Дуэли
         Помощь
добавить запись мои записи мои метки new мои дуэли избранное обо мне настройки оформление  
читать всех друзей редактировать друзей редактировать группы дни рождения настройка подписки  
создать сообщество мои сообщества каталог сообществ  
комментируемые активные популярные читаемые звездные блогиЗвездные блоги на Mail.Ru популярные записи последние записи опросы  
мои дуэли победы поражения прямой эфир двустволка new в десятку! new  
  Блог
  Инфо
  Друзья
  Мой Мир
  Фото
  Видео
  Награда "Лидер блогов"
  Подписаться на обновления

Метки  


Забайкальская краевая детско-юношеская библиотека

Записи с меткой: библиотека

 
28-11-2011 19:14 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Забайкальская радуга дружбы

Победители конкурса
Благодаря усилиям ЮНЕСКО в последнее время понятие «толерантность» стало международным термином, важнейшим ключевым словом в проблематике мира. Оно наполняется своим особым смыслом, призванным быть единым для любого языка Земли.
Согласно определению, данному в Декларации принципов толерантности, толерантность означает «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности». Это определение подразумевает терпимое отношение к иным национальностям, расам, цвету кожи, религии, национальному или социальному происхождению и пр.
А дальше ещё интереснее...  ]


Метки: чтение, библиотека, конкурс

  Комментариев: 4    

24-11-2011 07:45 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 23. Любимый писатель из классиков

Александр Блок. «Творчество Федора Сологуба». 1907 год
"...Отдельно стоят в современной литературе произведения Сологуба. У него свои приемы, свой язык, свои литературные формы. Он отличается ровностью творчества, проза его не слабее его поэзии, и в обеих областях он плодовит. Еще трудно приложить к нему мерку литературной теории. К его произведениям можно подойти со многих точек зрения. Читатель найдет здесь и нравоучение, и забаву, и легкое, и трагичное чтение, и, наконец, просто — красивый слог и красивый стих.
Романы и рассказы Сологуба большей частью раскрашены в пестрые цвета жизни... Печать своеобычности лежит на всем — и на манере наблюдений, и на трактовке сюжета, и на эпическом языке, который богат, плавен и гибок. По силе выразительности он близится к гоголевскому языку. В нем нет следа книжности или выдумки; малознакомые народные слова сразу стройно ложатся в раму повествования и приобретают все права привычных слов, так что даже дивишься, как мало эти слова до сих пор употреблялись.
Но разгадка своеобычности произведений Сологуба — не в одном языке. Скорее всего, она коренится в его любимом приеме; этот прием, часто повторяемый и все-таки всегда новый, — состоит в следующем: читая простые реальные сцены, начинаешь чувствовать мало-помалу, что писатель к чему-то готовится. Как будто все прочитанное недавно мы наблюдали сквозь прозрачную завесу, которая смягчала слишком жесткие черты; теперь же автор приподнимает завесу, и за нею нам открывается, всегда ненадолго, чудовищное жизни.
Этот хаос, исказивший гармонию, требует немедленного оформливанья, как жгучий жидкий металл, грозящий перелиться через край. Опытный мастер сейчас же направляет свои усилия на устройство этого хаоса. Задача показать читателю нечто чудовищно-нелепое, так, однако, чтобы его можно было рассматривать беспрепятственно, как животное в клетке. Животное это — человеческая пошлость, а клетка — прием стилизации, симметрии. В симметричных и стилизованных формах мы наблюдаем нечто безобразное и бесформенное само по себе. Оттого оно веет на нас чем-то потусторонним и реальным — и за ним мы видим небытие, дьявольский лик, хаос преисподней. Но это — только высшая, обнаженная реальность, мгновение, которое вспыхивает и запечатлевается всего ярче в памяти; так точно в жизни нам всего памятнее те бешеные, огненные минуты зла ли, добра ли, — от которых кружилась и болела голова"

ИСТОЧНИК


Метки: библиотека, литературный флэшмоб

23-10-2011 11:47 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 21. Книга, любви к которой вы стыдитесь.
Пропавшее сокровище
Автор повести "Пропавшее сокровище", основываясь на современных ему источниках, создал увлекательный "книжный" детектив. Международный антикварный трест решает разыскать и выкрасть из Советского Союза Пропавшее сокровище - спрятанную библиотеку Ивана Грозного. Но случайная находка на книжной толкучке на Кузнецком мосту расстраивает планы зарубежных кладоискателей.
Есть некое очарование в книгах 60-х годов прошлого века. Какая-то наивность и в то же время неоспоримая уверенность в том, что "наше дело правое". Все персонажи чётко разделено на "наших" и "не наших". А прошлая жизнь (дореволюционная и капиталистическая) - всегда нехорошо и опасно. Прошлое пытается вернуться в советский мир, примерить и изменить его. Но советский человек всегда побеждает, потому что знает то, что прошлому не доступно, выше его понимания.
И настолько автор искренен в своей книге, что, даже по прошествии лет, главная мысль повести остаётся неизменной. Её не возможно интерпретировать иначе (в отличие от книг, написанных много позже). И враги всегда остаются врагами, а наши остаются нашими.


