ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ В ДАШЭэВИЦЕ
!ВНИМАНИЕ: .качественный переход на новый уровень мышления при прочтении этой статьи.
.мы все чувствуем или понимаем, что использование интернациональных символов в национальных языках ++ это благо для всех.
!ведь нам не приходится "переводить" нотную запись какого+либо музыкального произведения или цифровые записи чисел на другой язык.
?а разве не проще бы стало в международном общении пользоваться интернациональными названиями цифр и чисел ,как синонимами национальных названий.
!вот такие интернациональные синонимы числительных и предусмотрены в глобальной системе письма, т.е. в письменности ,называемой дашээвицей.
.в ней существуют даже числительные ,служащие названиями для чисел, записанных в разных системах (и)счисления ,а не только в десятичной.
.впрочем ,смотрите сами:
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СИНОНИМЫ РУССКИХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В СТИЛЕ ЛАТИНОБУКВЕННОЙ СИСТЕМЫ ПИСЬМА « ДАШЭЭВИЦА»
В дашээвице количественные числительные (их называют также основными, базовыми, фундаментальными или кардинальными) относятся к множеству количественных наречий и объединяются в подмножестве определённых количественных наречий и поэтому интернациональные названия количественных числительных имеют характерное окончание «+o», как в русском языке у неопределённых количественных наречий и наречных местоимений, например, «много», «мало», «несколько». Знание единых интернациональных названий цифр и составляемых из них названий чисел, т.е. числительных, по-своему не менее полезно в межнациональном общении, чем знание графических начертаний (иероглифов) этих цифр и чисел, составляемых из них. Кроме того, уже заметно возросла неудовлетворённая потребность людей пользоваться всеобщими названиями не только тех чисел, которые записаны в десятичной системе исчисления, но и в любой другой, хотя бы в двоичной, восьмиричной, двенадцатиричной (дюжиничной), шестнадцатиричной (пудичной), которым в национальных языках даже нет аналогов. Поэтому в дашээвице приняты специально разработанные интернациональные названия цифр в качестве синонимов их национальным названиям и их графические начертания на основе широко распространённых латинских букв.
Имена буквенных цифр отличаются от имён соответствующих букв наличием приставочного (префиксного) артикля-определителя числа и, таким образом, они похожи также на имена одноразрядных чисел, т.е. на наименования числительных, называющих одноразрядные (одноциферные) числа, отличающиеся только грамматическими окончаниями, а именно, числительные имеют характерное для наречий окончание «+о», а имена буквенных цифр – характерное для существительных окончание «+э», разумеется, в пределах интернациональных корней и других частей слов, например, приставочных артиклей-определителей, суффиксных индексов и грамматических окончаний, в том числе падежных, необходимых только для формирования интернациональных названий чисел, не более того.
Итак, количественные числительные имеют также иероглифную форму записи чисел, а иероглифные письменные знаки для записи чисел называются цифрами: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A(=10), B(=11), C(=12), D(=13), E(=14), F(=15).В роли цифр используются как специально созданные письменные знаки, так и приспособленные для этого буквы.
Здесьрядом с иероглифными цифрами (0, 1, …, 9) показаны латинобуквенные цифры (A, B, C, D, E, F) с их численными значениями,приведёнными в скобках, для записи в позиционной шестнадцатиричной (пудичной) системе (и)счисления. Конечно, для записи пудичных чисел используются все 16 цифр, из которых только 6 цифр – латинобуквенные, что не очень удобно, особенно при попытках произнести или написать словами числительные – названия чисел, записанных в пудичном исчислении. Но можно все 16 цифр сделать латинобуквенными, что и принято в дашээвице:
J (=0), L (=1), D (=2), V (=3), B (=4), M (=5), Q/дз/(=6), Z/з/(=7), G/г/(=8)(В восьмиричной системе исчисления эта цифра и следующие за ней в данном перечне остальные цифры не используются для записи восьмиричных чисел, а в варианте глухого произношения в виде буквы K/к/ она используется как указатель основания восьмиричной системы исчисления), R (=9),Qh/дж/(=10), Zh /ж/ (=11), Zhl (=12), Zhd (=13), Zhv /жв/ (=14), Zhb/жб/(=15), Zhm/жм/(=16).
Также и последняя в этом ряду латинобуквенная цифра Zhm(=16) не используется в роли цифры, обозначающей определённое количество единиц в каком-то разряде пудичного числа, так как в любом разряде пудичного числа может быть показано не более 16 разных количественных значений от 0 до15. Однако в роли артикля-определителя пудичной системы исчисления, в которой это число написано, и одновременно в роли пудичной запятой (или точки) в конце целой части (или, иначе говоря, в начале дробной части) пудичного числа, это буквосочетание звонких согласных «Zhm» вполне способно послужить.
Но чтобы увереннее и быстрее отличать на слух латинобуквенные названия цифр от названий разных разделителей отдельных и сгруппированных в числе цифр или отличать их от названия артикля-определителя системы исчисления, в которой произносимое число записано, буквосочетание звонких согласных «Zhm» преобразуется в сочетание глухого согласного «ш» /sh/со звонким «м» /m/ и записывается только строчными буквами с дополнительными разделительными буквами «j» с обеих сторон: jshmj(произносится как /й(э)+шмы+(ксэкс)+ый(э)(й)/).
