свой образ/тело/форму (तनू-रूप). Слово तनू женского рода и мы можем заметить, что в мантре слова с окончаниями женского рода. Начинается мантра со слов या ते रुद्र\О Рудра, ту свою благую (शिवा\щивā жен.род), которая не ужасна (अघोरा\агхорā), которая [будучи увиденной] разрушает зло и грехи, яви Себя в этой форме\तनू.


Для того, чтобы показать, что здесь слово „рудра“ это обращение к Парамāтману, а не к Рудре, одному из дэват, который перечисляется в Брьхадāран̣йаке и др. местах Вед, как возникающий из манаса Брахмы, который в свою очередь сам возник из Нāрāйан̣ы, здесь даются разные определения слова तनू — щивā\शिवा, агхорā\अघोरा, пāпакāщинӣ\पापकाशिनी, щантамайā\शन्तमया, гирищантā\गिरिशन्ता.

Слово गिरिश (гирища) — тот, кто проживает в горах и если кто-то не знает, то это одно из имен Щивы, дэватā, а гирищантā (गिरिशन्ता) — это गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः. तनोती\расширяет, превосходит и т.д. प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि\для того, чтобы исключить здесь восприятие Рудры в общепринятом всякими щиваитами смысле слова, дается ему определение как गिरिशंता तनू — танӯ, которая является чем-то большим, по сравнению с Гирищей, с Щивой как подчиненным дэватом.

При этом गिरिशन्तः также означает Щиву. Это, казалось бы, синонимы, но важно отметить, что त указывает на तन्, корень, который присутствует также в слове तनू, что определяет तनू через गिरिशन्ता, через сопоставление गिरिश (гирища) и त здесь более логично, чем просто восприятие गिरिशन्तः как синонима слова गिरिश. Это не गिरीश\владыка гор, но короткая „и“ गिरिश\тот, кто проживает в горах, то есть эпитет Щивы дэватā.

Женский род относится не к единственному имени собственному रुद्र\рудра, но к слову तनू\форма, образ Бхагавāна. Что исключает употребление слова शिवा (щивā)\благая, как имя собственное.

Почему здесь к Бхагавāну обращаются в том числе словом „щива“? Потому что все, что с Ним связано, оно щива, оно благое: शिवा तनू, शिवां गिरित्र (3.6).

Из-за непонимания роли этих эпитетов; из-за отсутствия представления о двух архиважнейших принципах Вед: а) тāратамйа и б)саманвайа, и возник миф, что Щива (дэватā) дает мокш̣у.


Интересно заметить, а каким словом, эпитетом можно было бы назвать Парабрахмана, одним из качеств которого является разрушение сан̇сāры? Если Рудра это разрушитель сан̇сāры и если считать, как это делают некоторые личности, Рудру исключительно Богом, то каким именем называть дэватā Рудру, если все слова и звуки и имена это Его имена? И наоборот, если Рудра это исключительно имя дэватā, то почему нельзя этим же именем называть и Парабрахмана, разрушающего сан̇сāру?


А как быть с тем, что бытует одиннадцать Рудр? По логике всяких разных сомнительных личностей из щиваитских кругов получается, что Богов аж одиннадцать штук. Верно, а зачем мелочиться.


यामिषुं गिरिशन्त हस्ते विभर्ष्यस्तवे शिवां गिरित्र तां कुरु मा हिंसीः पुरुषं जगत् ॥ 3.6 ॥

Здесь शिवां относится к इषुं. Стрела, которую ты пускаешь своей рукой. Пусть та стрела, которую Ты [Бхагавāн, разрушающий путы сан̇сāра] выпускаешь из своей руки, пусть она будет शिवा\щивā — пусть она даст нам благо, а не страдание हिंसीः


ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥

Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Шветашватара, Бхагаван, Бхагавад Гита, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва

   Написать комментарий

15-05-2012 18:02 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.7





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





Продолжаем некогда начатую дискуссию (http://vilasatu.livejournal.com/19201.html?thread=102657#t102657) о том, что Щива, по мнению щаивов разного толка, это Бог богов и Творец мироздания, который, по мнению тех же самых щаивов, дарует освобождение и т.д. и т.п.

Кроме этого, как уже упоминалось, щаивы считают, что Щветāщватаропаниш̣ада говорит именно об их Щиве (чья супруга Пāрватӣ) и считают упаниш̣аду щиваитской.



Уместны вопросы:

1. Действительно ли в Щветāщватаропаниш̣аде речь идет о щиваитском Щиве, супруге Пāрватӣ?

2. Существует ли какой-то еще Щива или Рудра, если да, то кто он?

3. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?

4. Чем они между собой отличаются?



На вопросы 3 и 4 в предыдущих статьях (частях) уже был дан ответ, но и в дальнейшем ответы на эти два вопроса будут встречаться. Наша задача разобраться в теме и найти ответы с помощью объективных источников, не прибегая к услугам щиваитских āгама-текстов, которые противоречат и Ведам и Брахма-сӯтрам. Оптимальный подход это обращение к независимым и общепризнанным источникам, к щрути.


В первую очередь нам помогут в этом Рьгведа, главные метрические упаниш̣ады, Гӣтā, Брахма-сӯтры (вывод о сути Вед) и др. При таком подходе нас нельзя будет обвинить в предвзятости и ограниченном подходе (мол мы противопоставляем „ваиш̣н̣авские“ источники щиваитским āгамам).


Некоторые, считая, что в этой упаниш̣аде идет речь о Щиве, супруге Пāрватӣ, приводят ряд мантр, в которых содержатся слова „щивā“, „рудра“, „щива“, которые они считают именами их Щивы: „1.7-8, 4.7, 4.16, 5.13, 6.13, 6.16, 6.18 И это только в одной Упанишаде (Щветā.)!“



उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च ।
अत्रान्तरं ब्रह्मविदो विदित्वा लीना ब्रह्मणि तत्पराः योनिमुक्ताः ॥ 1.7 ॥

उद्गीत(थ)म्\пран̣ава. उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म\этот пран̣ава есть Парабрахман. तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च\в нем находятся три звука. Те, кто знают смысл пран̣ава, входят в Брахмана свободные от рождения.


संयुक्तमेतत् क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं भरते विश्वमीशः ।
अनीशश्चात्मा बध्यते भोक्तृभावाज् ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 1.8 ॥


Тот, кто знает देवं मुच्यते सर्वपाशैः освобождается от всех пут. Этот мир क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं, все это поддерживает Ӣща.

И здесь возникают вопросы к щиваитам: это что, указание на то, что Рудра дает мокш̣у? На каком таком основании слово „ӣща“ следует воспринимать как имя Рудры? По логике щиваитов Ӣщāвасйа-упаниш̣ада это Щива-Рудра-упаниш̣ада?


द्वासुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते ।
तयोरन्यः पिप्पलं स्वाद्वच्यनश्नन्नन्यो अभिचाकशीति ॥ 4.6 ॥

समाने वृक्षे पुरुषो निमग्नोऽनीशया शोचति मुह्यमानः ।
जुष्टं यदा पश्यत्यन्यमीशमस्य महिमानमिति वीतशोकः ॥ 4.7 ॥

Две птицы сидят на одном дереве. Одна из них это пуруш̣а и она (птица) погружена в горе. Когда он (пуруш̣а) видит Ӣщу [вторую птицу] и Его славу, то он избавляется от горя/страданий.

И вновь вопрос: почему тогда щиваиты и оппонент в частности, не приводят в качестве прамāн̣ия и первый мантр из Ӣщопаниш̣ады, что сарвавйапи это Щива, а не Виш̣н̣у, поскольку ईशावास्यमिदँ सर्वंय़\все заселено Им? Если кто не понял, то это сейчас был сарказм.


