О ПРИСТАВКАХ И БУКВАХ "Ы", "И" ПОСЛЕ НИХ В ДАШЭэВИЦЕ
.ПРАВОПИСАНИЕ ПРИСТАВОК (ПРЕФИКСОВ).
В обычном русском письме большинство приставок пишется единообразно, не отражая изменения произношения согласных и гласных звуков в них, а в дашээвице принят компромиссный вариант написания приставок, когда гласные в них пишутся единообразно, не отражая изменения их произношения в ударной (сильной) и в безударной (слабой) позициях, а выбор для написания глухой или звонкой согласной приставки на стыке с основой слова определяется её произношением. Только для приставки «о(б)-» (в латинобуквенном написании /o(b,p)+ /или /a(b,p)+/) в дашээвице предусмотрено исключение из-за наделённой ей дополнительной функции обозначения противоположного отрицательного смысла слова, что обычно отмечается непроизносимой буквой «h», и в этом смысле латинобуквенное написание /o+/ обязательно без последующей согласной /b/ или /p/ этой приставки сохраняется в слабой (безударной) позиции, например, в слове аморальный /(h)omaraaljnij/, оппонент /(h)opanjeent/, но в других случаях эта же приставка, не передающая противоположного отрицательного смысла и, возможно, даже потерявшая роль приставки, объединившись с корнем слова в единую неделимую основу слова, пишется с учётом произношения, например, как /o(b,p)+/ (с возможной согласной /b/ или /p/ и без непроизносимой латинской буквы “h” перед гласной “o”) в сильной или слабой проверяемой ударением позиции в однокоренных словах (окружность /okruuzhnostj/ -округ /ookrug/) или как /a(b,p)+/ в слабой непроверяемой ударением позиции (обрубок /abruubok/, обстановка /apstanoovka/, останки:/astaankji/- одного существа, /astaankjy/ - нескольких существ). Последний пример записи слова останки по правилам латинобуквенной дашээвицы двумя вариантами записи его окончания множественного числа требует пояснения, так как в обычном русском письме этого нет. Окончание +(j)i говорит о внутреннем множестве чего-то единого целого, комплекта или группы, сорта или типа, а окончание +(j)y говорит уже о множестве этих единых целых (единиц), комплектов или групп, сортов или типов чего-либо, например:
очки/achjkjii/- неделимая очковая пара, очки /achjkjy/ - несколько таких очков;
ботинки /botjiinkji/- пара ботинок (для одного человека), ботинки /botjiinkjy/- несколько ботинок или несколько пар ботинок (комплектов для нескольких человек);
шахматы /shaakhmati/- игровой комплект шахмат, шахматы /shaakhmaty/- несколько игровых комплектов шахмат или разрозненных шахматных фигур.
По правилам дашээвицы только в приставках (но не в предлогах, от которых эти приставки образовались), оканчивающихся на согласную букву, следует писать эту согласную в соответствии с её произношением созвучной (глухой или звонкой) согласной соседнего коренного слова, следующего сразу же после приставки, кроме слова, начинающегося с согласного «в», если исходной (словарной) формой приставки считается форма с глухой согласной. А в обычном русском письме предлоги и образованные из них приставки, состоящие из одной согласной буквы или оканчивающиеся на согласную букву, наоборот, всегда пишутся одинаково:
сбросить/zbroosjitj/- списать /spjisaatj/,но: связать /svjazaatj/ -сфабриковать /sfabrjikovaatj/; надбровье /nadbroovjje/ - надпись /naatpjisj/; подбежать /podbjezhaatj/ - подписать /potpjisaatj/; преддоговорный /prjeddogovoornij/- предтеча /prjettjeechja/; обзвонить /abzvonjiitj/ - обсудить /apsudjiitj/.