Аналогично, десятичная запятая (или точка) обозначается буквосочетанием «jchj», которое произносится как /й(э)+(т)чы+(ксэкс)+ый(э)(й)/, хотя она обычно только подразумевается по умолчанию и называется не десятичной запятой или точкой, а единицей в разряде единиц десятичного числа, причём окончание множественного числа этого слова в форме родительного падежа обычно только подразумевается, а не пишется и не произносится, так как большинство чисел состоит обычно из нескольких единиц. .
й(э)йээ /j(e)jee/ - нуль(ка) (ноль), й(э)лээ /j(e)lee/ – единица, единичка (один), й(э)дээ /j(e)dee/ - двойка (два), й(э)вээ /j(e)vee/ - тройка (три), й(э)бээ /j(e)bee/ - четвёрка (четыре), й(э)мээ /j(e)mee/ - пятёрка (пять), й(э)дзээ /j(e)qee/ - шестёрка (шесть), й(э)зээ /j(e)zee/ - семёрка (семь), й(э)гээ /j(e)gee/ - восьмёрка (восемь), й(э)рээ /j(e)ree/ - девятка (девять), й(э)джээ /j(e)qhee/ - десятка (десять), й(э)жээ /j(e)zhee/ - одиннадцатка (одиннадцать), й(э)жлээ /j(e)zhlee/ - двенадцатка, дюжина (двенадцать), й(э)ждээ /j(e)zhdee/ - тринадцатка (тринадцать), й(э)жвээ /j(e)zhvee/ - четырнадцатка (четырнадцать), й(э)жбээ /j(e)zhbee/ - пятнадцатка (пятнадцать).
Интернациональные названия числительных в дашээвице, в отличие от национальных, могут образовываться простым перечислением имён буквенных цифр слева направо, т.е. от старшего разряда числа к младшему, и при этом приставочный артикль «й(э)+» не повторяется, а в имени последней буквенной цифры окончание «+э» заменяется на окончание «+о», либо это второе окончание «+o» просто добавляется к первому окончанию «+э», например:
jMD = j(e)MeD(e)oj(e)chih(xex)ij(e)(ys)) – 52 = ПЯТЬдесят(ок) ДВЕ (десятичные единицы). Здесь словосочетание «десятичные единицы» заключено в скобках, так как оно обычно не произносится, а в дашээвице, наоборот, оно произноситсявсегда и, как правило,в редуцированном (сокращённом) варианте. Обратите внимание, что обычно в русском языке и разряд десяток произносится сокращённо как «десят» или «дцать» /тцать/. В дашээвице тоже можно произносить название каждого разряда числа после имени каждой цифры числа, но при этом всё многоразрядное (многоциферное) число оказывается разделённым на отдельные одноразрядные (одноциферные) числа, хотя приставочный артикль j(e) не повторяется, оставаясь на месте перед всем многоразрядным числом:
jVD = j(e)VeDeoj((e)ch)ih(xex)ijeys = j(e)Ve(o) j(e)chih(xex)il(e)(ys)) Do (j(e)ih(xex)ij(e)(ys) = j(e)Ve(o) j(e)chiil(eys) Do – 32 = ТРИдцать ДВА {= j(e)VeDo j(e)chiij(eys)}.
Здесь в конце этого примера между фигурными скобками показан наиболее короткий разговорный вариант интернационального именования десятичного числа с произносимым определителем десятичной системы исчисления по смыслу соответствующий словосочетанию «десятичные единицы» в форме родительного падежа множественного числа, но вполне допустимо ещё большее сокращение «десятичных единиц» (jchiijeys) просто до «единиц» (ji(xex)ijeys = jj), если по другим признакам числа или по информации из контекста можно понять в какой системе исчисления записано число или даже в каких нескольких системах записаны части составного числа, как, например, в датах:
jLRBRjjJGjjLMjjDVjjVJjj -1949.08.15 (15 августа 1949 года, в 23 часа 30 минут ).