Об авторе:
Григорий Никитич Гребнев (настоящая фамилия Грибоносов) — советский писатель, автор научно-фантастических и приключенческих произведений.
Литературную деятельность начал в 1930 году.
Как писатель-фантаст является ярким представителем довоенной советской приключенческо-познавательной научной фантастики. В своём фантастическом рассказе «Невредимка» (1939) (позднее переработанном в повесть «Южное сияние») описывает изобретение «глубинного энергетического скафандра», отбрасывающего любое соприкоснувшееся с ним тело. Одно из самых известных произведений Гребнева — фантастический роман «Арктания. (Летающая станция)» (1937; 1938; в переработанном виде — 1955, «Тайна подводной скалы»).
Работал как сценарист, написал сценарий к фильму «Белый пудель».
В послевоенные годы писатель не успел закончить повесть «Мир иной», посвящённую контакту с высокоразвитой внеземной цивилизацией. Повесть была отредактирована (фактически — написана по черновикам автора) А. Стругацким и вышла в одном томе с «Пропавшим сокровищем» в серии «Библиотека Приключений и Научной Фантастики» в 1961 году.
Оставил воспоминания об Исааке Бабеле.

Coffee&Book


Метки: библиотека, литературный флэшмоб, чтение

23-10-2011 10:31 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 20. Книга, которая вас разочаровала.
Сложно быть детским писателем, а особенно сложно быть детским писателем сейчас. Любое произведение сранивают с Гарри Поттером, которого по умолчанию считают вершиной детской литературы, а Роулинг - гениальной писательницей, на которую надо равняться. И многие равняются. Они не используют мир Хогвартса, и даже не пишут о волшебниках, но Поттер лезет буквально из каждой строчки.
Гвардия тревоги
Дано - три персонажа, два мальчика и одна девочка. Мальчик-сирота, девочка - круглая отличница и зубрилка и мальчик, как говорится "из трудных", дитя улиц. Условие - трое новеньких оказываются в очень странном классе, где ученики ходят строем, всегда предельно вежливы и одеты совершенно одинаково. И за всем этим Тайна. Нет, не страшная. Обыкновенная. Автор попыталась притянуть сказочный мир (иначе и не назовёшь) к гайдаровскому Тимуру. Получилось не очень. Потому что тайны-то, оказывается, нет. А есть команда спасателей, которые "спешат на помощь". Только зачем при этом нужно по описанию быть похожими на детишек из "Деревни проклятых", совершенно не понятно.
Как в любой, уважающей себя, сказочной, совсем не похожей на поттериану, книге - должен быть главнй злодей. И он есть. И, разумеется, хочет погубить мудрого Учителя, который сидит у себя в кабинете и на расстоянии управляет своей командой. И если злодею удастся расправиться с Учителем, тогда он сможет управлять мальчиками и девочками.
Постойте, какие мальчики и девочки? В книге же сказано, что они восьмиклассники? Так это не важно, на самом деле. Автор считает своих героев милыми несмышлёнышами, которые противостоят абстрактному злу.
Ближе к концу книга всё больше начинает походить на рождественскую картинку, сусальную и приторную, совсем не похожую на то, что было в начале. И то верно, не вписываются эти "мальчики и девочки" в наш неидеальный мир, им самое место в нравоучительных рассказах о "хороших и воспитанных детях", где от зла можно избавиться просто закрыв за ним дверь.


Екатерина Мурашева
Об авторе:
Екатерина Вадимовна Мурашова — семейный психолог, писатель, автор подростковых драматических книг, таких как «Барабашка — это я», «Класс коррекции», трилогии «Анжелика и Кай» и других. Писать начала довольно рано, но всегда писала очень мало, с большими перерывами. Из интервью ПИТЕРbook: «Писать я начала в школе, и большей популярности чем в школе у меня никогда не было: мои тетрадки ходили по рукам, потом они, естественно, попадали к учителям, к директору. И меня вызывали, пытались разбираться, кого я там вывела».
Несмотря на то, что Екатерина Мурашова не считает себя профессиональным писателем, библиографический список ее произведений довольно значительный. Ее авторству принадлежат такие книги как «Полоса отчуждения», «Ваш непонятный ребенок», «Одно чудо на всю жизнь», «Барабашка – это я», «Глаз бури», «Сибирская любовь», «Гвардия тревоги». Привлекает Екатерину Вадимовну и история. «Афанасий Никитин: повесть о тверском купце», «Вещий Олег», «Князь - чародей» (о Всеславе Полоцком) и другие книги – это увлекательное повествование из жизни наших великих соотечественников. Писательница участвовала в проекте «Энциклопедия малыша». В серии «Сказки о художниках» вышло несколько ее книжек, которые в доступной сказочной форме знакомят самых маленьких читателей с биографиями знаменитых художников.