Но возможен и вариант записи приставок, оканчивающихся на согласную букву, с дополнительной беглой гласной на конце, которая как в обычном русском письме, так и в дашээвице всегда обозначается буквой «о»:
входить /fkhodjiitj/ - войти /vojtjii/,всходить /fskhodjiitj/- взойти /vzojtjii/, сборка /zboorka/- собрать /sobraatj/, надрыв /nadriiv/ - надорвать /nadorvaatj/, разборка /rozboorka/ - разобрать /rozobraatj/, представить /prjetstaavjitj/ - предоставить /prjedostaavjitj/, разрывать /rozrivaatj/ - разорвать /rozorvaatj/.
В обычной русской орфографии предусмотрено одинаковое написание гласных как в сильном (ударном), так и в слабом (безударном) положении в приставках, за исключением приставки раз(с) – роз(с), а в дашээвице и эта приставка тоже пишется одинаково, а именно по образцу написания гласной в сильной позиции через «о» пишется эта приставка и в слабой позиции:
поезд /poojezd/ - поездка /pojeezdka/, проводы /proovodi/ - провожать /provozhaatj/,но: россказни/roosskaznji/ - рассказывать /rosskaazivatj/, роспись /roospjisj/ - расписка /rospjiiska/, расписание /rospjisaanjije/.
.ПРИСТАВКИ ПРЕ /PRjE/ И ПРИ/PRjI/.
Приставка пре /prje/ может указывать как на высшую меру действия или качества, чем близка по значению к слову очень /oochjinj/, например, как в словах пресытиться /prjesiitjitjsja/, преувеличение /prjeuvjiljichjeenjije/, презабавный /prjezabaavnij/,так и на изменение действия, чем близка к приставке пере /pjeerje/, например, как в словах преградить /prjegradjiitj/, прервать /prjervaatj/.
Приставка при /prji/ может указывать на:
Следует запомнить правописание ряда слов с этими приставками, так как даже однокоренным словам они придают разные значения, в некоторых словах, по происхождению латинских, приставка пре /prje/ соответствует латинской приставке praecо значением русской приставки пред, а во многих словах приставки пре /prje/ и при /prji/ так тесно слились с корнем, что трудно их выделить и установить их значение. Сравните значения однокоренных слов с этими приставками:
пребывать /prjebivaatj/(находиться где-нибудь) – прибывать /prjibivaatj/(приходить или приезжать к месту назначения), предать/prjedaatj/- придать /prjidaatj/(дать сверх чего-нибудь, усилить или облечь в какую-нибудь форму), преклониться /prjeklhonjiitjsja/(оказать почтение, уважение) – приклониться /prjiklhonjiitjsja/ (низко нагнуться к чему-нибудь), презирать /prjezjiraatj/ (считать недостойным) – призирать /prjizjiraatj/(давать кому-либо приют и пропитание). В последних примерах слов презирать /prjezjiraatj/, призирать /prjizjiraatj/приставки довольно тесно слились с корнем, который в современном русском языке отдельно без приставок уже не употребляется, и поэтому эти приставки трудно выделить и установить их значение. Вот ещё такие же примеры:
преследовать /prjesljeedovatj/, препятствие /prjepjaatstvjije/, преткновение /prjetknovjeenjije/(камень преткновения), превратный /prjevraatnij/ (изменчивый, неверный), прельстить /prjeljstjiitj/ (увлечь), пренебрежение /prjenjebrjezheenjije/ (неуважение), приключение /prjikljuchjeenjije/, притязание /prjitjazaanjije/, присяга /prjisjaaga/, присутствие /prjisuutstvjije/, причудливый /prjichjuudljivij/, приверженец /prjivjeerzhenjec/.
А вот примеры слов по происхождению латинских, в которых предлог пре равнозначен предлогу пред, условно говоря, потерявшему свою конечную согласную букву «д»:
президиум /prjezjiidjium/, президент /prjezjidjeent/, препарат /prjeparaat/, прерогатива /prjeragatjiiva/ (исключительное право, преимущество), претензия /prjetjeenzjija/ (притязание, домогательство, иск), претендент /prjetjendjeent/ (заявляющий претензию, домогающийся), прецедент /prjecidjeent/ (случай, послуживший примером или оправданием для последующих случаев того же рода).