Названия разрядов числа в Ээспэнском языке унифицированы с помощью суффикса двойной мультипликации, иначе называемого суффиксом возведения в степень «+ih(xex)ih+». В этом суффиксе гласная /i(h)/ (в данном случае с необязательной для написания непроизносимой буквой «h») удваиваетсяили повторяется сразу же после удвоенной согласной «x», произносимой как /kseks/), символизируя возведение в степень:
j(e)chih(xex)ij(e) = 10хх0 = 10x^0= 10^^0 – это разные обозначения выражения «десять в нулевой степени», что, как известно, равно единице и поэтому может обозначать разряд единиц;
j(e)chihil(e) = 10xx1 = 10x^1 = 10^^1 – это разные обозначения выражения «десять в первой степени», что, как известно, равно десяти и поэтому может обозначать разряд десяток;
j(e)chihid(e) = 10xx2 = 10x^2 =10^^2 – это разные обозначения выражения «десять во второй степени», что, как известно, равно сотне и поэтому может обозначать разряд сотен;
j(e)chihiv(e) = 10xx3 = 10x^3 = 10^^3 – это разные обозначения выражения «десять в третьей степени», что, как известно, равно тысяче и поэтому может обозначать разрял тысяч;
j(e)chihib(e) = 10xx4 = 10x^4 = 10^^4 – это разные обозначения выражения «десять в четвёртой степени» или «десять тысяч», которые могут обозначать разряд десятков тысяч;
j(e)chihim(e) = 10xx5 = 10x^5 = 10^^5 – это разные обозначения выражения «десять в пятой степени» или «сто тысяч», которые могут обозначать разряд сотен тысяч;
j(e)chihihq(e) = 10xx6 = 10x^6 = 10^^6 – это разные обозначения выражения «десять в шестой степени» или «миллион», которые могут обозначать разряд миллионов.
Обратите внимание, что в русском языке, как, впрочем и во многих других языках, не созданы короткие однословные названия, равнозначные многословным выражениям типа «десять в четвёртой степени» или «десять тысяч», «десять в пятой степени» или «сто тысяч», что не позволяет после имени каждой цифры многоразрядного числа называть её разрядное место в числе, например, нельзя сказать «пять дестысяч» вместо «пятьдесят тысяч» или «пять стотысяч» вместо «пятьсот тысяч». А в дашээвице такие однословные названия создаются легко и не только для десятичных чисел, но и для чисел многих других систем исчисления, например, для шестнадцатиричных (пудичных) чисел (вместо десятичного корня слова «+(т)ч+» /+(t)ch+/ используется пудичный корень «+шм+» /+shm+/, а всё остальное то же самое).
Итак, мы убедились в принципиальной возможности называть после имени каждой цифры многоразрядного (многоциферного) числа наименование её разрядного места в числе, но это не значит, что так и следует поступать, так как это довольно утомительно и поэтому трудно избежать ошибок. Однако цифры числа можно разбить на группы по две, три или четыре цифры, начиная от цифры разряда единиц включительно, т.е. от разделителя дробной и целой частей числа (например, считая от десятичной точки или запятой) в обе стороны, и, если в последней (старшей) группе цифр целой части числа цифр окажется меньше принятого необходимым для их группирования, то к ней достаточно добавить только одну цифру с нулевым значением, т.е.один нуль, чтобы надёжнее напоминать о неполном количестве цифр в этой группе цифр. Теперь, чтобы правильно произнести число с таким образом сгруппированными цифрами, достаточно назвать их имена последовательно в каждой группе слева направо, включая и имена нулей, и после названного имени цифры, находящейся в конце каждой группы цифр нужно назвать разрядное место этой последней в каждой группе цифры. Названия разрядных мест последних цифр в каждой группе числа и представляет собой название разделителя двух соседних групп числа, а в грамматике имя определяется как существительное со всеми характерными для него грамматическими, в том числе и падежными окончаниями, показанными здесь в примерах, заключёнными в скобки.
Во многих национальных языках принято разделять большие (многоциферные) числа на части, содержащие по две или три цифры, но в некоторых языках – даже по четыре, что и предпочтительно делать в дашээвице. Итак, по правилам письма в стиле дашээвицы допускается к началу числа, т.е. к левой значимой цифре числа, добавлять самый старший нулевой разряд (латинобуквенную цифру J с нулевым значением) и при этом в соответствующем этому числу числительном обязательным становится именование его самого старшего нулевого разряда. Разумеется, именуются и все остальные цифры числа, включая нули.
Так, например, десятичное число jMV_DLGQ(53_2186)произносится как слово «й(э)МэВы(т)чы(ксэкс)ыб(о)эйсДэЛэГэДз(ы(т)чы(ксэкс)ый)о(эйс)», а такое же число с нулевым старшим разрядом jJMV_DLGQ(053_2186)– как «й(э)Йы(т)чы(ксэкс)ыдз(о)эйсМэВыхы(ксэкс)ыб(о)эйсДэЛэГэДз(ыхы(ксэкс)ый)о(эйс)», т.е. признак десятичной системы (и)счисления «+(т)ч+» можетотмечатьсяв числе только один раз после крайней правой группы цифр целого многоциферного числа, т.е. после разряда единиц или не отмечаться, но при этом подразумеваться, если это число – целое, а остальные группы цифр отмечаются внесистемным разделителем групп цифр «-(ы)(й)х(й)-» /+(i)(j)hh(j)+/. Разумеется, наименования числительных следует записывать латинскими буквами:
jMV_DLGQ (53_2186)– j(e)MeVe(o)jhhj(eys)DeLeGeQe(o) (y(x)chih(xex)ihj)o(eys);
jJMV_DLGQ (053_2186) – j(e)JeMeVe(o)y(x)hhih(xex)ihb(o)(eys)DeLeGeQo.