घृतात् परं मण्डमिवातिसूक्ष्मं ज्ञात्वा शिवं सर्वभूतेषु गूढम् ।
विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 4.16 ॥

घृतादिति । यथा घृतस्य सारांशः सूक्ष्मः क्षीरव्यापी, एवं सर्वत्र सूक्ष्मतया दुर्ज्ञानतया, व्याप्य वर्तमानत्वेऽप्यनवद्यतया मङ्गळभूतं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीर्त्यथः । — Раӈгарāмануџа


Тот, кто знает Дэва, который благой (शिवं\щивам̇), во всех существах. Как суть гхр̣та пронизывает и присутствует во всем молоке, Тот, кто понимает, что Он щивам̇, что Он ман̇галам, тот кто пронизывает все и присутствует во всем, тот, кто понимает, что Он единственный, кто объемлет в себе весь Космос, кто такого Дэва знает, тот освобождается от всех грехов.

Об этом же говорилось в первой главе упаниш̣ады. Оппонент принимает наличие эпитета „щивам̇\благой“ как имя Рудры дэватā. Даже контекст говорит о том, что „щивам̇“ это имя Виш̣н̣у, Его качество, синонимом которого выступает слово „ман̇галам“, как показывает Раӈгарāмануџа, а не имя дэватā. И в данном мантре упоминается именно качество. Здесь акцент делается на том, что освобождается от всех грехов тот, кто понимает, что Тот, кто присутсвует во всем, пронизывает собой все, Он щивам̇, Он ман̇галам — Он благой и благодатный. Но, почему же мы говорим, что речь о Виш̣н̣у, а не о ком-либо еще, просто взяли и подменили имя „своего“ бога?

И здесь нам следует обратиться к этимологии слова „виш̣н̣у“: विश्\входить; विष्\пронизывать, пропитывать, наполнять, заполнять; ण् и उ. Мадхва дает еще более глубокую этимологию: विष्लृ-व्याप्तौ. ष и ण обозначают саму силу энергии, дух силы, так сказать — прāн̣ащакти и балам (बल). णकारो बलं षकारः प्राण आत्मा (Аитарейа Āран̣йака Р̣гведа). Этот āран̣йака говорит, что тот, кто изучает Рьгсам̇хиту с пониманием, что речь идет о Высшем Существе, чье имя составляют слоги ष и ण, тот воистину понимает смысл сам̇хиты. Частица „У“ в слове „Виш̣н̣у“ выражает ताच्छील्य, смысл которого „все пронизывающий источник всех сил и энергий“. Тот же смысл передает и Гӣтā 15.15 и др. Кроме того, первые два эпитета/качества Парабрахмана в тысяче имен Виш̣н̣у перечислены самыми первыми: विश्वं विष्णुर… и только потом через десяток других имен идет имя Щива как имя все того же Виш̣н̣у — Парабрахмана, Бога богов.



Возвращаясь к Щветāщватаре, рассмотрим такие слова: एको देवः सर्वभूतेषु गूढः...केवलो निर्गुणश्च (6.22 Щв.уп.) и в частности слово „ниргун̣а“ (निर्गुण), которое встречается только в Щветāщватаре и отсутствует в десяти главных упаниш̣адах. Следует также знать, что Щветāщватаропаниш̣ада не входит в число десяти главных упаниш̣ад, но все системы Ведāнта считают ее авторитетным источником, наряду с десятью другими.

Обращая наше внимание на слово „ниргун̣а“, Мадхвāчāрйа говорит, что мы должны отталкиваться от принципа саманвайа, который гармонизирует и дает правильное направление ходу мысли. В этой связи слово „ниргун̣а“ не должно рассматриваться вне контекста и отдельно само по себе, вырванным из контекста и утратившим, таким образом, свое семантическое и контекстуальное значение (равно как и слова „щивам̇ и рудра“, приведенные нашим оппонентом в качестве доказательства верховенства Щивы [дэватā]). Значение слов „рудра“, „щива“ и в частности „ниргун̣а“ должны интерпретироваться как составляющие компоненты одного или нескольких мантр, а также ключевыми словами подтекста.


продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru







Метки: Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишну, Шветашватара, Таттва

   Написать комментарий

14-05-2012 19:01 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.6





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





Лексика Вед связана с мантрами Вед. Ни одно слово или звук в Ведах не должны истолковываться отдельно от контекста или отдельно от встречающихся в других местах мантр. Йаска говорит в Нирукте: नैकं पदं निर्ब्रूयात्\"отдельно взятое слово не следует подвергать интерпретации". Если и интерпретировать, то в комплексе, учитывая прамāн̣ы, контекст, параллельные стихи, главы, мантры, учитывая их взаимосвязь на основе архиважнейших принципов саманвайа и тāратамйа. Тогда верное понимание смысла гарантировано. Таков метод Вед. Такова методика Брахма-сӯтр.


Рьгведа 1.22.20 указывает на то, что Виш̣н̣у тот, кого достигают как лучшую и конечную высшую обитель: तद्विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः ॥


И множество других мантр Рьгведа говорят о Виш̣н̣у как о Боге богов, Обители обителей, Благе благ, сути Вед и пр.: 1.154.1, 1.154.2, 1.154.3, 1.154.4, 3.54.14, 7.99.7 и т.д. Такое качество Виш̣н̣у, как всепронизывание сарвавйāпакатва, в Рьгведе упоминается не в одном мантре, а во множестве.

यो देवानामधिपो यस्मिन्ल्लोका अधिश्रिताः । य ईशे अस्य द्विपदश्चतुष्पदः कस्मै देवाय हविषा विधेम ॥ 4.13 ॥ — Щветāщватаропаниш̣ада


Слова, описывающие в Щветāщватаре Ӣщу или Щиву, превосходят описание Рудра-таттвы.

सूक्ष्मातिसूक्ष्मं कलिलस्य मध्ये विश्वस्य स्रष्टारमनेकरूपम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा शिवं शान्तिमत्यन्तमेति ॥ 4.14 ॥

सूक्ष्मातिसूक्ष्ममिति । सूक्ष्मवस्तुष्वप्यन्तः प्रवेशयोग्यं कार्यब्रह्माण्डमध्ये हिरण्यगर्भप्रजापत्याद्यनेकरूपेणावस्थाय विश्वस्रष्टारं सर्वान्तर्यामित्वेऽप्यनवद्यमद्वितीयं परमात्मानं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीत्यर्थः ॥ — Раӈгарāмануџа Муни


Тот, кто знает Парамāтмана, тот становится муктой, освобожденным.

एष देवो विश्वकर्मा महात्मा सदा जनानां हृदये सन्निविष्टः । हृदा मनीषा मनसाऽभिक्लुप्तो य एतद् विदुरमृतास्तो भवन्ति ॥ 4.17 ॥



В Гӣте 15.15 по сути те же слова: सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च

भावग्राह्यमनीडाख्यं भावाभावकरं शिवम् । कलासर्गकरं देवं ये विदुस्ते जहुस्तनुम् ॥ 5.14 ॥

भावाभावकरं\тот, кто дает бытие и небытие.


Логика оппонента очень примитивна и явно не связана с приемами эгзегезиса на основе работы со словарями, этимологическими словарями, явно пренебрежительна к контексту и пр. Оппонент уверен, что встречая имя Щива или Рудра или Махāдэва или даже Дэва, следует понимать именно Щиву, супруга Пāрватӣ, а не Парабрахмана (супруг Пāрватӣ по своему положению не является Богом богов, он дэватā).

नित्यो नित्यानां चेतनश्चेतनानामेको बहूनां यो विदधाति कामान् । तत्कारणं सांख्ययोगाधिगम्यं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 6.13 ॥

Он вечный среди вечных नित्यो नित्यानां; Он сознающий среди многих четанов…


По мнению оппонента получается, что если два раза в мантрах встретилось слово „щива“, причем игнорируя контекст и значение этих слов, а также то, что Бхагавāн творец и разрушитель и пр., значит вся упаниш̣ада говорит о Щиве.

Речь-то идет не о том, где и сколько раз упоминается Рудра или Щива, а о принципе саманвайа этих мантр.