.ПРИСТАВКИ С КОНЕЧНОЙ СОГЛАСНОЙ «З» ИЛИ «С».
К группе приставок с конечной согласной «з» или «с» отнесена и однобуквенная приставка «с», которая по правилам обычной русской орфографии всегда пишется одинаково даже перед звонкой (голосовой) согласной (формально она определяется в начальных буквенных сочетаниях с последующей звонкой согласной «б», «г», «д» или «ж»: сб, сг, сд, сж), но в латинобуквенной дашээвице правило написания двух (и более) соседних согласных одинаковой созвучности должно соблюдаться более строго, чтобы приблизить написание к более точному произношению без каких-либо дополнительных правил чтения, поэтому в дашээвице все словарные (т.е. указанные в словарях как исходные) приставки (как, впрочем, и предлоги) с конечной звонкой согласной имеют также дополнительную форму написания с конечной глухой (безголосой) согласной противоположной звучности (и нооборот). Поэтому в обычном русском письме следует запомнить написание слов здесь/zdjesj/, здание /zdaanjije/, здоровье /zdoroovjje/, ни зги /nji zgji/ («ни зги не видно») и родственных им слов здешний /zdjeeshnjij/, выздороветь /viizdorovjetj/и др., в которых начальная согласная «з» является частью корня, а в дашээвице их написание регулируется правилом созвучности (одинаковой звучности).
Как в обычном русском письме, так и в дашээвице приставки, оканчивающиеся на «з /z/», а именно: раз- /roz+/(роз- /roz+/), воз- /voz+/ (вз- /vz+/), из-/yiz+/, низ- /njiz+/, без- /bjez+/, ч(е)рез- /chj(ee)rjez+/ пишутся с конечной звонкой буквой «з /z/» перед звонкими согласными и перед гласными, а перед глухими согласными (к /k/, п /p/, с /s/, т /t/, ф /f/, х /kh/, ц /c/, ч /chj/, ш /sh/, щ /shj/) они пишутся с конечной глухой буквой «с /s/»:
разбить /rozbjiitj/- распилить /rospjiljiitj/, возделать /vozdjeelhatj/ - воскликнуть /voskljiiknutj/, взболтать /vzbolhtaatj/ - вспороть /fsporootj/, избрать /yizbraatj/ - исправить /yispraavjitj/, исчезать /yischjezaatj/, исчезновение /yischjeznovjeenjije/, низвергнуть /njizvjeergnutj/ - нисходить /njiskhodjiitj/, безбородый /bjezbaroodij/ - бесплатный /bjesplhaatnij/, чрезвычайный /chjrjezvichjaajnij/ - чересполосица /chjeerjespolhoosjica/, чересчур /chjeerjeschjuur/ (слишком).
В обычном русском письме правописание приставки диз- /djiz+/ (дис- /djis+/) не зависит от качества (звучности) последующего согласного: приставка дис- с конечной буквой «с» пишется перед корнем слова, начинающимся с любого согласного (звонкого или глухого), а приставка диз- пишется, если корень начинается с гласного или если после приставки идёт разделительный твёрдый знак ъ /jh/, но в дашээвице правило созвучности соседних согласных сохраняет своё влияние на написание этой приставки (при этом в латинобуквенном обозначении разделительного твёрдого знака (jh) вспомогательный диакритический значок в виде строчной латинской буквы «h» или в виде надбуквенного (или послебуквенного) значка «^», внешне немного похожего на крышу дома или вьетнамскую шляпу, можно не использовать в написании всех русских слов с разделительным твёрдым знаком с целью упрощения письма):
дизассоциация /djizasociaacija/, дизъюнкция /djizj(h)juunkcija/, дисгармония /djizgarmoonjija/, дисбаланс /djizbalhaans/, дисквалификация /djiskvaljifjikaacija/, дисфункция /djisfuunkcija/.
