|
|
|
Найти записи с меткой
Записи с меткой: старые фото
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Чего только ни скажешь (и не скажешь) ради кассы)))
 14 апреля в Чикагском оперном театре состоится премьера оперетты Дмитрия Шостаковича “Москва, Черемушки” в камерной аранжировке английского композитора и музыковеда Джерарда Макберни. О неизвестном Шостаковиче и его единственной оперетте – в эксклюзивном интервью музыканта. В начале беседы я попросил Джерарда рассказать о главном музыкальном событии прошлого года – мировой премьере в Лос-Анджелесе незаконченной оперы Шостаковича “Оранго” в его аранжировке. Премьера прошла очень хорошо. “Оранго” – это сорок минут жесткой музыки, в стиле музыки из третьего акта “Леди Макбет...”. В Лос-Анджелесе было концертное исполнение, но с элементами театрального представления: в костюмах, с декорациями, слайдами и кадрами из фильмов. Действие оперы происходит на лестнице у входа в несуществующий Дворец советов, главный герой – получеловек-полуобезьяна. Весь сюжет – это фантазия, утопия, абсурд. Но, как известно, все советские абсурдисты – на самом деле, реалисты, они описывали то, что видели. Режиссером представления был Питер Селларс. Он прекрасно уловил пародийность музыки Шостаковича. Селларс очень любит советский абсурд. Он учился на отделении русского языка Гарвардского университета и в мир оперы пришел через литературу. Его любимый автор – Маяковский, он обожает Мейерхольда. В двадцать лет поставил “Клопа”. Близкий мир!Да, “Оранго” близок “Клопу”, он весь оттуда. Я очень рад, что сделал эту работу. Вначале у меня были сомнения, но когда я сидел в зале и вместе со всеми слушал музыку, возникло ощущение, что это действительно очень интересный взгляд на художников того времени, в частности, на Дмитрия Дмитриевича Шостаковича. На премьере была сделана запись оперы. Скоро она должна появиться в продаже. В следующем году состоится исполнение оперы в Лондоне. Может быть, когда-нибудь она прозвучит и в России. А теперь давайте перейдем к совсем другой истории. Осталось меньше месяца до премьеры Чикагского оперного театра – оперетты Шостаковича “Москва, Черемушки”. Почему Чикагский театр решил обратиться к этому почти забытому сочинению Дмитрия Дмитриевича?Как известно, несколько лет назад руководитель Чикагского театра Брайан Дики придумал программу “People’s Opera”. Каждый год зрителям предлагаются на выбор три оперы, и по итогам зрительского голосования опера-победитель ставится на сцене театра. Три года назад Дики предложил на выбор оперы Генделя, Россини и Шостаковича. С большим отрывом победил Шостакович. Почему это сочинение почти не исполняется сегодня? Причем, это касается не только западных театров, но и российских. Над опереттой “Москва, Черемушки” Шостакович работал в 1957-58 годах. Это – типичный продукт хрущевского времени. Какое-то время был популярным фильм Раппопорта, в котором играли известные советские актеры. Мои московские друзья рассказывали мне, что этот фильм показывали обычно на Новый год. Сегодня оперетта не совсем забыта, хотя ее давно не исполняют. Дело в том, что в Советском Союзе театры оперетты имели гигантские оркестры. В оркестре Московского театра оперетты, например, столько же музыкантов, что и в Чикагском симфоническом. На Западе это, конечно, невозможно. Содержать такие оркестры слишком дорого. В оперетте “Москва, Черемушки” шесть валторн – как в симфониях Малера. (Смеется.) Только в Советском Союзе была возможна такая роскошь. Какой еще театр может позволить себе содержать такой оркестр?!
Поэтому вас и попросили сделать камерную аранжировку?
Да, в 1994 году мне заказала аранжировку хозяйка камерной английской оперной компании. Она поняла, что спектакль надо делать не о конкретных героях, а о людях вообще. Тема ведь этой сатиры не такая далекая, как мы думаем. Здесь тоже очень много бедных людей, здесь тоже есть бездомные и коррупция в Чикаго и в Лондоне такая же, как в Москве. Знаменитый режисер Дэвид Паунтни, сделавший первый перевод “Москвы...”, сказал мне: “В Лондоне есть Ист-Энд – в чем разница? Нищета, вульгарность, убожество – все здесь”. Я загорелся идеей соединить музыку, написанную Шостаковичем на протяжении тридцати лет, соединить Шостаковича тридцатых и шестидесятых годов. Я больше всего люблю Шостаковича тридцатых годов, мне нравится Шостакович-карикатурист.
Тогда “Москва, Черемушки” – как раз для вас!
Либретто оперетты написано Владимиром Массом и Михаилом Червинским. Масс работал в театре Мейерхольда, вместе с Николаем Эрдманом и Григорием Александровым был соавтором сценариев фильмов “Веселые ребята” и “Волга-Волга”. Масс никогда не был близким другом Шостаковича, но их многое связывало: советский авангард, Эйзенштейн, Мейерхольд. Мне это время интересно.
Расскажите, пожалуйста, о музыке оперетты.