Разделитель между целой и дробной частью числа обязателен в числе и в его числительном, а в дробной части числа латинобуквенные цифры тоже можно группировать по несколько цифр (в дашээвице принято группировать по 4 цифры как в целой части числа, так и в дробной части числа одинаково, начиная от младшего разряда в каждой части числа), но в наименовании самого крайнего правого признака-определителя всей дробной части числа вместо двух гласных «+ы(ксэкс)ы+» /+ih(xex)ih+/ появляются две гласные «+у(ксэкс)у+» /+uh(xex)uh+/, характеризущие инверсное возведение в степень со знаком минуса (возможная повторяющаяся между ними латинская буква «х» /ks/надёжно дублирует значение пары одинаковых гласных, обеспечивая их чёткое раздельное произношение, но может выступать и самостоятельно в сокращённых записях как знак умножения, а пара этих букв – как знак возведения в степень ):
jMVDLGQjqh(xx)jBJZRLD = jMV DLGQjhhjBJ ZRLD (53 2186,407912)произносится:
j(e)MeV(e)y(x)chihihb(o)eys DeLeGeQe(o)y(x)chihihj(o)eys BeJeZeRe(o)y(x)chuhuhb(o)eys LeDe(o)y(x)chuhuhqeys.
Обратите внимание, что цифры целой части числа и цифры дробной части числа группируются одинаково, в данном случае по 4 цифры, начиная от границы между целой и дробной частями числа, т.е. в данном случае начиная от десятичной запятой, но в разные стороны, а оставшиеся после группировки цифры в крайних группах числа в количестве меньшем четырёх цифр можно условно дополнить нулями до четырёх цифр, что не изменит количественного значения этого числа: 0053 2186,4079 1200.
В названиях числительных эти дополнительные нули по краям числа обычно никак не отражаются, но если вы решили произнести крайние нули (нулевые разряды) только в дробной части числа, чтобы показать точность каких-то расчётов, выражаемую самыми крайними цифрами дробной части этого числа, то в признаке-определителе конца дробной части числа (и размера всей дробной части) после символа инверсного возведения в степень «+uh(xex)uh+» ставится именно такая латинобуквенная цифра (в форме строчной буквы со значением числа, показывающего в какую именно степень производится возведение), которая показывает количество значимых разрядов всей дробной части числа.
С помощью обычных десятичных цифр можно схематично показать это так:
53 2186,4079 12 = 53(+4)2186(0)4079(-4)12(-6) и 53 2186,4079 1200 = 53(+4)2186(0)4079(-4)1200(-8).
Здесь индексные цифры в скобках показывают количество значимых разрядов (значимых цифр) числа от того места, где стоит индексная цифра до границы между целой и дробной частями числа, показанной индексным нулём в скобках (вместо десятичной запятой), а знаки плюса или минуса перед индексной цифрой указывают на целую или дробную часть числа соответственно. Произнося написанное по такой схеме число, мы получаем название соответствующего этому числу числительного:
число 532186,40791200 произносится какj(e)MeV(e)y(x)chih(xex)ihb(o)eys DeLeGeQe(o)y(x)chih(xex)ihj(o)eys BeJeZeRe(o)ychuh(xex)uhb(o)eys LeDeJeJe(o)y(x)chuh(xex)uhg(o)eys.
Это число можно написать и латинобуквенными цифрами с использованием индексных разделителей цифровых групп в числе: jMV(+jb)DLGQ(jj)BJZR(-jb)LDJJ(-jg).
Не только в десятичных или пудичных числах дробная часть отделяется от целой части каким-либо специальным значком, например, точкой или запятой, но и в числах с простой нормальной дробной частью, отмечаемой косой чертой (слэшем): 3,2/10 = 3,1/5 (три целых, (и) две десятых равно трём целым, (и) одной пятой). При записи числа латинобуквенными цифрами это равенство выглядит так: jV(jj)D/LJ = jV(jj)L/M (j(e)V(e)o y(x)jchih(xex)ihj(o)eys (ye)D(e)o yi(x) LeJe(o) y(x)jchuh(xex)uhle(o) = j(e)V(o)e y(x)jchihihj(o)eys (ye)L(o)e yi(x) M(o)e y(x)jmuh(xex)uhle(o)).
Здесь также показано, что в состав наименований сложных числительных, называющих составные числа, в сумме состоящие из целой и дробной частей, может входить необязательный союз «и» между наименованиями целой и дробной частей числа, что облегчает произношение наименования сложного числительного. А по правилам дашээвицы в положении между наименованиями целой и дробной частями числа используется так называемый перечислительный союз «и», произносимый как /ye/, а вместо косой черты (слэша) – объединительный (совместный) союз «и», произносимый как /yi/.
Например, русскому числительному «полтора» (1,1/2 = 1,4/8 = 1,5/10 = 1,8/16 и др.) в дашээвице может соответствовать много синонимов этого числительного, в составе которых можно обнаружить оба варианта союза «и» (/ye/, /yi/), но основным считается числительное, соответствующее самому простому обозначению числа с количественным значением «полтора» (1,1/2): j(e)L(o) ye L(o) yi Duh(xex)u(h)lo = (j)lyelyiduhulo, а русскому выражению «два с половиной» соответствует числительное, называемое в дашээвице как «(j)dyelyiduhulo».