यो देवानां प्रभवश्चोद्भवश्च विश्वाधिको रुद्रो महर्षिः ।
हिरण्यगर्भ जनयामास पूर्वं स नो बुद्ध्या शुभया संयुनक्तु ॥ 3.4 ॥

परमात्मोपलब्धिप्रार्थनामन्त्रमाह यो देवानामिति । „यान्येतानि देवत्रा क्षत्राणि, इन्द्रो वरुणः सोमो रुद्रः पर्जन्यो यमो मृत्युरीशानः“ इति बृहदारण्यकोक्तरीत्या इन्द्रवरुणरुद्रादीनामुद्भवः । उद्भवत्यस्मादित्युद्भवः । प्रकर्षेण भवत्यस्मादिति प्रभवः । प्रकर्षेण देवाधिपतित्वादिरूपेणास्य भवनं प्रभवनम् । „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ इति कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य भगवद्धर्मत्वेन प्रजापतिपशुपतित्वादिपदप्रापाकत्वलक्षणस्य प्रभवनस्य भगवदधीनत्वात् इति द्रष्टव्यम् । विश्वाधिकः । „विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत्“ इत्युक्तरीत्या विश्वस्य सर्वस्यापि तदेकदेशैकदेशतया तस्य विश्वाधिकत्वम् । संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्, निरतिशयसार्वज्ञ्यादियुक्ततया महर्षित्वञ्च भगवतो युज्यते । एवम्भूतो भगवान्, „यन्नाभिपद्मादभवन्महात्मा प्रजापतिर्विश्वमृड्विश्वरूपः“, „तत्र ब्रह्मा चतुर्मुखोऽजायत“, „नारायणाद्ब्रह्माजायत“ इत्युक्तरीत्या हिरण्यगर्भं सर्वेषां देवानां सृष्टेः प्राक् जनयामास । सः देवः परमात्मविषयतया शुभया बुद्ध्या योजयत्वित्यर्थः । — Раӈгарāмануџа Муни

Этот мантра есть молитва об осознании, о дарщане Парамāтмана. Да соединит Он нас с благой буддхи.


В Брьхадāран̣йаке описывается возникновение дэват: Индра, Варун̣а, Сома, Рудра, Парџанйа, Йама, Мрьтйю, Ӣщāна. Слово उद्भवः в мантре означает „тот, от кого они возникают“. Он является их источником. Среди этих дэват, источником которых является Он (Парабрахман), есть также и Рудра.

Благодаря кому они живут — Он прабхавах̣. Он пребывает во всех и превосходит всех дэват, поэтому он Прабхава\дающий бытие. Гӣтā 9.24 также указывает на Него. Что же значит „прабхава“? Гӣтā 9.24: „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ — бхокта\тот, кто принимает все йа̄ги. А „прабху“ — тот, кто ниспосылает плоды совершенных карм (कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य). Что означает „посылает плоды карм“? Положение प्रजापतिपशुपति\Брахмы, Щивы и др. достигается благодаря Ему. Он прабхавах̣. Обретение положения Брахмы, Щивы и др. возможно только по Его на то воле. Даже Его мельчайшая частица (ам̇ща) превосходит всё и вся.


Если в данном мантре рассматривать имя „рудра“ как имя одного из дэват, то получается, что он сам себе является бхавом\бытием. А по той же логике, поклонники какого-нибудь „махарш̣и“ Махариши Махешйоги или Раманамахарши могут сказать: прочитайте Щветāщватару и там увидите в 3-й главе, четвертом мантре слово महर्षिः, а нашего учителя тоже зовут Махариши Махешйоги, значит речь идет о нем, значит Щветāщватара-упаниш̣ада говорит о нем и он (наш гуру) исток и причина всего и вся. Но мы же понимаем, что это глупость несусветная.

संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्\Бхагавāн Он Рудра, ибо уничтожает, заставляет обратиться в бегство горе и страдания сан̇сāры, ибо Он надо всеми дэватāми, Он дает бытие им.


Мы знаем, что все дэваты были созданы в хиран̣йагарбхе Чатурмукха Брахмой. Из чьего лотоса-пупа возник творец всего мира Брахмā? Из Нāрāйан̣ы родился Брахмā. Пусть этот Дэва соединит меня с тем сознанием, предметом которого является Парамāтма.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Нараяна, Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишнутаттва

   Написать комментарий

13-05-2012 18:27 (cсылка)  
Анатолий Михайлович Пугаченков
Анатолий Михайлович Пугаченков  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

О СУДЬБЕ

С тех пор, как Мирозданья шар раскручен,
Любой из нас с Судьбою неразлучен,
Читать далее...  ]


Метки: А.М.П.

   Написать комментарий

13-05-2012 18:15 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.5





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





Обратим наше пристальное внимание на Бхагавад Гӣту, в которой принципы саманвайа и тāратамйа (о них мы говорим в первых трех частях этой темы) прекрасно раскрыты. Чтобы понять, в каком случае в Гӣте слово „авйактам“ употребляется по отношению к Парабрахману, а в каком случае к Лакш̣мӣдэвӣ, равно как и слово „акш̣арам“ и др., применим тот же принцип, что и в эгзегезисе щрути. Понимание истинного смысла щрути — махā-тāтпарйам.

Принцип состоит в том, что там, где не присутствуют в контексте никакие ограничители смысла, где нет никаких негативных, принижающих, ограничивающих эпитетов или грамматических конструкций, там мы воспринимаем любое имя или слово, как имя Бхагавāна. В тех же случаях, когда в связи с этим именем говорится о зависимости носителя этого имени от чего-то или кого-то, о его неполноте, о его ограниченности, о том, что есть нечто выше него, превосходящее его или некто превосходящий его (носителя того или иного имени или того, что обозначается тем или иным словом), то в этом случае мы должны понимать, что в данном контексте это имя не является именем Бхагавāна, не является именем Парабрахмана, а является, возможно, именем дэватā, кого-либо из зависимых таттв, или даже именем пищāча или бхӯта.

Пример: 12-я глава Гӣты и слово „акш̣ара“ — неубывный, от которого ничто не убывает, употребляется в значении Лакш̣мӣ.

В Гӣте 15.16:

द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च ।
क्षरः सर्वाणि भूतानि कू़टस्थोऽक्षर उच्यते ॥

Приблизительный перевод не вдаваясь в трактовки: здесь речь идёт о двух пуруш̣ах, чит-существах: один называется Кш̣ара, другой Акш̣ара. क्षरः सर्वाणि भूतानि — все существа это Кш̣ара. Имеют свойство кш̣арати (терпеть в чём-то убыток, падать, опускаться, от них убывает. Например, они лишаются своих тел). Кш̣ара — это все существа.
कू़टस्थोऽक्षर उच्यते — а кӯт̣астха (ещё одно имя Лакш̣мӣ в 12-й главе) — это Акш̣ара. Кӯт̣астха это тот, кто находится за пределами восприятия и досягаемости всех остальных — он называем Акш̣ара.

Под первым пуруш̣ем понимаются все џӣвы, под вторым тот, кто недосягаем для восприятия џӣв, и тот, кто никогда не лишается того, чем обладает в отличие от џӣв. Мы пока не уточняем, кто это.

Дальше в 15.17 говорится:

उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः ।
यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ॥

Есть ещё один — высший пуруш̣, который называется Парамāтман. Он пронизывает и присутствует во всех трёх мирах и тем самым держит эти миры. Неубывный (अव्यय) Ищвара.


यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः ।
अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ॥ — Гӣтā 15.18

И по той причине, что Я превыше чем Кш̣ара (превосхожу Кш̣ара-пуруш̣ей) и Я выше („уттамах̣“ (पुरुषोत्तमः) означает несопоставимо выше) Акш̣ары, поэтому в мире, в Веде, प्रथितः — Я известен как पुरुषोत्तमः — Пуруш̣оттама.



Все звуки, все слова это имена Парабрахмана — все они имена Виш̣н̣у, мы будем встречать снова и снова эти имена в щрути, в Махāбхāрате, в Бхāгавате и всякий раз для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, выстраивается градация — тāратамйа. Ведам, Вйāсадэву проще сказать о Виш̣н̣у произнеся любое слово, любой звук, а для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, ведь существуют и другие сущности, другие таттвы, для этого надо использовать опять таки звук или слово, но упомянуть его в таком обороте, в котором присутствует также и Виш̣н̣у или же кто-то выше этого существа. Дать какое-то указание на него.