В партитуре “Москвы...” спрятано гигантское количество цитат из ранней музыки Шостаковича, например, из балета 1931 года “Болт”. Я хорошо знаю черновики потерянного сочинения “Условно убитый”, написанного к спектаклю Утесова в конце 1931 года. Я делал реконструкцию этого произведения за исключением партии для голоса, фрагмента Третьего акта с куплетами Мефистофеля в кабаре. Мефистофель поет песню-пародию на известную арию из оперы Шарля Гуно. Потом начинается целая серия пародийных плясок с неприличными цитатами и частушками – настоящий музыкальный капустник! Так вот, я обнаружил целый кусок неизвестной танцевальной музыки! Только я знаю об этом, потому что это никогда не было оркестровано.
Когда я стал работать над “Москвой...”, я понял, что во втором акте, в сцене Сережи и Лидочки, когда они танцуют (пародия на “Князя Игоря” Бородина), Шостакович использовал музыку из “Условно убитого” с одним, очень интересным изменением. В кульминации плясок в “Условно убитом” главная тема – “Чижик-пыжик” (то же самое в “Оранго”). Такое впечатление, что в 1957 году Шостакович открыл шкаф, достал оттуда старую мелодию и переделал. Он сознательно вернулся к юности, только вместо “Чижика-пыжика” вставил тему песни “Цыпленок жареный”... “Москва, Черемушки” – любовное письмо Шостаковича к своей юности! Там есть цитаты из XIX века, современных Шостаковичу сочинений, связь с “Оранго”, о чем мы узнали совсем недавно, пародии на русскую классику: на “Евгения Онегина”, “Бориса Годунова”. Шостакович, как задиристый мальчишка, любил хохотать над “величием замысла”.
Как Синявский-Терц, в “Прогулках с Пушкиным” свободно гуляющий с Поэтом...
Главное для художника – желание Свободы. Отсюда “прогулки” с классиками. Есть более хитрые пародии на массовые песни. Главная тема оперетты взята Шостаковичем из музыки к фильму “Златые горы” - любимому фильму Сталина. Известно, что Сталин сказал Шостаковичу, что хотел бы, чтобы композитор продолжал работать в направлении киномузыки. Это “направление” появилось в “Москве...”, но, как все у Шостаковича, в карикатурном виде. Еще одна смешная пародия – на “Подмосковные вечера”. От Ростроповича мы знаем, что для Шостаковича Соловьев-Седой всегда был объектом иронии и насмешек... Почти в каждом такте оперетты можно отыскать пародии, цитаты и шутки: как очень ясные и прямые, так и завуалированные, только “для своих”... ДД с Ростроповичем всегда хохотали над песней “Купите бублики...”. Это ведь песня не о бубликах, а о проститутке. Шостакович, как шутку, включил напев этой песни в Первый виолончельный концерт для Ростроповича.
Макберни артистично показывает, как выходит героиня оперетты Люся и, принимая позу проститутки, поет знаменитую песенку на стихи поэта Якова Ядова: “Ночь надвигается, Фонарь качается, И свет врывается В ночную мглу… А я, немытая, Тряпьем покрытая, Стою, забытая, Здесь - на углу”...
В письме Шостаковича близкому другу Исааку Гликману от 19 декабря 1958 года есть такие строки: “Я аккуратно посещаю репетиции моей оперетты. Горю со стыда. Если ты думаешь приехать на премьеру, то советую тебе раздумать. Не стоит терять время для того, чтобы полюбоваться на мой позор. Скучно, бездарно, глупо. Вот все, что я могу тебе сказать по секрету”. (письмо Шостаковича 1961 года и новелетта Гликмана опубликованы, см. ниже)

Почему Шостакович так относился к этому сочинению? Я думаю, это типичная реакция Шостаковича. Он часто был разочарован и неудовлетворен написанным, особенно киномузыкой, легкой музыкой, тем, что он писал по заказу. Это вообще характерно для крупных художников. После каждого сочинения Чайковский писал брату Модесту подобные письма. Я недавно был в Филадельфии и встречался со старым скрипачом, солистом Филадельфийского симфонического оркестра. Как-то во время войны он играл с Рахманиновым. После репетиции он подошел к великому композитору и выразил свой восторг, а Рахманинов ему ответил по-английски: “I think my music stinks” (“Мне кажется, моя музыка воняет”)... Один старый английский композитор как-то мне сказал: “Музыка, которую ты пишешь, не должна отличаться от той, которую ты услышал в душе. Поэтому каждое исполнение музыки - гигантское разочарование”. К тому же, как говорил Ростропович, оркестр Московского театра оперетты был не очень высокого уровня. А Шостакович, как известно, обладал абсолютным слухом!