Я слышал эту песню сотни раз, знал, почему она появилась...вчера она случайно попала на глаза в русском переводе. дословном...решил перевести тоже и уже не мог не читать, не слушать спокойно... представил Эрика Клептона пишущего песню, с гитарой,в темной комнате... смятение и боль...
Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?
I must be strong and carry on,
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.
Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Could you help me stand
If I saw you in heaven?
I'll find my way through night and day,
'Cause I know I just can't stay
Here in heaven.
Time can bring you down,
Time can bend your knees.
Time can break your heart,
Have you begging please,
Begging please.
Beyond the door
There's peace I'm sure,
And I know there'll be no more
Tears in heaven.
Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?
I must be strong and carry on,
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.
Моё имя знал бы ты
Там за дверью в небо?
Были б рядом мы
Там за дверью в небо?
Как мне понять, как осознать
Что не мне с тобой стоять
у двери в небо..
Рук твоих тепло
Там за дверю в небо?
Душу б мне спасло
Там за дверью в небо?
Мой путь иной с морской волной
Не постучать вдвоем с тобой
В двери неба...
Жизнь несет и боль
жизни боль согнет...
Твое Сердце в пыль
Если слаб- сотрет...
если слаб-сотрет
За дверью той
найдем покой
уверен я, не будут знать
Слез на небе
Yuris Firsov
Tears in Heaven...
настроение: Задумчивое
слушаю: Tears in Heaven
Метки: Tears in Heaven
| Комментариев: 1 |