Если всё имена Виш̣н̣у, получается что ни у кого нет своего имени, џӣвы все безымянные и бескачественные. Но, это не так. Всё принадлежит Виш̣н̣у, в том числе и все имена, все звуки, все наименования. Они принадлежат Ему, так как Он является смыслом их всех. Земля принадлежит Ему и Им поддерживается, но мы на этой земле имеем свои клочки, участки. Они наши, потому что выделены нам в пользование, мы ими пользуемся. Мы не являемся безраздельными владыками всего этого.

Пространство, которым мы пользуемся, принадлежит не только нам, но и много кому еще. Наступит смерть и мы уже не сможем предъявить права на свой участок. Также и имена.

Все имена принадлежат Виш̣н̣у, но каждому выделено своё имя. Могут быть имена Саша, Серёжа, Вася, Оксана, которые даются абы как, непонятно с какой стати и только условно связаны с носителем этого имени. Но есть истинные имена џӣв. О таких истинных именах мы знаем, что их носят дэваты и носят их не случайно. Эти имена связаны с рӯпами Бхагавāна, который присутствует как антарйāмин в этих дэватāх.



Для того, чтобы сказать о ком-то, кто не Парабрахман, Веда, Вйāса или р̣ш̣ии прибегают к тāратамйам.

В щāстре, посвящённом точному описанию мира, описанию мироустройства и высшей истины — Сватантра и относительных, зависимых сущностей — Паратантра, используются имена Бога, имена Виш̣н̣у, в том числе и для обозначения других существ. И чтобы показать, что это не для обозначения Виш̣н̣у, а для других, для этого выстраивается тāратамйам.
Невозможно сказать о ком-то, не используя имя Виш̣н̣у и не показав его положение по отношению к Виш̣н̣у или положение по отношению к кому-то, чьё положение по отношению к Виш̣н̣у нам известно, не выстроив тāратамйам.

Если же подобного тāратамия нет, то мы должны понимать Авйактам, Акш̣арам, Кӯт̣астха и т.д. как имена Виш̣н̣у, соответствующие Его гун̣ам.

Аитарейопаниш̣ад, второй āран̣йака, шестая глава — два последних мантра говорят о том, что всё есть имена Парабрахмана.



продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru







Метки: Шветашватара, Бхагавад Гита, Бхагаван, Брахман, лакшми, акшара, саманвайа, градация, Таратамйа, веда

   Написать комментарий

12-05-2012 18:07 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.4





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu





В первых трех частях нашего обсуждения постепенно раскрывается принцип саманвайа. И я приводил множество цитат и указаний на реальное существование такого принципа в Веда-щāстрах. Основная мысль состоит в том, что Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Заметьте, не „един“ или „единый“, а Единственный. Что не оставляет никакого намека на конкурента или конкуренцию.

Все остальные сущности носят Его имена. Паиӈги-щрути, Ӣща и Чхāндогйа, Кат̣ха, Бхāллавейа-щрути и многие другие источники указывают на принцип саманвайа и на сарванāматву (обладание всеми именами) Виш̣н̣у. Р̣г 7.40.5 говорит о том, что Рудра обязан своим положением именно Виш̣н̣у (см. Āгама Прāмāн̣йа Йāмуны).

Таиттирӣйа подтверждает градацию (принцип тāратамйа) среди дэват, гандхарвов, питр̣иев, āџāнадэвов, а также раскрывает положение Индры, Бр̣хаспати и Брахмы соответственно их месту в градации.

Для более глубокого знакомства с принципом тāратамйа рекомендую работу „Харикатхāмр̣тасāра“ пера Џаганнāтха Дāса (1726-1809), блестящего представителя традиции Дāса Кӯт̣а — воспевателей бхакти. Эта работа magnum opus Дāса, дающая хорошее и глубокое представление о бхакти, мукти, апарокш̣ии, тāратамии и др.

Не могу не упомянуть комментарий Мадхвāчāрйи на первые сорок сӯкт Р̣гведа, в котором он также затрагивает тему сарванāматвы Виш̣н̣у и раскрывает принцип саманвайа во всей полноте, приводя в каждом утверждении не одно, а несколько прамāн̣.


В дополнение к сказанному еще несколько веских цитат: एको ह वै नारायण आसीत् (महो. १.१), नारायणः परं ब्रह्मेति य एवं वेद (ना.उ.ता. ३.१), नारायणाद् रुद्रो जायते (नारा. १), नारायणात् सर्वे वेदा जायन्ते (त्रि.म.ना. २.७).

एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः … (म.भा.ता. १.६३ उदा.प्रमाणवचनम्)\Нāрāйан̣а единственный, кто существует во время махāпралайа. Не было ни Чатурмукха Брахмы, не было и Щаӈкары. До того, как творение началось, был только Вāсудэва.

Более полно щрути говорит так: एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः । स मुनिर्भूत्वा समचिन्तयत् तत एते व्यजायन्त । विश्वो हिरण्यगर्भोऽग्निः यमो वरुणरुद्रेन्द्राः ।

Во время махāпралайа был лишь Нāрāйан̣а. Не было ни Чатурмукха Брахмы, ни Рудры, ни Агни, ни Сома. Не было ни Дйулоки, ни Пр̣тхвӣлоки. Был лишь Нāрāйан̣а. Затем были рождены Вищва, то есть Хиран̣йагарбха, он же Чатурмукха Брахма, а также Агни, Йама, Варун̣а, Рудра, Индра (цит. щрути в Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айе 1.63)


स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं
मृगन्न भीममुपहन्तुमुग्रम् ।
यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि
तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम् ॥ म.भा.ता. १.६२


Первая строка этого щлока, цитируемого Мадхвой в работе Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айа 1.62, взята из Гритсамада. Две следующих из Амбхран̣ӣ-сӯкта, провозглашающего Махāлакш̣мӣ.

„स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं मृगं न भीममुपहन्तुमुग्रम्“\О Рудра! Взывай к Щрӣ На̄расим̇хе, Богу богов, Он в сердце каждого.


गर्तसदं गर्ते गुहायां सदः सदनं यस्य तं मृगं न - मृगमिव सिंहमिव भीमम्, न शब्दः उपमायाम्य़\Щрӣ На̄расим̇ха вечно юн. Он подобен льву. Он когтями убил Хиран̣йакащипу. О Нем, о Щрӣ На̄расим̇хе все слова Вед.

यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि\желая сотворить Рудру, Я творю его.

उग्रम्=रुद्रम्\Рудра


तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्\кого Я желаю сделать Чатурмукха Брахмой или р̣ш̣ием или благородным мужем, того Я делаю таким. Могущество и красота, которые есть у Махāлакш̣мӣ, все они благодаря милости Āди Щеш̣а, который и есть сам Нāрāйан̣а.



Нāрāйан̣опаниш̣ада является частью Таиттирӣйа-āран̣йака Кр̣ш̣н̣а-йаџурведа.

Для нас важно то, что в этой упаниш̣аде Нāрāйан̣а описывается своими именами, которые носят дэваты: Агни, Вāйу, Сӯрйа и т.д.

В мантрах Махāнāрāйан̣опаниш̣ады описывается процесс поклонения Парабрахману, но что интересно, наряду с молитвами, обращенными напрямую к Виш̣н̣у, также присутствуют мантры, обращенные к дэватāм и в частности к Рудре. Дэвы, связанные с Рудрой, такие как Вакратун̣д̣а (Ганеща), Катйāйанӣ, Ш̣ан̣мукха и Дурги, а среди аватāров Виш̣н̣у (в отличие от вышеупомянутых дэвов) описываются На̄расим̇ха, Варāха, Гаруд̣а, Супарн̣а и Хиран̣йагарбха. Первые связаны с дэватом Щивой, вторые с Виш̣н̣у.

Далее упоминаются имена Кāтйāйини, Канйāкумāри и Дурги. С 18 по 25-й анувāк упоминаются пять известных имен Щивы: Садйоџāта, Вāмадэва, Агхора, Махāдэва, Ӣщāна. Имя „Рудра“ также упоминается.