Да, и плохое исполнение тоже не добавляло энтузиазма композитору. Хотя Шостакович хорошо знал, как играет этот оркестр. В Питере я познакомился с дочерью литературоведа Томашевского Зоей Борисовной. Ее отец после войны, как многие представители ленинградской интеллигенции, по желанию правительства переселился в Москву. (Похожая судьба была и у самого композитора.) Зоя Борисовна мне рассказывала, как они с подружкой каждую неделю ходили на оперетту и встречали в театре Шостаковича. Он приходил по четвергам, любил сидеть наверху... Шостакович обожал, прекрасно знал и помнил легкую музыку. Главный архивист, исследователь творчества Шостаковича, покойный Манашир Абрамович Якубов (он умер три месяца назад) полагает, что в тексте “Москвы...” еще сохранились неизвестные нам цитаты. Если Шостакович так любил оперетты, почему все ограничилось одной? Почему он никогда больше не возвращался к этому жанру?У него было желание пробовать себя в разных жанрах. Двадцать четыре прелюдии и фуги – тоже одно сочинение. Он не вернулся к опере после “Леди Макбет...”, хотя пробовал, после войны писал Первый акт “Игроков”. Шедевр музыки, жесткая, темная, трагическая картина! Как “Бесы” Достоевского. При Сталине этого нельзя было делать. Одновременно с “Москвой...” Шостакович работал над Одиннадцатой симфонией. Как в нем уживались пародия, ирония “Москвы...” и монументальность Одиннадцатой..?В пятидесятые годы каждое новое сочинение композитора “крутилось” вокруг уже существующего материала. Все они – от самых трагических до самых легких – “прогулки”, вариации на уже существующую тему. В те годы у Шостаковича был глубочайший внутренний кризис. Связан он не только с политикой, трагедией страны, но и личной трагедией – смертью жены Нины Васильевны. В то время он был очень одинок. Кроме того, он вступил в партию, что явилось тяжелым моментом не только для него, но и для его друзей. Покойный Альфред Гарриевич Шнитке и Софья Асгатовна Губайдулина рассказывали мне, что это было для них большим разочарованием. “Падал герой!” И сам ДД это чувствовал. Это было время глубочайшей неуверенности композитора в своем творчестве. Возможно, отсюда такая оценка оперетты в письме Гликману. У него начались большие периоды депрессии, он стал много пить. Было ощущение, что он потерял свою дорогу. Я помню рассказ моего учителя Эдисона Васильевича Денисова. Он есть и в прекрасной книге Элизабет Уилсон “A Shostakovich Remembered”. (На русском языке эта книга под названием “Жизнь Шостаковича, рассказанная современниками” вышла в 2006 году в издательстве “Композитор – Санкт-Петербург”. Переводчик – Ольга Манулкина. – Прим. автора.) Это было до смерти Нины Васильевны. Денисов зашел домой к Шостаковичу на урок. Нина Васильевна открыла дверь и сказала: “Дмитрий Дмитриевич занимается. Пожалуйста, посидите у него в кабинете”. Эдисон Васильевич сидит тихо и смотрит, как композитор сосредоточенно пишет гигантские страницы оркестровой партитуры, потом рвет написанное, выбрасывает страницу, берет другую и делает то же самое. Так продолжалось шесть-семь раз. И вот, наконец, последняя страница. Шостакович поворачивается и говорит: “Эдик, что ты привез мне?” – “Дмитрий Дмитриевич, могу ли я спросить, что вы делаете? Я вижу, что вы пишете для оркестра, но все моментально уничтожаете.” Шостакович отвечает: “Это время, когда я никак не могу писать музыку. У меня нет настроения. Но я не могу терять технику. Поэтому каждый день я оркеструю романс Римского-Корсакова. Но это такая плохая музыка, что я не могу смотреть на нее”. Эдисон Васильевич спрашивает: “А где на письменном столе эти романсы?” – “Я их все помню с детства.” У него была гениальная память.Да, и он помнил даже ту музыку, которую не любил... Оркестровка была для него “физическим” упражнением. Это много говорит о характере человека и отвечает на ваш вопрос, почему он не вернулся к оперетте. У него был беспокойный характер... В последний год своей жизни он серьезно думал об опере “Черный монах” по рассказу Чехова. Интересно, что об опере по этому рассказу думали два композитора: друг Чехова Рахманинов и Шостакович. В том же архиве Шостаковича, где Ольга Дигонская нашла “Оранго”, сохранилась одна страница “Черного монаха”. Расшифровать ее очень тяжело. После болезни композитор писал левой рукой. Его почерк никогда не был легким для расшифровки, а уж левой рукой – тем более. Я мечтаю написать сочинение по мотивам этого кусочка “Черного монаха”... Шостакович – великий композитор и очень сложный человек с трагической судьбой. Я иногда думаю, что в каком-то смысле его успех, как художника, связан со временем. Он – человек в правильном времени, в художественном смысле он попал туда, где должен быть. Он был тем Поэтом, который мог петь песни иронии и абсурда. Он понял пустоту советской жизни, и эта пустота слышна в его музыке. И его оружие – смех! “Посмеемся, посмеемся [над историей забавной]...”, - как поется в “Оранго”. Но поймет ли оперетту современный западный зритель?