.мы все чувствуем или понимаем, что использование интернациональных символов в национальных языках ++ это благо для всех.
!ведь нам не приходится "переводить" нотную запись какого+либо музыкального произведения или цифровые записи чисел на другой язык.
?а разве не проще бы стало в международном общении пользоваться интернациональными названиями цифр и чисел ,как синонимами национальных названий.
!вот такие интернациональные синонимы числительных и предусмотрены в глобальной системе письма, т.е. в письменности ,называемой дашээвицей.
.в ней существуют даже числительные ,служащие названиями для чисел, записанных в разных системах (и)счисления ,а не только в десятичной.
.впрочем ,смотрите сами:
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СИНОНИМЫ РУССКИХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В СТИЛЕ ЛАТИНОБУКВЕННОЙ СИСТЕМЫ ПИСЬМА « ДАШЭЭВИЦА»
В дашээвице количественные числительные (их называют также основными, базовыми, фундаментальными или кардинальными) относятся к множеству количественных наречий и объединяются в подмножестве определённых количественных наречий и поэтому интернациональные названия количественных числительных имеют характерное окончание «+o», как в русском языке у неопределённых количественных наречий и наречных местоимений, например, «много», «мало», «несколько». Знание единых интернациональных названий цифр и составляемых из них названий чисел, т.е. числительных, по-своему не менее полезно в межнациональном общении, чем знание графических начертаний (иероглифов) этих цифр и чисел, составляемых из них. Кроме того, уже заметно возросла неудовлетворённая потребность людей пользоваться всеобщими названиями не только тех чисел, которые записаны в десятичной системе исчисления, но и в любой другой, хотя бы в двоичной, восьмиричной, двенадцатиричной (дюжиничной), шестнадцатиричной (пудичной), которым в национальных языках даже нет аналогов. Поэтому в дашээвице приняты специально разработанные интернациональные названия цифр в качестве синонимов их национальным названиям и их графические начертания на основе широко распространённых латинских букв.
Имена буквенных цифр отличаются от имён соответствующих букв наличием приставочного (префиксного) артикля-определителя числа и, таким образом, они похожи также на имена одноразрядных чисел, т.е. на наименования числительных, называющих одноразрядные (одноциферные) числа, отличающиеся только грамматическими окончаниями, а именно, числительные имеют характерное для наречий окончание «+о», а имена буквенных цифр – характерное для существительных окончание «+э», разумеется, в пределах интернациональных корней и других частей слов, например, приставочных артиклей-определителей, суффиксных индексов и грамматических окончаний, в том числе падежных, необходимых только для формирования интернациональных названий чисел, не более того.
Итак, количественные числительные имеют также иероглифную форму записи чисел, а иероглифные письменные знаки для записи чисел называются цифрами: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A(=10), B(=11), C(=12), D(=13), E(=14), F(=15).В роли цифр используются как специально созданные письменные знаки, так и приспособленные для этого буквы.
Здесьрядом с иероглифными цифрами (0, 1, …, 9) показаны латинобуквенные цифры (A, B, C, D, E, F) с их численными значениями,приведёнными в скобках, для записи в позиционной шестнадцатиричной (пудичной) системе (и)счисления. Конечно, для записи пудичных чисел используются все 16 цифр, из которых только 6 цифр – латинобуквенные, что не очень удобно, особенно при попытках произнести или написать словами числительные – названия чисел, записанных в пудичном исчислении. Но можно все 16 цифр сделать латинобуквенными, что и принято в дашээвице:
J (=0), L (=1), D (=2), V (=3), B (=4), M (=5), Q/дз/(=6), Z/з/(=7), G/г/(=8)(В восьмиричной системе исчисления эта цифра и следующие за ней в данном перечне остальные цифры не используются для записи восьмиричных чисел, а в варианте глухого произношения в виде буквы K/к/ она используется как указатель основания восьмиричной системы исчисления), R (=9),Qh/дж/(=10), Zh /ж/ (=11), Zhl (=12), Zhd (=13), Zhv /жв/ (=14), Zhb/жб/(=15), Zhm/жм/(=16).
Также и последняя в этом ряду латинобуквенная цифра Zhm(=16) не используется в роли цифры, обозначающей определённое количество единиц в каком-то разряде пудичного числа, так как в любом разряде пудичного числа может быть показано не более 16 разных количественных значений от 0 до15. Однако в роли артикля-определителя пудичной системы исчисления, в которой это число написано, и одновременно в роли пудичной запятой (или точки) в конце целой части (или, иначе говоря, в начале дробной части) пудичного числа, это буквосочетание звонких согласных «Zhm» вполне способно послужить.
Но чтобы увереннее и быстрее отличать на слух латинобуквенные названия цифр от названий разных разделителей отдельных и сгруппированных в числе цифр или отличать их от названия артикля-определителя системы исчисления, в которой произносимое число записано, буквосочетание звонких согласных «Zhm» преобразуется в сочетание глухого согласного «ш» /sh/со звонким «м» /m/ и записывается только строчными буквами с дополнительными разделительными буквами «j» с обеих сторон: jshmj(произносится как /й(э)+шмы+(ксэкс)+ый(э)(й)/).