На первый взгляд может показаться, что сутью Махāнāрāйан̣опаниш̣ады является пантеизм, однако комментаторы показывают через призму саманвайа и тāратамйа, что хотя имена и разные, но речь идет только об одном верховном существе — Виш̣н̣у. Это хорошо прослеживается при обращении к семантике и этимологии имен:

Махāдэва объясняется так: महत्त्वात् क्रीडादिगुणविशिष्टत्वात् वा महादेवशब्दितस्य महादेवान्तर्गतस्य स्वरूपं धीमहि ध्यायेम । तस्मिन् ध्याते रुद्रः रुजं द्रावयतीति रुद्रशब्द वाचो भगवान् नः अस्माकं मनः प्रचोदयात् प्रेरयेत् ।


Центральной темой упаниш̣ады является принцип полного владычества Виш̣н̣у (сарвоттаматва) и принцип сарвощабдавāчйатва (все звуки, все слова описывают только Виш̣н̣у).

В одном из пяти мантр, посвященных упāсане (поклонению) Брахману говорится: सद्योजातं प्रपद्यामि सद्योजाताय वै नमो नमः । भवे भवे नातिभवे भवस्व मां भवोद्भवाय नमः . Слова सद्योजात и भव в этом мантре обычно используют в отношении Рудры, однако заглянув в смысл этих слов, становится понятно, что их смысл это Нāрāйан̣а: सद्यः ध्यानसमये जातमभिव्यक्तं परमात्मानं सद्योजातशब्दरुद्रान्तर्गतं प्रपद्यामि प्रपद्ये शरणं इति शेषः\во время медитации я тотчас же принимаю прибежище у Парамāтмана, который явил себя как ужасающий рев.


Гимнами „адбхйах̣ самбхӯтах̣“, „хиран̣йа гарбхах̣ самавартатāгре“ и другими описывается цель учения этой упаниш̣ады. Эта часть упаниш̣ады есть суть философских гимнов Р̣гведа и представляет монотеизм Р̣гведа. Те, кто утверждают, что Виш̣н̣у и Нāрāйан̣а всего лишь пурāн̣ические божества, которые не встречаются в Ведах (при этом они (утверждающие) не имеют представления о саманвайе или тāратамии), должны внимательно изучить гимны, цитируемые в этой упаниш̣аде, из которых видно их самое что ни на есть ведийское происхождение.

Напомню читателю, что рассматриваются в упаниш̣аде на основе принципа тāратамйа две секции имен. Имена, имеющие отношение к дэватāм: Рудра, Махāдэва, Данти и Вакратун̣д̣а, то есть, Ганеща, Нанди и Ш̣ан̣мукха и указывающие на таттву Всевышнего: Пуруш̣а На̄расим̇ха, Виш̣н̣у, Нāрāйан̣а, Вāсудэва и др.


На первый взгляд может показаться, что в упаниш̣аде смешаны две традиции, ваиш̣н̣авизм и щаивизм с чередующимися верховными божествами. Однако, это противоречило бы самому духу названия упаниш̣ады и словам 1-го и 13-го анувāков. Имена традиции щаивов упоминаются для того, чтобы показать две доктрины: а) Сарващабдавāчйатву самого Виш̣н̣у и б) Сарвāнтарйāмитву\Виш̣н̣у присутствует во всем и в каждом, а также в каждом дэвате, в том числе и в Щиве; Сарванийамакатву\все находится под контролем и управлением Виш̣н̣у. Зная и понимая это, а также владея принципом саманвайа, четко объясненным в Брахма-сӯтрах, комментаторы объясняют должным образом смысл этих имен и положение в тāратамии их носителей.


Так мы медленно, но верно подходим к мантрам Щветāщватаропаниш̣ады, в которой речь, якобы, идет о Щиве как о Боге богов.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Нараяна, Щрути, Ригведа, Таратамйа, упанишады, махадев, Мадхвачарйа, щастра, ваишнавизм, Шветашватара

   Написать комментарий

11-05-2012 22:28 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Бхагавад Гита 2.11 — Мадхвачарйа — Аудиочтения





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user/vilasatu

Аудиочтение Бхагавад Гӣты 2.11: http://www.youtube.com/watch?v=XPES6Gntzvs






Видео-аудио журнаљ „Таттвавади“: http://www.youtube.com/user/vilasatu


В пятом выпуске журнала мы начинаем изучение Бхагавад Гӣты на основе двух комментариев, составленных Щрӣ Мадхвāчāрйей: Гӣтā-тāтпарйа и Гӣтā-бхāш̣йа.

Объяснение Гӣты Щрӣ Мадхвой начинается со второй главы одиннадцатого стиха. Не удивляйтесь, ибо с этого момента по сути и начинаются наставления Арџуне.

Впервые русскоязычный читатель и слушатель может ознакомиться с работами Мадхвāчāрйи, а также с подлинным ваиш̣н̣авизмом и сутью Вед.



Для верного и лучшего понимания комментариев на Гӣту, сделанных Мадхвāчāрйей, мы читаем объяснения Щрӣ Џайатӣртхи, выдающегося комментатора Мадхвы, в его работе „Прамейадӣпикā".

Таким образом, Бхагавад Гӣтā изучается по трем работам:

1. Гӣтā-бхāш̣йа
2. Гӣтā-тāтпарйа
3. Прамейадӣпикā

Более глубокого, полного и объективного объяснения Бхагавад Гӣты просто не существует.



Желающие могут скачать все три работы:

Гӣтā-бхāш̣йа и Прамейадӣпикā: http://www.dvaita.net/pdf/gita/gb/gb.pdf

Гӣтā-тāтпарйа: http://www.dvaita.net/pdf/gita/gt/



Скачать запись в мп3 также можно тут: http://files.mail.ru/UOBWNU



Вопросы, которые возникнут при прослушивании, можно задать в сообществе фбука: http://www.facebook.com/groups/213173318795140/

В ближайшее время в скайпе начнутся онлайн обсуждения комментариев Мадхвы на Бхагавад Гӣту, где также можно будет задать вопросы и получить ответы.



Следите за анонсами в наших блогах и сообществах.






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user/vilasatu



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru







Метки: Ведийский, таттвавада, гита, ведический, вайшнавизм, Веды, Таттва, Бхагавад Гита, веда, ваишнавизм

   Написать комментарий

11-05-2012 16:36 (cсылка)  
Анатолий Михайлович Пугаченков
Анатолий Михайлович Пугаченков  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

ОМАР ХАЙЯМ (из последних переводов)

96
С юной пэри*, чей лик ярче тысячи роз,
Полни чаши вином, дом корзинами роз,
До того, как  самум смерти жизни рубаху
Не унёс с лепестками опавшими роз.
Читать далее...  ]


Метки: А.М.П.

   Написать комментарий

09-05-2012 20:09 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.3






श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc






Первая строка Аитарейа Брāхман̣а в Р̣гведа свидетельствует о признании Виш̣н̣у главой пантеона Вед: अग्नि र्वै देवानामवमो विष्णुः परमः । तदन्तरा सर्वा देवताः ॥. Неудивительно, что симпатии провидцев монотеизма Вед с такой теплотой адресованы именно Виш̣н̣у, о котором говорят с великим почитанием.


Монотеизм подразумевает отказ от принятия любых богов и их полномочий в управлении космосом кроме одного единственного, стоящего надо всеми остальными. Индийской мысли не свойственнен христианский монотеизм с отрицанием народных или других богов, несмотря на их существование. «Провидцы Р̣гведа признают один стоящий за многочисленными событиями и явлениями принцип, несотворенный и нетленный. Единственный и логичный способ утверждения такого монотеизма это путь подчинения богов Одному Высшему управляющему Духу, который пронизывает всех и вся (корень „виш̣“), окутывает всех и вся (корень вр̣) и который контролирует деяния и работу всех прочих сил и богов.


Индийская мысль, пусть смелая и откровенная, никогда не была грубой и бескомпромиссной. Индийская мысль не заботилась особо о своей популярности и угодливости, её не волновало, будет ли она принята и любима в народе.