Я думал над этим вопросом, боялся, что все будет чужим. Но на самом деле оперетта очень понравилась английской публике. Единственные люди, которые были недовольны, - английские музыкальные критики. А публика пришла. Спектакль играли в полных залах в университетах Англии, он прошел с большим успехом в Австралии, Германии, Австрии. Я надеюсь, что в Чикаго зрители тоже не будут разочарованы. Моя аранжировка шла в Московском театре имени К.Станиславского и В.Немировича-Данченко. Какова была реакция вдовы композитора Ирины Антоновны?Очень хорошая. Она особенно ценит это сочинение. Она по образованию литературовед, работала в должности литературного редактора в издательстве “Советский композитор”. Она делала корректировку либретто оперетты, и так они познакомились. Она приедет на премьеру?К сожалению, нет: ни сейчас, ни летом. Маэстро Мути приглашал ее приехать в Чикаго в июне на исполнение Чикагским симфоническим оркестром Сюиты на слова Микеланджело Буонаротти. Это произведение Шостакович посвятил ей. Ей тяжело летать. Слишком далеко. Хотя она была в Лос-Анджелесе на “Оранго”. Я спросил Джерарда, какие новые открытия он подарит миру. Меня поджидал сюрприз:Есть такое интересное сочинение – Вторая джазовая сюита. Не та, которая была названа так по ошибке. Она должна была называться Сюитой для эстрадного оркестра, поскольку состояла из отрывков кино- и танцевальной музыки. А настоящая Вторая джазовая сюита была написана для Государственного джаз-оркестра СССР под управлением Кнушевицкого. Художественным руководителем оркестра был Матвей Блантер. Оркестр образовался в 1938 году и просуществовал до войны. Кнушевицкий и Блантер попросили Шостаковича написать веселое произведение для первого концерта. Когда мы встречались с Ростроповичем, он вспомнил его и напел. Потом сочинение исчезло. Кажется, в 1998 году Манашир Якубов нашел черновики, и они с Ириной Антоновной попросили меня сделать реставрацию этого произведения. Я сделал свой вариант, его несколько раз исполняли, в том числе – на фестивале “Proms” в Лондоне в 2000 году. Ирина Антоновна попросила меня сделать вариант Второй джазовой сюиты для фортепиано в четыре руки. Просто так, для домашнего музицирования. На предстоящих гастролях Чикагского симфонического оркестра в Москве в новом музее имени Чайковского состоится закрытый концерт для чикагских спонсоров. (Концерты ЧСО пройдут 18 и 19 апреля в Москве и 21 апреля в Санкт-Петербурге. – Прим.автора.) Устроители концерта пригласили меня прочитать короткую лекцию, после которой будут исполнены произведения Чайковского и... мой сюрприз – фортепианный вариант Второй джазовой сюиты. Я закончил это произведение неделю назад. Это - мой подарок Ирине Антоновне. Вы уже знаете, кто будет исполнять ваш сюрприз?Мои московские друзья, пианисты Катя и Дима (Владимир) Сканави. Nota bene! Оперетта “Москва, Черемушки” идет 14, 20, 22 и 25 апреля 2012 года в помещении Harris Theater по адресу: 205 E. Randolph Drive, Chicago, IL 60601, справки и заказ билетов по телефону 312-704-8414 или на сайте www.ChicagoOperaTheater. Для новых подписчиков Чикагский оперный театр предлагает скидку 50%. Фото 1. Джерард Макберни. Фото Тодда Розенберга Фото 2-3. Дмитрий Шостакович (Начало тридцатых годов XX века. Фотографии из Архива Шостаковича любезно предоставлены Ириной Антоновной Шостакович) _______________________________________________________________________________
так кто всё-таки будет играть с Катей Сканави? Папа? и что означает Дима (Владимир)? по поводу похожей судьбы, ну просто стыдно должно быть обоим. Факт "переезда" Шостаковича в Москву слишком хорошо известен.Может и не правильно - зачем обращать внимание на бла-бла, поставили и слава Богу, дело-то всё равно хорошее - но некоторые фразы задели настолько, что захотелось разобраться поглубже, разобраться - и с Вами поделиться. Информация получилось на 3 поста(((.. ну, как пошл о́)) методическое пособие)) для будущего интервьюера или рецензента намечающейся премьеры, для будущего зрителя или слушателя, да и просто рассказ, как говорится, для "общего развития" здесь
спасибо г-ну Макберни за труды - с пожеланием творческих успехов и отдельной благодарностью за его честную оценку (и озвучивание этой оценки, что важнее) государственной поддержки музыкального искусства в СССР.