.НАЧАЛЬНЫЕ БУКВЫ «Ы», «И» В КОРНЯХ СЛОВ ПОСЛЕ ПРИСТАВОК.
В обычном русском письме после приставок, оканчивающихся на твёрдую согласную, в корнях слов, начинающихся с гласной и/yi/, как правило, пишется ы /i/ вместо и /yi/ в полном соответствии с изменённым произношением, что характерно и для дашээвицы:
играть /yigraatj/- сыграть/sigraatj/, искусный /yiskuusnij/ - безыскусный /bjeziskuusnij/, идейный /yidjeejnij/ - безыдейный /bjezidjeejnij/, иницнативный /yinjiciatjiivnij/ - безынициативный /bjezinjiciatjiivnij/, иметь /yimjeetj/ - возыметь /vozimjeetj/.
Но в ряде случаев буква и /yi/ сохраняется (в латинобуквенной дашээвице после какой-либо согласной буквы она обозначается буквосочетанием j(y)i, т.е. jyi или упрощённо ji, в котором первая буква j представляет собой мягкий знак, указывающий на мягкое произношение предшествующей согласной, но если эта согласная сохраняет твёрдое произношение, то латинобуквенный знак мягкости jне пишется), а именно:
В обычном русском письме большинство приставок пишется единообразно, не отражая изменения произношения согласных и гласных звуков в них, а в дашээвице принят компромиссный вариант написания приставок, когда гласные в них пишутся единообразно, не отражая изменения их произношения в ударной (сильной) и в безударной (слабой) позициях, а выбор для написания глухой или звонкой согласной приставки на стыке с основой слова определяется её произношением. Только для приставки «о(б)-» (в латинобуквенном написании /o(b,p)+ /или /a(b,p)+/) в дашээвице предусмотрено исключение из-за наделённой ей дополнительной функции обозначения противоположного отрицательного смысла слова, что обычно отмечается непроизносимой буквой «h», и в этом смысле латинобуквенное написание /o+/ обязательно без последующей согласной /b/ или /p/ этой приставки сохраняется в слабой (безударной) позиции, например, в слове аморальный /(h)omaraaljnij/, оппонент /(h)opanjeent/, но в других случаях эта же приставка, не передающая противоположного отрицательного смысла и, возможно, даже потерявшая роль приставки, объединившись с корнем слова в единую неделимую основу слова, пишется с учётом произношения, например, как /o(b,p)+/ (с возможной согласной /b/ или /p/ и без непроизносимой латинской буквы “h” перед гласной “o”) в сильной или слабой проверяемой ударением позиции в однокоренных словах (окружность /okruuzhnostj/ -округ /ookrug/) или как /a(b,p)+/ в слабой непроверяемой ударением позиции (обрубок /abruubok/, обстановка /apstanoovka/, останки:/astaankji/- одного существа, /astaankjy/ - нескольких существ). Последний пример записи слова останки по правилам латинобуквенной дашээвицы двумя вариантами записи его окончания множественного числа требует пояснения, так как в обычном русском письме этого нет. Окончание +(j)i говорит о внутреннем множестве чего-то единого целого, комплекта или группы, сорта или типа, а окончание +(j)y говорит уже о множестве этих единых целых (единиц), комплектов или групп, сортов или типов чего-либо, например:
очки/achjkjii/- неделимая очковая пара, очки /achjkjy/ - несколько таких очков;
ботинки /botjiinkji/- пара ботинок (для одного человека), ботинки /botjiinkjy/- несколько ботинок или несколько пар ботинок (комплектов для нескольких человек);
шахматы /shaakhmati/- игровой комплект шахмат, шахматы /shaakhmaty/- несколько игровых комплектов шахмат или разрозненных шахматных фигур.