Но установить точно личность Единого Всевышнего стало не простой задачей и породило много вопросов и трудностей для серьезных искателей истины, как в прошлом, так и в наши дни. Так называемый генотеизм Вед и был одной из попыток установить личность Бога. Но генотеизм потерпел неудачу в силу своей переменчивости и неуверенности. Генотеизм виделся как политеизм, отдавший себя в жертву монотеизму, как прохладный политеизм, оказывающий услугу монотеизму. Но этого было недостаточно, дабы удовлетворить пытливые умы. Генотеизм может быть откладывал вопрос कस्मै देवाय हविषा विधेम в долгий ящик, но никак не давал ответа на него.



Нужно было найти какую-то возможность, обоснование, должна быть какая-то база, которая бы определяла четко и явно подчиненное положение богов по отношению к Одному Верховному. На каком принципе или критерии может основываться превосходство Одного Единого Бога? Вот в чем вопрос. Слабость генотеизма состояла в том, что она сводила эту подчиненность мелких богов Одному Единственному на основе индивидуальных симпатий или по настроению, которое переменчиво и преходяще в обществе, а не на каком-то логическом аргументе щāстр в пользу божественного превосходства. Единственный критерий, которым можно было бы обосновать такое верховенство, это принцип Сарванāматā.


Об этом принципе обладания одним субъектом всех имен ясно и четко говорят ман̣д̣алы Р̣гведа:

इन्द्रं मित्रं वरुणमग्निमाहुः एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति । — Р̣г 1.164.46

यो देवानां नामधा (नामधाः) एक एव — Р̣г 10.82.3 и Атхарваведа 2.1.1,3



Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Все остальные сущности носят Его имена.


Мадхвāчāрйа связывает такую Сущность и отождествляет ее с Виш̣н̣у как с носителем и обладателем всех имен не только на словах этих мантр, но и благодаря тому факту, что Виш̣н̣у обладает определенными примечательными личными качествами, описываемыми в мантрах Вед, которые легко признаются за Ним и которых нет у других подчиненных богов:

अजस्य नाभावध्येकमर्पितं यस्मिन्विश्वा भुवनानि तस्थुः - Р̣г 10.82.6

इति हि विष्णोर्लिङ्गम् — М.БСБ


एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति (1.164.46) Мадхва обращает здесь особое внимание на упоминание Виш̣н̣у в связи с совершенством, лишенным изъянов, и превосходством. В том же сӯкте говорится: सप्तार्धगर्भा भुवनस्य रेतो विष्णोस्तिष्ठन्ति प्रदिशा विधर्मणि (1.164.36). Эти слова нельзя просто проигнорировать. Они выражают явное и однозначное положение Виш̣н̣у.


Относительно других объективных признаков Всевышнего и Верховенства, Мадхва перечисляет некоторые, которые Виш̣н̣у олицетворяет куда больше, чем иные боги пантеона Вед.



Ссылка на Виш̣н̣у, как на обладателя всех имен и смысл всех звуков, что указывается в Р̣гведе, также подтверждается строками в Махāбхāрате 12.47.58 (издание Кумбаконам).


Нāсадӣйа-сӯкта говорит о «Существе в Водах» (Нāрāйан̣а) и почитает его как Высшего.

सलिलं सर्वमा इदं । आनीदवातं स्वधया तदेकं

तस्माद्धान्यन्न परः किंच नास । - 10.129.3 и 2

एकः सुपर्णः स समुद्रमाविवेश — 10.114.4



В Āмбхр̣н̣ӣ-сӯкте 10.125 это Существо четко определяется, как отличное от Четырехликого Брахмы и Рудры, то есть не идентичное им и многим другим богам:

यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्

Таиттирӣйа Āран̣йака 3.11.1 подтверждает эти слова.


Эти источники, а вместе с ними и свидетельства из „пост-ведийской“ литературы, которые все без исключения применяют имя Нāрāйан̣а, как синоним самого первого существа в водах мирового океана, к Виш̣н̣у, указывают на Виш̣н̣у как на единственного претендента на роль Высшего Существа в религии, философии Индуизма, и реализма Вед.



Доктрина „Сарванāмавāн“ (обладатель и носитель всех имен) вовсе не отрицает существование других богов. От них никто не отказывается, в отличие от агрессивного „монотеизма“ иудо-христианских воззрений. Им просто отвели положение подчинения Одному Всевышнему, как сотворенным существам тем же Единственным Богом (10.129.6; 125.1-2; 90.13; 10.121.7; 10.121.2; 8; 90.2; 10.72.7; 81.4 и т.д.). Это подтверждается брāхман̣ами, āран̣йаками и упаниш̣адами (А.Б. 1.1; Т.Б. 7.9.4; Таитт.уп. 2.8)


Любовь народа к своим богам, консерватизм в массах — та почва, на которой просто не мог взойти любой другой вид монотеизма, чем описанный выше. Только используя двойное применение имен (вр̣тти-двайа) в их главном и второстепенном значении, определяя качества, семантику и этимологию, можно найти гармонию в кажущихся противоречиях Вед. Именно такой подход к интерпретации Вед сформировал основу раздела Брахмасӯтр под названием Саманвайāдхйāйа.


Мадхвāчāрйа успешно применяет эту методику Вйāсы и в своем подходе к нахождению смысла Вед, причем не только к Брахмасӯтрам, но и к гимнам Вед. Указания на такую методику Мадхва находит в:

कश्छन्दसां योगमावेद धीरः — 10.114.9

अवस्वराति गर्गरो गोधा परिसनिष्वदत् ।
पिङ्गा परिचनिष्कददिन्द्राय ब्रह्मोद्यम् — 8.69.9

सर्वे वेदाः सर्वे घोषा एकैव व्याहृतिः प्राणऋच इत्येव विद्यात् — А.Ā 2.2.2

а также явное доказательство принятия этой методики в जनित्रो वायो:

तस्मै सोममेभ्यो जुहोमि

यो देवानां देवतमस्तपोजाः । तस्मै त्वा तेभ्यस्त्वा — Т.Б. 3.7.9,4


продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc

2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q

3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ

4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара

   Написать комментарий

08-05-2012 23:07 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.2






श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc





В этой части актуальными вопросами являются:

1. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?

4. Чем они между собой отличаются?



Виш̣н̣у — Бог религии, Брахман в Ведāнте и Единственная Высшая Реальность (экам сат) Вед. Для нас поучителен метод Мадхвāчāрйи, с помощью которого он разрешает противоречивые утверждения мантр в отношении множества разнообразных богов путем а) сопоставления и соотношения различных описаний богов Вед терминами, раскрывающими их качества и их роль как в призме Космоса и Творения, так и описания в мантрах их достояний, соотнося эти характеристики с Единственным Высшим Субъектом, который четко и ясно определен в Р̣гведе 1.164.45 как Сарванāмавāн или Существо, которое описывают разными именами, и „обладатель/носитель всех имен всех богов“ (10.82.3); и б) отождествляя Сарванāмавāна и Виш̣н̣у, как того самого Единственного Высшего Субъекта, понимая этимологию самого слова „виш̣н̣у“, как существа по природе вйāпта\ничем не ограниченного ни во времени, ни в пространстве и обладающего всеми бесконечными достоинствами, как это говорят сами же гимны Вед, например 10.82.6.


Современные „ученые“ утверждают, что в божественном пантеоне Вед Виш̣н̣у отведено зависимое и более низкое по сравнению с другими богами положение. Ему посвящено намного меньше гимнов чем Варун̣е, Индре и Агни. «Его воспевают всего в пяти гимнах (сӯктах) и его имя встречается около ста раз в Р̣гведе» (МакДонелл, «Ведическая мифология»).


Часто Виш̣н̣у представляется как один из многих богов, от которых он в принципе ничем не отличается. В Р̣гведе содержатся многочисленные гимны, в которых р̣шии приписывают Индре, Варун̣е и другим богам те же трансцендентные качества и функции, что и Виш̣н̣у. В Р̣гведе 8.12.27 говорится, что Индра наделяет Виш̣н̣у силой, с помощью которой он в три шага покрывает всю вселенную. В 9.96.5 утверждается, что сила этих шагов изошла к Виш̣н̣у от Сомы. Р̣гведа 1.22.17 и Нирукта 12.19 считают Виш̣н̣у ничем не лучше бога солнца. (Джон Мьюр, «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions»).