Метки: интервью, концерт, Шостакович, анонсы, СССР, США, кино, старые фото, оперетта
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
1147-1847-1947
Традиции отмечать День города в Москве как таковой долгое время не существовало. Правда, из истории известно, что 1 января 1847 года Москва отпраздновала свой первый юбилей - 700-летие. Митрополит Московский Филарет в Чудовом монастыре в Кремле огласил молитву во славу Москвы, по окончании службы звонили колокола Ивана Великого. Проходили молебны и в других московских церквах. Вечером весь центр Москвы был иллюминирован. Огни украшали Кремль со стороны Красной площади, памятник Минину и Пожарскому, дом генерал-губернатора на Тверской, Московский университет, Новодевичий монастырь. Иллюминацией в те времена служили сальные плошки, которые быстро гасли на зимнем ветру, и поэтому не все надписи, выполненные из огней, можно было прочесть.  Свой следующий юбилей Москва отпраздновала только через сто лет. Торжества по поводу 800-летия столицы состоялись 7 сентября 1947 года. Город украшали флаги и портреты вождей. Вечером центр города был расцвечен огнями иллюминации. Эпилогом праздника был салют. В ознаменование 800-летия Москвы Указом Президиума Верховного Совета СССР от 20 сентября 1947 года была учреждена медаль «В память 800-летия Москвы», которой были награждены около 1,7 миллиона человек. С 800-летним юбилеем Москвы связано начало строительства семи высотных зданий, которые стали символом архитектурного облика Москвы. Правда, по некоторым данным, было запланировано строительство восьми зданий, символизирующих восемь веков Москвы, однако финансовые трудности помешали этому замыслу. Тогда же в честь юбилея канал Москва-Волга был переименовал в канал имени Москвы; перед зданием Моссовета в центре Москвы состоялась закладка памятника основателю Москвы Юрию Долгорукому. К празднованию 800-летия Москвы было приурочено и основание музея имени Андрея Рублева. РИА-новости Вечером 6 сентября вся Москва осветилась миллионами, действительно миллионами электрических огней. И москвичи поражались: откуда так много дефицита — ведь лампочек не достать? На чистом фоне темного неба бесконечной цепью светящихся лампочек обрисовались контуры стен Кремля и всех кремлевских башен. Тогда еще ценили электрическое освещение: почти всю войну действовало строгое затемнение.
*** Накануне 800-летнего юбилея москвичи вспомнили этот парад света, и сердца людей ликовали. Вечером 6 сентября 1947 года особенно празднично было в центре города. К Большому театру подкатывали самые крупные в городе легковые автомобили — приехало все Политбюро. Состоялся торжественный вечер, посвященный юбилею города. Почему-то Сталина на нем не было — возможно, потому что собрание должно было по обыкновению прочитать ему заранее сочиненное приветственное письмо, которое, впрочем, никогда не посылалось ни почтой, ни телеграфом. Восторженный доклад сделал первый секретарь ЦК КПСС, первый секретарь МК и МГК КПСС, председатель исполкома Моссовета Георгий Михайлович Попов, который первым известил Астафьева о решении Сталина праздновать 800-летие именно 7 сентября и самолично дал ответственное задание начальнику Мосжилуправления. целиком
Метки: Новая Газета, Сталин, 40-е годы, мемуары, живопись, гостиница Москва, Суриков, Кремль, Манеж, старые фото
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
ЦАРЬ-КОЛОКОЛ. 280 лет.
Ровно 280 лет назад императрица Анна Иоанновна подписала указ об отливке огромного бронзового колокола весом в 200 тонн. Монаршее повеленье исполнили в срок. Только прозвонить этому гиганту так и не довелось. Колоколу изначально не везло. При первой отливке сломались печи, и часть металла ушла в землю. Вторая отливка оказалась удачней. Но неожиданно в Москве вспыхнул пожар. Деревянная надстройка над литейной ямой загорелась. Раскаленный металл залили водой. Из-за перепада температур от колокола откололся кусок весом 11,5 тонн. Мастера махнули на колокол рукой и оставили его в яме. Бронзового гиганта подняли только спустя 100 лет. Говорят, что после всех испытании Царь-колокол обрел чудесную силу исполнять желания - нужно лишь бросить под постамент монетку на счастье. Со времен отливки Царь-колокола технология изготовления почти не изменилась. Для завода колокола в несколько сот килограмм - дело обычное. Настоящих гигантов, так же как и Царь-колокол, отливают в ямах. Профессионалы утверждают - одинаковых колоколов не бывает. Голос каждого - неповторим. Удивительно, но звонарю не обязательно обладать музыкальным слухом. Главное - ритм и сила удара. Самое сложное - научиться управлять одновременно несколькими колоколами. 
Метки: 1 канал, москва, life, Кремль, старые фото, юбилей
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
СИМВОЛЫ МОСКВЫ
До Революции одним из символов Москвы был памятник генералу Скобелеву...
Сейчас - первым из таких символов считается Спасская башня Кремля. Об этом пишет Геннадий Яковлевич Мокеев, публикацию книг которого впервые в интернете продолжает уважаемый Для меня одним из символом Москвы, точнее, наверное, большой Любовью, являются Большой Театр, Московская Консерватория, Храм Василия Блаженного, Кремль, Кремлевская набережная, вид с Устьинского моста на Кремль, по фотографиям, если, не задумываясь, - Храм Успения на Покровке, Храм Христа Спасителя, памятник Пушкину и Страстной монастырь, опять-таки Кремль ....., любоваться которыми можно бесконечно до буквально потери сознания, до глупейшего ощущения невероятного счастья.... А для Вас, дорогие мои? ______________________Начало публикации здесь
Метки: старая Москва, Памятник, Геннадий Мокеев, Тверская, старые фото
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
52 года назад на Триумфальной площади был открыт
памятник Маяковскому28 июля 1958 года на площади, давно уже носившей имя поэта, был наконец-то воздвигнут давно уже обещанный властями и страстно ожидаемый читателями и почитателями памятник Владимиру Маяковскому, чье имя (редкий, если не единственный случай) было священным и для правительства и для молодежи, даже и фрондирующей: первое видело в нем «агитатора, горлана-главаря», вторые — лирика, бунтаря, готового искренне и беззаветно служить делу, но не лицам, воспевать, но не подпевать. В этот день все шло по плану: торжественные речи, заранее заготовленные стихи, газетные отчеты... 