По правилам дашээвицы только в приставках (но не в предлогах, от которых эти приставки образовались), оканчивающихся на согласную букву, следует писать эту согласную в соответствии с её произношением созвучной (глухой или звонкой) согласной соседнего коренного слова, следующего сразу же после приставки, кроме слова, начинающегося с согласного «в», если исходной (словарной) формой приставки считается форма с глухой согласной. А в обычном русском письме предлоги и образованные из них приставки, состоящие из одной согласной буквы или оканчивающиеся на согласную букву, наоборот, всегда пишутся одинаково:
сбросить/zbroosjitj/- списать /spjisaatj/,но: связать /svjazaatj/ -сфабриковать /sfabrjikovaatj/; надбровье /nadbroovjje/ - надпись /naatpjisj/; подбежать /podbjezhaatj/ - подписать /potpjisaatj/; преддоговорный /prjeddogovoornij/- предтеча /prjettjeechja/; обзвонить /abzvonjiitj/ - обсудить /apsudjiitj/.
Но возможен и вариант записи приставок, оканчивающихся на согласную букву, с дополнительной беглой гласной на конце, которая как в обычном русском письме, так и в дашээвице всегда обозначается буквой «о»:
входить /fkhodjiitj/ - войти /vojtjii/,всходить /fskhodjiitj/- взойти /vzojtjii/, сборка /zboorka/- собрать /sobraatj/, надрыв /nadriiv/ - надорвать /nadorvaatj/, разборка /rozboorka/ - разобрать /rozobraatj/, представить /prjetstaavjitj/ - предоставить /prjedostaavjitj/, разрывать /rozrivaatj/ - разорвать /rozorvaatj/.
В обычной русской орфографии предусмотрено одинаковое написание гласных как в сильном (ударном), так и в слабом (безударном) положении в приставках, за исключением приставки раз(с) – роз(с), а в дашээвице и эта приставка тоже пишется одинаково, а именно по образцу написания гласной в сильной позиции через «о» пишется эта приставка и в слабой позиции:
поезд /poojezd/ - поездка /pojeezdka/, проводы /proovodi/ - провожать /provozhaatj/,но: россказни/roosskaznji/ - рассказывать /rosskaazivatj/, роспись /roospjisj/ - расписка /rospjiiska/, расписание /rospjisaanjije/.
.ПРИСТАВКИ ПРЕ /PRjE/ И ПРИ/PRjI/.
Приставка пре /prje/ может указывать как на высшую меру действия или качества, чем близка по значению к слову очень /oochjinj/, например, как в словах пресытиться /prjesiitjitjsja/, преувеличение /prjeuvjiljichjeenjije/, презабавный /prjezabaavnij/,так и на изменение действия, чем близка к приставке пере /pjeerje/, например, как в словах преградить /prjegradjiitj/, прервать /prjervaatj/.
Приставка при /prji/ может указывать на:
- присоединение, приближение, прибавление:
- неполноту действия:
- нахождение вблизи чего-то:
Следует запомнить правописание ряда слов с этими приставками, так как даже однокоренным словам они придают разные значения, в некоторых словах, по происхождению латинских, приставка пре /prje/ соответствует латинской приставке praecо значением русской приставки пред, а во многих словах приставки пре /prje/ и при /prji/ так тесно слились с корнем, что трудно их выделить и установить их значение. Сравните значения однокоренных слов с этими приставками:
пребывать /prjebivaatj/(находиться где-нибудь) – прибывать /prjibivaatj/(приходить или приезжать к месту назначения), предать/prjedaatj/- придать /prjidaatj/(дать сверх чего-нибудь, усилить или облечь в какую-нибудь форму), преклониться /prjeklhonjiitjsja/(оказать почтение, уважение) – приклониться /prjiklhonjiitjsja/ (низко нагнуться к чему-нибудь), презирать /prjezjiraatj/ (считать недостойным) – призирать /prjizjiraatj/(давать кому-либо приют и пропитание). В последних примерах слов презирать /prjezjiraatj/, призирать /prjizjiraatj/приставки довольно тесно слились с корнем, который в современном русском языке отдельно без приставок уже не употребляется, и поэтому эти приставки трудно выделить и установить их значение. Вот ещё такие же примеры:
преследовать /prjesljeedovatj/, препятствие /prjepjaatstvjije/, преткновение /prjetknovjeenjije/(камень преткновения), превратный /prjevraatnij/ (изменчивый, неверный), прельстить /prjeljstjiitj/ (увлечь), пренебрежение /prjenjebrjezheenjije/ (неуважение), приключение /prjikljuchjeenjije/, притязание /prjitjazaanjije/, присяга /prjisjaaga/, присутствие /prjisuutstvjije/, причудливый /prjichjuudljivij/, приверженец /prjivjeerzhenjec/.