Таким образом, индологи западной формации, якобы, на основании свидетельств Вед вынесли Виш̣н̣у не очень приглядный приговор. Но также замечено, что «в то же время Виш̣н̣у занимает куда более важное положение, чем может показаться с точки зрения сухой статистики». Он все таки Бог, делающий три шага, а это уже кое-что даже в масштабах вселенной. Он пребывает в царстве света, куда даже птицы не долетают (1.155.5). Человек тоже стремится достичь Виш̣н̣у (Кат̣х.уп. 1.3.1). Виш̣н̣у отведена задача избавлять от горя и страданий (5.149.13). Йаџурведа отождествляет Виш̣н̣у с йаџњием, таинством. В Щатапатха Брāхман̣е (5.2.5, 2-3) говорится, что люди (мужчины) это Виш̣н̣у. Он — помощник богов в борьбе против асуров (Аит.Бр.). Он становится карликом, чтобы очистить Землю от асуров (Щата.Б. 1.2.5 у Радхакришнана, Инд.фил. 1, с.492-3).


Мы видим, что с самого начала Виш̣н̣у представлен так, как будто Ему предназначено великое будущее.



продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc

2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q

3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ

4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru








Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара

   Написать комментарий

08-05-2012 23:04 (cсылка)  
Карл фон Бергштрайссер
Карл фон Бергштрайссер  в    СООБЩЕСТВО БУДДИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ИХ.

Шветашватара и Шива — Ч.1






श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc






Когда-то я заверил читателей, что обязательно буду обсуждать Щветāщватаропаниш̣аду, которую, оказывается, щиваиты считают чуть ли не главной упаниш̣адой, в которой якобы содержится информация о том, что Щива, бог щиваитов, является Богом богов и что Щива, он же Рудра, есть само начало начал и т.д. и т.п. Не касаясь нашего личного почитания Щивы как одного из бхакт, хочу предложить вашему вниманию основоположения щāстр и в частности самой Щветāщватары на тему „а бог ли Щива“ и говорится ли в самой Щветāщватаре о Щиве как о Боге богов, как о Парабрахмане и тот ли это Щива, которому поклоняются щиваиты и прочие ревнители культа Махāдэва, которого они считают тем, кто дает освобождение, кто сотворил и сотворяет миры, во власти которого находятся время, пространство и бытие.


Тема вне всяких сомнений актуальна, тема интересна, тем более, что однажды были сделаны попытки (в комментариях указаны мантры упаниш̣ады) убедить нас в том, что Щветāщватара говорит именно о щиваитском Щиве: http://vilasatu.livejournal.com/19201.html?thread=102657#t102657


Систематичность, структурированность и ясность мысли возможны только, если есть методология, если есть два фундаментальных принципа а) саманвайа и б) тāратамйа. Эти два принципа проходят белой нитью сквозь все наследие Вед и являются сутью экзегезиса Вед.


Самые различные течения мысли в период основных упаниш̣ад, находились в своеобразной разработке, но так и не были облечены в законченную, завершенную форму. Из этих идей не зародилось какого-либо законченного и всеобъемлющего учения. Мы даже не можем узнать о том, было ли такое учение вообще, ввиду того, что отсутствует точная хронология ранних упаниш̣ад.


Одно начало, общий закон устройства мироздания, к которому сводится все бытие и сущности, в упаниш̣адах, кажется, занимает не очень стабильное положение, так как кажущиеся противоречия упаниш̣ад сильно бросаются в глаза. И мало найдется людей, которые захотят довольствоваться такими противоречиями. Необходима система, принципы, которые могли бы привести в гармонию кажущиеся противоречия. Принципы, которые могут раскрыть взаимосвязи. Саманвайа — все звуки и слова мира говорят об одной сущности и Тāратамйа — градация, разрешают любые кажущиеся противоречия Вед. Эту же систему, эти же принципы и стройность подхода мы встречаем в Щветāщватаропаниш̣аде, признанной последней из главных упаниш̣ад, с точки зрения чистого теизма.


Вектор нашего исследования будут поддерживать следующие вопросы:

1. Введение в Щветāщватаропаниш̣аду (ее суть)

2. Принцип саманвайа („Щива“ как имя Виш̣н̣у)

3. Принцип тāратамйа („Щива“ как имя дэватā)

4. Обсуждение приведенных оппонентами стихов из ЩУ о якобы щиваитском Щиве




Содержание Щветāщватары демонстрирует мощную реакцию теизма на выпады некоторых учений и идей: пантеизма, материализма и взглядов псевдоподлинных сект.


Щветāщватаропаниш̣ада не является щиваитской упаниш̣адой. Ее содержание атакует пантеизм, четко и однозначно устанавливая метафизический реализм Вед и их монотеизм, которые недвусмысленно прослеживаются в ранних метрических упаниш̣адах, особенно в Ӣща, Мунд̣аке и Кат̣хе.

Щветāщватаропаниш̣ада не является щиваитской, так как провозглашает Богом богов не того Щиву, которому поклоняются щаивы.


Щветāщватара начинается с нанесения удара по самой сути монизма, отвергая утверждения о том, что живое существо (пуруш̣а), а также время, природа, судьба, элементы и т.д. сами по себе ответственны за существование и возникновение мира. При этом упаниш̣ада говорит: आत्माप्यनीशः सुखदुःखहेतोः (1.2) и тоже самое говорят Брахма-сӯтры: हिताकरणादिदोषप्रसक्तेः (2.1.21)— ничто не обладает способностью быть самостоятельным. Только Брахман является единственным ни от чего и ни от кого независящим Началом и причиной существования мира.

Упаниш̣ада провозглашает сосуществование бессознательного, инертного (аџā) и сознающих џӣвāтманов (џњā), которых Бог побуждает к бытию и управляет ими. Он является высшим Владыкой мироздания, полностью и вечно отличным от человека (4.6), всеведущим\сарвавид (6.2), всемогущим и обладающим бесчисленными качествами (6.2). Эта упаниш̣ада строго возражает против неопределенных идей доктрины Ниргун̣а-брахмана, наделяя Брахмана такими качествами как знание\џњāна, могущество\бала и действенность\крийā, которые не могут быть результатом авидйи, но являются самой сутью Брахмана.



Бхакти и милость Бхагавāна (देवप्रसाद) являются средствами достижения освобождения (4.7). Более того, упаниш̣ада доказывает, в истинно теистической манере, что Бог является также и причиной порабощения живого существа сан̇сарой, и следовательно, его избавления: संसारमोक्षस्थितिबन्धहेतुः (6.16). Эта идея также является отличительной чертой мышления Мадхвы. Представление Бога как владычествующего Духа дает возможность обретения мокш̣и (1.6): मुमुक्षर्वै शरणमहं प्रपद्ये (6.18), सत्त्वस्यैष प्रवर्तकः (3.12), तस्मातप्रपंचः परिवर्ततेऽयम् । ज्ञात्वात्मसंस्थम् (6.6 и 4.7).