КАК ЖИВОЙ С ЖИВЫМИ ГОВОРЯ... Открытие памятника Владимиру Маяковскому Вчера на залитой ярким июльским солнцем площади Маяковского собрались тысячи трудящихся столицы. Они пришли сюда на торжественное открытие памятника великому русскому поэту, бойцу, новатору, трибуну пролетарской революции — Владимиру Маяковскому. На трибуну поднимаются представители московской общественности, писатели, деятели искусств. Здесь председатель исполкома Московского Совета Н. Н. Бобровников, секретари МГК КПСС И. Т. Марченко, С. Д. Орлов, министр культуры СССР Н. А. Михайлов, секретари правления Союза писателей СССР А. А. Сурков, Н. С. Тихонов, заведующий отделом ЦК КПСС Д. А. Поликарпов, писатели А. Т. Твардовский, С. И. Кирсанов, сестра поэта Л. В. Маяковская, автор памятника — скульптор А. П. Кибальников и другие. По поручению правительства Советского Союза памятник Владимиру Маяковскому открывает Николай Тихонов. Величаво звучит над площадью Гимн Советского Союза. Спадает шелковое покрывало. И вот, отлитая из бронзы, в полный рост шестиметровая фигура Маяковского предстает перед москвичами, запрудившими площадь. Смелый взгляд поэта-агитатора, поэта-борца устремлен в сторону восходящего солнца. В руке — записная книжка. Образ В.Маяковского вдохновил скульптора А. П.Кибальникова на создание замечательного памятника. Горячо звучит взволнованная речь Н.Тихонова: — Маяковский, — говорит он, — является первым поэтом нашего времени, первым поэтом мирового пролетариата, он сильнее всех других поэтов сумел рассказать миру о пролетарской революции и первом пролетарском государстве, сумел свой стих перенести далеко за пределы Советского Союза. Голос его стал слышен во всех уголках мира. — Но Маяковский, — продолжает Н. Тихонов, — не занял бы такого места, какое он занимает, если бы так полно, так естественно и глубоко не слил свою борьбу бойца, новатора, трибуна с борьбой за коммунизм, если бы сами эти поиски новых форм стиха не имели своим источником стремление полней, мощней, как можно свободнее воспеть борьбу за коммунизм. — Маяковский любил Москву глубоко и искренне. И сегодня Москва празднует торжественный, большой праздник поэзии, отвечая славному поэту пролетарской революции самой сердечной признательностью. И каждый из нас, — говорит в заключение Н.Тихонов, — может воскликнуть вместе с поэтом: И я, как весну человечества, рожденную в трудах и в бою, пою мое отечество, республику мою! Эти строки высечены на постаменте. Слово предоставляется министру культуры СССР Н. А. Михайлову. Он говорит о творчестве Маяковского, его коммунистической идейности, воинствующей партийности, беспредельной любви к человеку труда и ненависти к врагам революции: — Владимир Маяковский твердо верил в силы рабочего класса, в величие и разум Коммунистической партии, в победу бессмертных идей коммунизма. Смело и остро разоблачал поэт реакционные силы Соединенных Штатов Америки. Можете представить себе, с какой страстью обрушился бы Маяковский на нынешнее вторжение американских империалистов в Ливан, на тех, кто все еще пытается любой ценой спасти безнадежное, обреченное на слом и уничтожение здание колониализма! Мы открываем памятник Владимиру Маяковскому в дни, когда великое коммунистическое дело, которому он отдал весь свой замечательный талант, одерживает новые и новые успехи. Вместе с нами Маяковский борется за победу коммунизма, за победу великого ленинского дела... Могучими всплесками волн прокатываются по площади аплодисменты. Учительница 110-й школы столицы Т. С. Зепалова говорит об огромном воспитательном значении поэзии Маяковского. Стихи поэта, который знал «силу слов», раскрывают перед юношеством красоту высоких нравственных принципов советского человека, зовут вперед. Владимир Маяковский всегда для нас — современник и соратник. На трибуне — кузнец Московского автозавода имени Лихачева С. Л. Сустретов. — Сегодня, — говорит он, — мы открываем памятник замечательному советскому поэту Владимиру Владимировичу Маяковскому, вся жизнь которого, вся кипучая деятельность были посвящены борьбе за дело революции, за дело рабочего класса. Мы, советские люди, строим светлое ленинское здание коммунизма — подлинную «весну человечества». И Маяковский идет с нами в «коммунистическое далеко», как «живой с живыми говоря»... Митинг заканчивается. Делегации трудящихся Москвы