Аналогично, десятичная запятая (или точка) обозначается буквосочетанием «jchj», которое произносится как /й(э)+(т)чы+(ксэкс)+ый(э)(й)/, хотя она обычно только подразумевается по умолчанию и называется не десятичной запятой или точкой, а единицей в разряде единиц десятичного числа, причём окончание множественного числа этого слова в форме родительного падежа обычно только подразумевается, а не пишется и не произносится, так как большинство чисел состоит обычно из нескольких единиц. .
й(э)йээ /j(e)jee/ - нуль(ка) (ноль), й(э)лээ /j(e)lee/ – единица, единичка (один), й(э)дээ /j(e)dee/ - двойка (два), й(э)вээ /j(e)vee/ - тройка (три), й(э)бээ /j(e)bee/ - четвёрка (четыре), й(э)мээ /j(e)mee/ - пятёрка (пять), й(э)дзээ /j(e)qee/ - шестёрка (шесть), й(э)зээ /j(e)zee/ - семёрка (семь), й(э)гээ /j(e)gee/ - восьмёрка (восемь), й(э)рээ /j(e)ree/ - девятка (девять), й(э)джээ /j(e)qhee/ - десятка (десять), й(э)жээ /j(e)zhee/ - одиннадцатка (одиннадцать), й(э)жлээ /j(e)zhlee/ - двенадцатка, дюжина (двенадцать), й(э)ждээ /j(e)zhdee/ - тринадцатка (тринадцать), й(э)жвээ /j(e)zhvee/ - четырнадцатка (четырнадцать), й(э)жбээ /j(e)zhbee/ - пятнадцатка (пятнадцать).
Интернациональные названия числительных в дашээвице, в отличие от национальных, могут образовываться простым перечислением имён буквенных цифр слева направо, т.е. от старшего разряда числа к младшему, и при этом приставочный артикль «й(э)+» не повторяется, а в имени последней буквенной цифры окончание «+э» заменяется на окончание «+о», либо это второе окончание «+o» просто добавляется к первому окончанию «+э», например:
jMD = j(e)MeD(e)oj(e)chih(xex)ij(e)(ys)) – 52 = ПЯТЬдесят(ок) ДВЕ (десятичные единицы). Здесь словосочетание «десятичные единицы» заключено в скобках, так как оно обычно не произносится, а в дашээвице, наоборот, оно произноситсявсегда и, как правило,в редуцированном (сокращённом) варианте. Обратите внимание, что обычно в русском языке и разряд десяток произносится сокращённо как «десят» или «дцать» /тцать/. В дашээвице тоже можно произносить название каждого разряда числа после имени каждой цифры числа, но при этом всё многоразрядное (многоциферное) число оказывается разделённым на отдельные одноразрядные (одноциферные) числа, хотя приставочный артикль j(e) не повторяется, оставаясь на месте перед всем многоразрядным числом:
jVD = j(e)VeDeoj((e)ch)ih(xex)ijeys = j(e)Ve(o) j(e)chih(xex)il(e)(ys)) Do (j(e)ih(xex)ij(e)(ys) = j(e)Ve(o) j(e)chiil(eys) Do – 32 = ТРИдцать ДВА {= j(e)VeDo j(e)chiij(eys)}.
Здесь в конце этого примера между фигурными скобками показан наиболее короткий разговорный вариант интернационального именования десятичного числа с произносимым определителем десятичной системы исчисления по смыслу соответствующий словосочетанию «десятичные единицы» в форме родительного падежа множественного числа, но вполне допустимо ещё большее сокращение «десятичных единиц» (jchiijeys) просто до «единиц» (ji(xex)ijeys = jj), если по другим признакам числа или по информации из контекста можно понять в какой системе исчисления записано число или даже в каких нескольких системах записаны части составного числа, как, например, в датах:
jLRBRjjJGjjLMjjDVjjVJjj -1949.08.15 (15 августа 1949 года, в 23 часа 30 минут ).
Названия разрядов числа в Ээспэнском языке унифицированы с помощью суффикса двойной мультипликации, иначе называемого суффиксом возведения в степень «+ih(xex)ih+». В этом суффиксе гласная /i(h)/ (в данном случае с необязательной для написания непроизносимой буквой «h») удваиваетсяили повторяется сразу же после удвоенной согласной «x», произносимой как /kseks/), символизируя возведение в степень:
j(e)chih(xex)ij(e) = 10хх0 = 10x^0= 10^^0 – это разные обозначения выражения «десять в нулевой степени», что, как известно, равно единице и поэтому может обозначать разряд единиц;
j(e)chihil(e) = 10xx1 = 10x^1 = 10^^1 – это разные обозначения выражения «десять в первой степени», что, как известно, равно десяти и поэтому может обозначать разряд десяток;
j(e)chihid(e) = 10xx2 = 10x^2 =10^^2 – это разные обозначения выражения «десять во второй степени», что, как известно, равно сотне и поэтому может обозначать разряд сотен;
j(e)chihiv(e) = 10xx3 = 10x^3 = 10^^3 – это разные обозначения выражения «десять в третьей степени», что, как известно, равно тысяче и поэтому может обозначать разрял тысяч;
j(e)chihib(e) = 10xx4 = 10x^4 = 10^^4 – это разные обозначения выражения «десять в четвёртой степени» или «десять тысяч», которые могут обозначать разряд десятков тысяч;
j(e)chihim(e) = 10xx5 = 10x^5 = 10^^5 – это разные обозначения выражения «десять в пятой степени» или «сто тысяч», которые могут обозначать разряд сотен тысяч;
j(e)chihihq(e) = 10xx6 = 10x^6 = 10^^6 – это разные обозначения выражения «десять в шестой степени» или «миллион», которые могут обозначать разряд миллионов.