А вот примеры слов по происхождению латинских, в которых предлог пре равнозначен предлогу пред, условно говоря, потерявшему свою конечную согласную букву «д»:
президиум /prjezjiidjium/, президент /prjezjidjeent/, препарат /prjeparaat/, прерогатива /prjeragatjiiva/ (исключительное право, преимущество), претензия /prjetjeenzjija/ (притязание, домогательство, иск), претендент /prjetjendjeent/ (заявляющий претензию, домогающийся), прецедент /prjecidjeent/ (случай, послуживший примером или оправданием для последующих случаев того же рода).
.ПРИСТАВКИ С КОНЕЧНОЙ СОГЛАСНОЙ «З» ИЛИ «С».
К группе приставок с конечной согласной «з» или «с» отнесена и однобуквенная приставка «с», которая по правилам обычной русской орфографии всегда пишется одинаково даже перед звонкой (голосовой) согласной (формально она определяется в начальных буквенных сочетаниях с последующей звонкой согласной «б», «г», «д» или «ж»: сб, сг, сд, сж), но в латинобуквенной дашээвице правило написания двух (и более) соседних согласных одинаковой созвучности должно соблюдаться более строго, чтобы приблизить написание к более точному произношению без каких-либо дополнительных правил чтения, поэтому в дашээвице все словарные (т.е. указанные в словарях как исходные) приставки (как, впрочем, и предлоги) с конечной звонкой согласной имеют также дополнительную форму написания с конечной глухой (безголосой) согласной противоположной звучности (и нооборот). Поэтому в обычном русском письме следует запомнить написание слов здесь/zdjesj/, здание /zdaanjije/, здоровье /zdoroovjje/, ни зги /nji zgji/ («ни зги не видно») и родственных им слов здешний /zdjeeshnjij/, выздороветь /viizdorovjetj/и др., в которых начальная согласная «з» является частью корня, а в дашээвице их написание регулируется правилом созвучности (одинаковой звучности).
Как в обычном русском письме, так и в дашээвице приставки, оканчивающиеся на «з /z/», а именно: раз- /roz+/(роз- /roz+/), воз- /voz+/ (вз- /vz+/), из-/yiz+/, низ- /njiz+/, без- /bjez+/, ч(е)рез- /chj(ee)rjez+/ пишутся с конечной звонкой буквой «з /z/» перед звонкими согласными и перед гласными, а перед глухими согласными (к /k/, п /p/, с /s/, т /t/, ф /f/, х /kh/, ц /c/, ч /chj/, ш /sh/, щ /shj/) они пишутся с конечной глухой буквой «с /s/»:
разбить /rozbjiitj/- распилить /rospjiljiitj/, возделать /vozdjeelhatj/ - воскликнуть /voskljiiknutj/, взболтать /vzbolhtaatj/ - вспороть /fsporootj/, избрать /yizbraatj/ - исправить /yispraavjitj/, исчезать /yischjezaatj/, исчезновение /yischjeznovjeenjije/, низвергнуть /njizvjeergnutj/ - нисходить /njiskhodjiitj/, безбородый /bjezbaroodij/ - бесплатный /bjesplhaatnij/, чрезвычайный /chjrjezvichjaajnij/ - чересполосица /chjeerjespolhoosjica/, чересчур /chjeerjeschjuur/ (слишком).