возлагают к подножию монумента цветы. С букетами цветов пришли на площадь школьники. Они отдают Владимиру Маяковскому пионерский салют. В этот день у памятника Владимиру Маяковскому побывали десятки тысяч москвичей. Николай Новиков НА ПЕРЕКРЕСТКЕ ГЛАВНЫХ МАГИСТРАЛЕЙ Это стихотворение опубликовано в газете «Московская правда» рядом с сообщением об открытии памятника. Можно предположить, что оно звучало на площади 28 июля 1958 года. Наряду с «китами» советской поэзии дать слово непрофессиональному поэту-рабочему — это было в духе тех лет. Ты навсегда Сроднил себя с Москвой, Твои стихи ее наследством стали. И сам стоишь, Как и тогда, живой — На перекрестке главных магистралей. Другого места Ты б и не желал, Поэт борьбы, недюжинной породы, Поэзия твоя живет в делах, В кипенье дум И в помыслах народа. Ты с пьедестала устремлен вперед. Поэт-трибун, Певец советской жизни, Чей стих трудом Громаду лет прорвет И будет жить По праву в коммунизме. Н. Зацепина В ГОСТИ К МАЯКОВСКОМУ Памятник Маяковскому в Москве конца 1950-х естественным образом стал местом притяжения любителей поэзии, всех, кто после XX съезда мечтал о возвращении к «ленинским нормам» и «вольнице» 20-х, когда существовали различные школы и литературные объединения (из которых «Левый фронт искусств», унаследовавший не признававшую никаких канонов эстетику футуризма, казался особенно привлекательным). Спонтанные собрания и чтения у памятника начались практически сразу после его открытия... И сразу же власти пытаются взять «Маяковку» под контроль. Уже через полтора месяца в «Московском комсомольце» появилась заметка, призывающая собираться на площади только раз в месяц и в строго определенное время. В конце июля на площади Маяковского около недавно открытого памятника собралось много любителей творчества поэта. Завязался разговор. Кто-то предложил почитать его стихи. Желающих нашлось много. Десятиклассник Володя Аркинд, выпускники средней школы Элеонора Бондаренко и Валерий Карпухин, педагог Бахревский, техник Юрий Ковалев, конструктор Владимир Литвинов и пенсионер В. М. Кутузов по очереди читали стихи поэта, отрывки из его поэм. В толпе ребята заметили сестру Маяковского. По их просьбе она рассказала о детстве поэта, о первых пробах его пера. Собравшиеся решили обратиться через газету ко всем молодым москвичам – любителям творчества поэта – с предложением: встречаться у памятника 19 числа каждого месяца в 19 часов.
Перед установкой памятника москвичи могли наблюдать странную картину: от поэта у них в глазах троилось. И дело было не в летней жаре. Выбирая оптимальный ракурс, деревянный макет памятника, в натуральную величину, двигали по площади. Хорошо, что возрождается традиция читать там стихи))) хорошо бы, чтоб это было почаще... и абсолютно точно - это намного эффективнее любого митинга...  видно старое здание "Современника" (снесено в 1974 году)
Метки: Памятник, москва, Московский Комсомолец, 60-е, поэзия, архивы, Маяковский, СССР, старые фото, 50-е
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Сегодня Владимиру Яковлевичу Мотылю исполнилось бы 83 года....
Метки: Владимир Мотыль, память, старые фото, интервью
23-06-2010 18:04
Запись удалена как спам
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Жизнь в Кремле. Воспоминания Светланы Валериановны Оболенской
БОльшая часть моего детства прошла в Кремле. Мы с братом вспоминаем ту пору, как счастливое время. Но мы не понимали, что в нашей жизни содержится чудовищная несправедливость - огромное большинство людей живет совсем не так, как мы. Впрочем, я давно уже расплатилась за все это целиком и полностью. Я, конечно, не помню, каким был Кремль в годы моего раннего детства, но по воспоминаниям его обитателей и рассказам мамы знаю, что в 20-х годах прошлого столетия Кремль представлял собой совсем не то, что сейчас, когда он является официальной резиденцией президента В те годы Кремль являл собой как бы особый городской квартал с населением около 4 тыс человек. Светлана Валериановна Оболенская на Самиздате
Метки: 20-е, из френдленты, Кремль, старые фото, мемуары
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
В сравнении...
  из архива hitrovka
Метки: москва, Кремль, старые фото, спасская башня
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Какой роскошный снимок, да?!!
Спасибо огромное kazagrandy !