То, что Бог не создает материю и ее разновидности или действенность кармия, но лишь приводит их в действие и направляет, убедительно показано в 5.5:

यच्च स्वभावं पचति विश्वयोनिः पाच्यांश्च सर्वान् परिणामयेद्यः ।
सर्वमेतद्विश्वमधितिष्ठत्येको गुणांश्च सर्वान् विनियोजयेद्यः ॥



Даже самость и естество (свабхāва) не может существовать в противоречии с самим собой, но нуждается в Божественном руководстве. Суть в том, что вещи функционируют в соответствии со своей природой: पाच्यांश्च सर्वान् परिणामयेत् । यश्च स्वभावं पचति । सत्त्वस्यैष प्रवर्तकः. Это полностью соответствует мнению Мадхвы относительно положения Бога, являющегося सर्वसत्ताप्रतीतिप्रवृत्तिनिमित्तम्. Это находит свое подтверждение в эпосе и пурāн̣ах:

नभो ददाति श्वसतां मार्गं यन्नियमाददः — (Бхā. 3.30.43)

द्रव्यं कर्म च कालश्च स्वभावो जीव एव च ।
यदनुग्रहतः सन्ति न सन्ति यदुपेक्षया ॥ — (Бхā. 2.10.12)



Бхагавāн Щрӣ Виш̣н̣у присутствует везде и во всем. В самой мельчайшей частице материи и духа: येनावृतं (6.2), अणोरणीयान् महतो महीयानात्मास्य (2.20). नित्यो नित्यानां... (6.13) и это присутствие (антарйāмитва) Бога как внутри, так и вне материи и душ (अन्तर्बहिश्च) великолепно показано следующими сравнениями:


तिलेषु तैलं.....एवमात्मनि गृह्यतेऽसौ । (1.15)

सर्वव्यापिनमात्मानं क्षीरे सर्पिरिवार्पितम् । (1.16)


Щветāщватара умышленно и настойчиво, любой ценой пытается придерживаться теизма, равно как и наделяет теистическим духом высказывания, которые могут быть восприняты в монистском ключе. Можно сказать со всей уверенностью, что Щветāщватара, как самая последняя и четко сформулированная упаниш̣ада, среди основных упаниш̣ад, провозглашает истинной и фундаментальной философией упаниш̣ад исключительно теизм.


продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

1. http://www.youtube.com/watch?v=jPI194gicYc

2. http://www.youtube.com/watch?v=yWfojqo0D9Q

3. http://www.youtube.com/watch?v=J4Q5WXcvKcQ

4. http://www.youtube.com/watch?v=SMA9sshcqaU



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru










Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара

   Написать комментарий

06-05-2012 13:38 (cсылка)  
artstarostin
artstarostin  в    Electronic Music

| Bomb The Bass |


btb



Bomb The Bass - основанный в 1987 году в Лондоне проект, под именем которого кроется гордость королевской электронной музыки, продюсер и ди-джей - Tim Simenon.






Метки: trip hop

  Комментариев: 5    

06-05-2012 01:38 (cсылка)  
Андрей Климковский
Андрей КлимковскийЗвездные блоги на Mail.Ru  в    Музыка иных сфер

Андрей Климковский - "Звёздный мост" - новый альбом 2012

Бывает, что новым называют что-то хорошо забытое. Мой "новый" альбом - "Звёздный мост" - как раз тот случай. Но, с другой стороны, назвать его сборником ремиксов у меня тоже язык не повернется никак. Понятие "ремикс" к трекам, которые представлены на диске совсем не подходит. К тому же среди них есть действительно новая музыка.

В первую очередь это композиция "Как в горах зажигаются звезды" еще из декабря 2011 года. В январе 2012 года, когда я был в Крыму с концертами, родилась еще одна новая пьеса - "Зимний этюд". В моем творчестве еще с 2003-го года существовали две композиции, причем, в очень набросочном виде - "Нимфа Каллисто" и "Алькор Мицар" - обе они были придуманы для альбома "Большая Медведица". Но, шли годы, "Большая Медведица" не спешила, а эти мелодии исполнялись на концертах и слушатели спрашивали: "Где это? Откуда это?", а оно оставалось ниоткуда. Вот теперь - из "Звёздного моста".

Еще осенью 2011 года в Московском Планетарии началась работа над созданием лекционной программы "Звёзды о Любви", которую можно было бы сравнить со спектаклем, в котором главные роли играют небесные светила и древне-греческие Боги. Мне предложили создать музыку для этой программы. Но музыка о тех или иных персонажах эллинских мифов у меня уже была. Требовалось сделать новые, оригинальные версии этих композиций, по уровню и качеству звучания соответствующие эпохе. Этим я и занимался последние месяцы. Работа была напряженная, приходилось многое перерабатывать в музыке, изобретать новые звуковые решения, одновременно управляя несколькими синтезаторами для сравнение старых и новых звуковых идей. Порой казалось, что это вообще невыполнимая задача - найти еще лучшие созвучия, чем те, что уже сложились много лет назад. И все же задача решалась. И тогда, что бы Вы меня не забывали, я иногда - в свободные минуты - выкладывал в Мой.Мир@Мэйл.ру в той или иной степени готовые треки.

И когда работа была уже близка к завершению, мне позвонил Сергей Демьянов и спросил что-то типа : "Не идет ли дело к новому альбому?" Я сказал, что - "не идет..." - какой-там новый альбом - все старое. И тем не менее подсказка Сергея возымела действие и я все больше думал о том, что вместе эти композиции объединены общей темой планетарской программы "Звезды о Любви" и слушаются хорошо. И когда вопрос о проведении перенесенного с марта на апрель концерта стал вновь актуальным, то я решил, что эти мелодии в новом воплощении заслуживают не только исполнения, но и издания в виде компакт-диска - своеобразного саундтрека. Но и с саундтреком сравнение не самое лучшее, хотя бы потому, что в звуковой дорожке "Звёзд о Любви" присутствует еще немало тематических композиций, которые в "Звёздный мост" не вошли, а в "Звёздном мосту" найдется то, чего в Московском Планетарии при посещении программы "Звёзды о Любви" Вы не услышите.

Так что, несмотря на то, что "Звёздный мост" и навеян тематикой недавних творческих событий в Московском Планетарии и содержит отголоски из моего раннего творчества, но по сути он является самостоятельным новым альбомом, как "Star triangle" или "Extremal Forsage".

композитор Андрей Климковский - 'Звёздный мост' - новый альбом 2012 композитор Андрей Климковский - 'Звёздный мост' - новый альбом 2012


Несколько дней назад я сделал для альбома "Звёздный мост" специальную страницу на сайте. Она весьма информативная. Там присутствует его описание, треклист, плеер для ознакомительного прослушивания (в хорошем качестве) - по минутке - по полторы от каждой пьесы, но так же есть ссылка на полное прослушивание альбома - все 64 с половиной минуты (правда, с качеством прослушивания чуть хуже), есть галерея изображений - как оформлен альбом, и даже видео-ролик Юрия Лупикова - "Далекая галактика" - там тоже присутствует.

Страница об альбоме "Звёздный мост" обязательно содержит интерактивную часть - Ваши отзывы об этой пластинке там уже есть или обязательно там будут если Вы их прямо на этой же странице напишете.

Приобрести альбом "Звёздный мост" совсем несложно.

Во-первых, его можно скачать в самом лучшем качестве и/или в формате mp3 - стоит это всего 100 рублей. На странице написано, как это сделать. Но можно получить и привычный компакт-диск. Для этого надо обратиться к кому-нибудь из наших региональных представителей и они Вам помогут: Представители NEANE Records в России и рядом с ней.

Я надеюсь, что в ближайшее время альбом "Звёздный мост" появится в продаже в интернет-магазине "Reverbnation", и тогда его смогут приобрести и слушать наши слушатели из самого дальнего зарубежья, и Мы все станем значительно ближе.

Так же в ближайшее время появятся аналогичные страницы на моем персональном сайте и на англоязычном сайте нашего творческого объединения NEANE Records, который постепенно наполняется информацией и переходит из тестового режима работы в полноценный - как видите, наше движение набирает темп.

Если у кого-то из Вас, Друзья мои, есть возможность и желание разместить информацию об альбоме "Звёздный мост" где-то в интернете, я буду Вам очень признателен и постараюсь предоставить все для этого необходимое - новый альбом нуждается в информационной поддержке, как любое музыкальное произведение.

А сейчас я всех приглашаю взобраться на этот самый "Звёздный мост", где можно послушать музыку, посмотреть картинки, видео, и пообщаться друг с другом.

композитор Андрей Климковский - "Звёздный мост" - новый альбом 2012

Альбом вышел. Поздравления принимаются ;-)))


Метки: Андрей Климковский, музыка, cd

04-05-2012 21:34 (cсылка)  
Андрей Угринович
Андрей Угринович  в    ЖИЗНЬ без табака!

не курю третий месяц порою проскакивает мысль закурить но мгновенно уходит внутренней борьбы сам с собой не замечаю


  Комментариев: 5