В обычном русском письме правописание приставки диз- /djiz+/ (дис- /djis+/) не зависит от качества (звучности) последующего согласного: приставка дис- с конечной буквой «с» пишется перед корнем слова, начинающимся с любого согласного (звонкого или глухого), а приставка диз- пишется, если корень начинается с гласного или если после приставки идёт разделительный твёрдый знак ъ /jh/, но в дашээвице правило созвучности соседних согласных сохраняет своё влияние на написание этой приставки (при этом в латинобуквенном обозначении разделительного твёрдого знака (jh) вспомогательный диакритический значок в виде строчной латинской буквы «h» или в виде надбуквенного (или послебуквенного) значка «^», внешне немного похожего на крышу дома или вьетнамскую шляпу, можно не использовать в написании всех русских слов с разделительным твёрдым знаком с целью упрощения письма):
дизассоциация /djizasociaacija/, дизъюнкция /djizj(h)juunkcija/, дисгармония /djizgarmoonjija/, дисбаланс /djizbalhaans/, дисквалификация /djiskvaljifjikaacija/, дисфункция /djisfuunkcija/.
.НАЧАЛЬНЫЕ БУКВЫ «Ы», «И» В КОРНЯХ СЛОВ ПОСЛЕ ПРИСТАВОК.
В обычном русском письме после приставок, оканчивающихся на твёрдую согласную, в корнях слов, начинающихся с гласной и/yi/, как правило, пишется ы /i/ вместо и /yi/ в полном соответствии с изменённым произношением, что характерно и для дашээвицы:
играть /yigraatj/- сыграть/sigraatj/, искусный /yiskuusnij/ - безыскусный /bjeziskuusnij/, идейный /yidjeejnij/ - безыдейный /bjezidjeejnij/, иницнативный /yinjiciatjiivnij/ - безынициативный /bjezinjiciatjiivnij/, иметь /yimjeetj/ - возыметь /vozimjeetj/.
Но в ряде случаев буква и /yi/ сохраняется (в латинобуквенной дашээвице после какой-либо согласной буквы она обозначается буквосочетанием j(y)i, т.е. jyi или упрощённо ji, в котором первая буква j представляет собой мягкий знак, указывающий на мягкое произношение предшествующей согласной, но если эта согласная сохраняет твёрдое произношение, то латинобуквенный знак мягкости jне пишется), а именно:
- в слове взимать /vzjimaatj/=/vzjyimaatj/,
- в сложносокращённых словах, когда первый корень оканчивается на твёрдую согласную букву перед первой буквой и/yi/ второго корня: спортинвентарь /sport(y)invjentaarj/,
- после иноязычных приставок, оканчивающихся на согласную (дез-/d(j)ez+/, контр- /kontr+/, пост- /post+/, суб- /sub+/, супер- /suurjer+/, транс- /trans+/, пан- /pan+/), а также после некоторых русских приставок, оканчивающихся на согласную ж, х (меж- /mjesh+/, сверх- /svjerkh+/): дезинформация /d(j)ez(y)informaacija/, контригра /kontr(y)igraa/, постимпрессионизм /post(y)imprjessjionjiizm/ (сравните с более строгим написанием гласной ы /i/ в латинобуквенном варианте строго без предшествующего латинобуквенного знака y, в данном случае не соответствующего произношению гласной после русской приставки: предымпрессионизм /prjedimprjessjionjiizm/), межиздательский договор /mjesh(y)izdaatjeljskjij dogovoor/, сверхизысканный вкус /svjerkh(y)iziiskannij fkus/.