Метки: 20-е, из френдленты, талант, Футбол, красная площадь, старые фото, Василий Блаженный
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Владимирская икона Божией матери - позабытые чудеса
Метки: икона, николай II, из френдленты, Кремль, красная площадь, старые фото, чудеса
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
В Одессе пройдет марш под российскими и имперскими флагами
На следующей неделе, 4 ноября, когда в России отмечается День народного единства, в Одессе пройдет «Марш Единства». Как сообщили «Думской.net» организаторы акции («ДОЗОР») марш начнется от памятника Антону Головатому, "который вместе с другими черноморскими казаками верно служил своему Отечеству в рядах русской армии и лично принимал участие в завоевании Новороссии у турок, что в конечном итоге позволило Одессе быть основанной".  Как сообщают организаторы мероприятия, марш проводится с целью "объединения одесситов вокруг общих взглядов, исторически устоявшихся в нашем городе, и защиты своих прав – это поддержка русского языка и культуры, недопущение насильственной украинизации, препятствование фальсификации исторических событий, протест против пропагандируемой русофобии". Кроме того, «ДОЗОР» обвинил украинские власти в «этноциде» — "На фоне откровенной дискриминации нашей родной культуры, запрета на русский язык в кинотеатрах, запрета русскоязычной рекламы на улицах, тотальной зачисткой и снятием с эфира русскоязычных телеканалов и радиостанций, с массовым закрытием школ с русским языком обучения – мы имеем налицо яркий и неприкрытый этноцид русского и русскоязычного населения. Мы считаем – что это недопустимое и крайне опасное для государства явление".
Метки: солидарность, русский язык, Российская Империя, Одесса, Старые открытки, акции, СССР, старые фото, Родина
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Воробьёвы горы - взгляд сквозь век
Метки: москва, из френдленты, старые фото, Воробьёвы горы
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Храм Успения Пресвятой Богородицы на Покровке
"....В юности я впервые приехал в Москву, и нечаянно набрел на церковь Успения на Покровке. Я ничего не знал о ней раньше. Встреча с ней меня ошеломила... она казалась воплощением неведомой идеи, мечтой о чем-то неслыханно прекрасном .... Я жил под впечатлением этой встречи." Д.С.Лихачев
из коллекции [ Милости прошу.... → ]
Метки: москва, из френдленты, Храмы, Церковь Успения на Покровке, старые фото, Старые открытки, Покровка
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Восстановление по мотивам
В начале этого лета вокруг истории с возвращением монумента В.И. Мухиной "Рабочий и колхозница" началось некоторое оживление. Долгое время проектом восстановления павильона и попутным проектированием общественного пространства вокруг него, занималась одна из мастерских «Моспроект-4» под руководством Б. Уборевича-Боровского. А 8 июля проект уже представило бюро «Архинж» (Ким Е.Г., Мезенцев А.И., Сорокин А.С., Стасюк Д.А.). Параллельно с этим началось активное строительство и с нулевого цикла, в котором вся стройка достаточно долго болталась, за пару месяцев уже стали видны очертания будущего постамента-павильона. Поясню популярнее — на проект были выделены муниципальные деньги. Много. Тут же поменялся проектировщик, появился новый подрядчик... Уместно интересоваться, что за структура? Ответ, думаю, очевиден.
Статья в "Новых Известиях"
Метки: из френдленты, вднх, Москомнаследие, париж, реставрация, старые фото, скульптура, ввц, Мухина
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
Москва 50-х - продолжение рассказа Энгелины Борисовны Тареевой.
На углу Арбатской площади и Арбата был и существует ресторан «Прага». Это здание было построено ещё в конце 18 века. Много раз перестраивалось, меняло хозяев, меняло назначение. Где-то на рубеже 19 и 20 веков было в последний раз кардинально перестроено и обрело почти свой сегодняшний вид. Здесь открылся один из самых популярных в Москве ресторанов. После революции буржуйский ресторан заменили пролетарской столовой, а так как здание было большое, то там была ещё библиотека, какие-то курсы и много чего. Потом общепит оттуда, кажется, совсем ушёл. И, наконец, в 1954 году, после смерти Сталина, там опять открыли ресторан. Открывали его почему-то с большой помпой и с шумом
Метки: Литература, москва, из френдленты, ресторан Прага, Арбат, старые фото
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
НАШЕ НАСЛЕДИЕ
С Днём археолога! Раскопки на устье Яузы.
Набережная Яузы до реконструкции
Раскопки, предпринятые нами в 1946— 1947 гг., имели две основные задачи: 1) установление наличия или отсутствия на верхней площадке холма древних культурных отложений, связанных с начальной историей Москвы; 2) исследование более поздних городских слоев, относящихся ко времени существования в этом районе ряда ремесленных слобод — Гончарной, Старой Кузнецкой, Котельнической, Таганной. Слободы эти, населенные ремесленниками, процесс производства которых связан с огнем, были расположены за Яузой, очевидно, для избежания пожаров. Положение их у двух речек, служивших как бы барьером между ними и центральной частью Москвы, представляло все-таки некоторую гарантию безопасности деревянного города. Следы существования здесь этого очень важного ремесленного района сохранились до нашего времени в названиях улиц и переулков: Гончарная набережная, улица и переулок; Таганская улица и площадь. О том же говорят и древние названия церквей — Николы в Котельниках, Успенья и Вознесенья в Гончарах, Косьмы и Дамиана, что в Старых Кузнецах
Метки: москва, Яуза, археология, архив, старые фото

|