Обратите внимание, что в русском языке, как, впрочем и во многих других языках, не созданы короткие однословные названия, равнозначные многословным выражениям типа «десять в четвёртой степени» или «десять тысяч», «десять в пятой степени» или «сто тысяч», что не позволяет после имени каждой цифры многоразрядного числа называть её разрядное место в числе, например, нельзя сказать «пять дестысяч» вместо «пятьдесят тысяч» или «пять стотысяч» вместо «пятьсот тысяч». А в дашээвице такие однословные названия создаются легко и не только для десятичных чисел, но и для чисел многих других систем исчисления, например, для шестнадцатиричных (пудичных) чисел (вместо десятичного корня слова «+(т)ч+» /+(t)ch+/ используется пудичный корень «+шм+» /+shm+/, а всё остальное то же самое).
Итак, мы убедились в принципиальной возможности называть после имени каждой цифры многоразрядного (многоциферного) числа наименование её разрядного места в числе, но это не значит, что так и следует поступать, так как это довольно утомительно и поэтому трудно избежать ошибок. Однако цифры числа можно разбить на группы по две, три или четыре цифры, начиная от цифры разряда единиц включительно, т.е. от разделителя дробной и целой частей числа (например, считая от десятичной точки или запятой) в обе стороны, и, если в последней (старшей) группе цифр целой части числа цифр окажется меньше принятого необходимым для их группирования, то к ней достаточно добавить только одну цифру с нулевым значением, т.е.один нуль, чтобы надёжнее напоминать о неполном количестве цифр в этой группе цифр. Теперь, чтобы правильно произнести число с таким образом сгруппированными цифрами, достаточно назвать их имена последовательно в каждой группе слева направо, включая и имена нулей, и после названного имени цифры, находящейся в конце каждой группы цифр нужно назвать разрядное место этой последней в каждой группе цифры. Названия разрядных мест последних цифр в каждой группе числа и представляет собой название разделителя двух соседних групп числа, а в грамматике имя определяется как существительное со всеми характерными для него грамматическими, в том числе и падежными окончаниями, показанными здесь в примерах, заключёнными в скобки.
Во многих национальных языках принято разделять большие (многоциферные) числа на части, содержащие по две или три цифры, но в некоторых языках – даже по четыре, что и предпочтительно делать в дашээвице. Итак, по правилам письма в стиле дашээвицы допускается к началу числа, т.е. к левой значимой цифре числа, добавлять самый старший нулевой разряд (латинобуквенную цифру J с нулевым значением) и при этом в соответствующем этому числу числительном обязательным становится именование его самого старшего нулевого разряда. Разумеется, именуются и все остальные цифры числа, включая нули.
Так, например, десятичное число jMV_DLGQ(53_2186)произносится как слово «й(э)МэВы(т)чы(ксэкс)ыб(о)эйсДэЛэГэДз(ы(т)чы(ксэкс)ый)о(эйс)», а такое же число с нулевым старшим разрядом jJMV_DLGQ(053_2186)– как «й(э)Йы(т)чы(ксэкс)ыдз(о)эйсМэВыхы(ксэкс)ыб(о)эйсДэЛэГэДз(ыхы(ксэкс)ый)о(эйс)», т.е. признак десятичной системы (и)счисления «+(т)ч+» можетотмечатьсяв числе только один раз после крайней правой группы цифр целого многоциферного числа, т.е. после разряда единиц или не отмечаться, но при этом подразумеваться, если это число – целое, а остальные группы цифр отмечаются внесистемным разделителем групп цифр «-(ы)(й)х(й)-» /+(i)(j)hh(j)+/. Разумеется, наименования числительных следует записывать латинскими буквами:
jMV_DLGQ (53_2186)– j(e)MeVe(o)jhhj(eys)DeLeGeQe(o) (y(x)chih(xex)ihj)o(eys);
jJMV_DLGQ (053_2186) – j(e)JeMeVe(o)y(x)hhih(xex)ihb(o)(eys)DeLeGeQo.
Разделитель между целой и дробной частью числа обязателен в числе и в его числительном, а в дробной части числа латинобуквенные цифры тоже можно группировать по несколько цифр (в дашээвице принято группировать по 4 цифры как в целой части числа, так и в дробной части числа одинаково, начиная от младшего разряда в каждой части числа), но в наименовании самого крайнего правого признака-определителя всей дробной части числа вместо двух гласных «+ы(ксэкс)ы+» /+ih(xex)ih+/ появляются две гласные «+у(ксэкс)у+» /+uh(xex)uh+/, характеризущие инверсное возведение в степень со знаком минуса (возможная повторяющаяся между ними латинская буква «х» /ks/надёжно дублирует значение пары одинаковых гласных, обеспечивая их чёткое раздельное произношение, но может выступать и самостоятельно в сокращённых записях как знак умножения, а пара этих букв – как знак возведения в степень ):
jMVDLGQjqh(xx)jBJZRLD = jMV DLGQjhhjBJ ZRLD (53 2186,407912)произносится:
j(e)MeV(e)y(x)chihihb(o)eys DeLeGeQe(o)y(x)chihihj(o)eys BeJeZeRe(o)y(x)chuhuhb(o)eys LeDe(o)y(x)chuhuhqeys.
Обратите внимание, что цифры целой части числа и цифры дробной части числа группируются одинаково, в данном случае по 4 цифры, начиная от границы между целой и дробной частями числа, т.е. в данном случае начиная от десятичной запятой, но в разные стороны, а оставшиеся после группировки цифры в крайних группах числа в количестве меньшем четырёх цифр можно условно дополнить нулями до четырёх цифр, что не изменит количественного значения этого числа: 0053 2186,4079 1200.
В названиях числительных эти дополнительные нули по краям числа обычно никак не отражаются, но если вы решили произнести крайние нули (нулевые разряды) только в дробной части числа, чтобы показать точность каких-то расчётов, выражаемую самыми крайними цифрами дробной части этого числа, то в признаке-определителе конца дробной части числа (и размера всей дробной части) после символа инверсного возведения в степень «+uh(xex)uh+» ставится именно такая латинобуквенная цифра (в форме строчной буквы со значением числа, показывающего в какую именно степень производится возведение), которая показывает количество значимых разрядов всей дробной части числа.
С помощью обычных десятичных цифр можно схематично показать это так:
53 2186,4079 12 = 53(+4)2186(0)4079(-4)12(-6) и 53 2186,4079 1200 = 53(+4)2186(0)4079(-4)1200(-8).
Здесь индексные цифры в скобках показывают количество значимых разрядов (значимых цифр) числа от того места, где стоит индексная цифра до границы между целой и дробной частями числа, показанной индексным нулём в скобках (вместо десятичной запятой), а знаки плюса или минуса перед индексной цифрой указывают на целую или дробную часть числа соответственно. Произнося написанное по такой схеме число, мы получаем название соответствующего этому числу числительного:
число 532186,40791200 произносится какj(e)MeV(e)y(x)chih(xex)ihb(o)eys DeLeGeQe(o)y(x)chih(xex)ihj(o)eys BeJeZeRe(o)ychuh(xex)uhb(o)eys LeDeJeJe(o)y(x)chuh(xex)uhg(o)eys.
Это число можно написать и латинобуквенными цифрами с использованием индексных разделителей цифровых групп в числе: jMV(+jb)DLGQ(jj)BJZR(-jb)LDJJ(-jg).
Не только в десятичных или пудичных числах дробная часть отделяется от целой части каким-либо специальным значком, например, точкой или запятой, но и в числах с простой нормальной дробной частью, отмечаемой косой чертой (слэшем): 3,2/10 = 3,1/5 (три целых, (и) две десятых равно трём целым, (и) одной пятой). При записи числа латинобуквенными цифрами это равенство выглядит так: jV(jj)D/LJ = jV(jj)L/M (j(e)V(e)o y(x)jchih(xex)ihj(o)eys (ye)D(e)o yi(x) LeJe(o) y(x)jchuh(xex)uhle(o) = j(e)V(o)e y(x)jchihihj(o)eys (ye)L(o)e yi(x) M(o)e y(x)jmuh(xex)uhle(o)).
Здесь также показано, что в состав наименований сложных числительных, называющих составные числа, в сумме состоящие из целой и дробной частей, может входить необязательный союз «и» между наименованиями целой и дробной частей числа, что облегчает произношение наименования сложного числительного. А по правилам дашээвицы в положении между наименованиями целой и дробной частями числа используется так называемый перечислительный союз «и», произносимый как /ye/, а вместо косой черты (слэша) – объединительный (совместный) союз «и», произносимый как /yi/.
Например, русскому числительному «полтора» (1,1/2 = 1,4/8 = 1,5/10 = 1,8/16 и др.) в дашээвице может соответствовать много синонимов этого числительного, в составе которых можно обнаружить оба варианта союза «и» (/ye/, /yi/), но основным считается числительное, соответствующее самому простому обозначению числа с количественным значением «полтора» (1,1/2): j(e)L(o) ye L(o) yi Duh(xex)u(h)lo = (j)lyelyiduhulo, а русскому выражению «два с половиной» соответствует числительное, называемое в дашээвице как «(j)dyelyiduhulo».
Метки: интернациональные числительные, математическая интерлингвистика