Coffee&Book


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

23-10-2011 08:45 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Елена Стефанович, творческий вечер

Среда 26 октября в 15 часов в Большом зале краевой универсальной научной библиотеки им. А.С.Пушкина ул. Ангарская 34 тел. 8(3022) 26-28-98 состоится творческая встреча с известным забайкальским поэтом, прозаиком, журналистом, членом Союза российских писателей, заслуженным работником культуры Читинской области Е. В. Стефанович.
Поэзию Елены Викторовны отличает глубокая лиричность, стремление к счастью, она автор ряда поэтических сборников, вышедших в разных городах России: «Создать себя», «Наваждение», «С любовью и тоской» и др. Ее произведения пользуются неизменным читательским интересом : «Барак», «Девочка из КВД», «Чмарь», «О тебе и обо мне» и др. Многие годы Елена Викторовна отдала творческому объединению «Надежда», где делилась своим мастерством и душевным теплом с молодыми писателями и поэтами.
Гражданская позиция Е.В. Стефанович проявляется в жанре журналистики, в многочисленных встречах с читательской аудиторией. Сопереживание и готовность Елены Викторовны помочь словом и делом заставляет многих обращаться к ней за помощью.
В творческой встрече примут участие поэты, писатели, журналисты, творческие коллективы города.
Приглашаем всех желающих!



Метки: библиотека, Елена Стефанович

20-10-2011 11:55 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 19. Книга, которая не нравилась вам раньше, но потом вы её полюбили.
Из аннотации: "Среди незаслуженно забытых литературных имен середины XX века, имя Льва Брандта нам кажется особенно важным. Его книги переиздавались в 40-е-60-е годы прошлго века значительными тиражами. По повестям "Браслет 2" и "Остров Серафимы" сняты кинокартины. Возвращая читателям эти тексты, мы хотим обратить внимание на одну из лучших страниц в летописи ДЕТГИЗа".
Браслет 2
Книги о животных я всегда читала с неохотой. На мой взгляд, они слишком предсказуемы: если повесть о собаке - обязательно трагическая, если рядом с животным человек, то он либо добрый, либо злой, и во всех книгах о животных рассказывается в последнюю очередь, главным действующим лицом так или иначе остаётся человек. Поэтому, от этой книги я не ожидала чего-то особенного. И была приятно удивлена, когда оказалось, что автор не старается писать "под Бианки" или Пришвина. Совершенно особый, ни на что не похожий стиль. И рассказывается именно о жизни животных, совершенно отличную от человеческой. Во-первых, это убедительная повесть о волке "Пират", во-вторых история коня в "Браслете 2" и совсем не похожий на прочитанное ранее, рассказ "Фаина". Автор рассказывает о животных ни сколько не стараясь их очелевечить, зверь у него живёт именно звериной жизнью. А человек, живущий рядом со зверем, выглядит странным, не понимающим и оттого особенно жестоким.
Рекомендую всем, кто любит Сетона-Томпсона, Хэрриота. Очень рада, что познакомилась с этим писателем. Было бы очень обидно пропустить такую замечательную книгу.



Лев Брандт
Увеличить

Об авторе:
Лев Владимирович Брандт родился в 1901 году в семье железнодорожника. В 1924 году окончил юридический факультет Ленинградского Государственного университета, а в 1929 году режиссерское отделение Института сценических искусств. С 1930 года начал печататься, а к началу войны в 1941 вышла первая книга его повестей «Белый турман». Вторая книга Льва Брандта, знаменитый «Браслет-2», появилась уже после войны, во время которой Л. В. Брандт был на ленинградском фронте. Наш журнал намеривается опубликовать повести, вошедшие в состав третьего сборника писателя, давно уже ставшего библиографическрй редкостью и вышедшего в издательстве «Детская литература» в 1957 году уже после трагической смерти автора в 1949 году.

Coffee&Book


Метки: литературный флэшмоб, библиотека, чтение

19-10-2011 20:28 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 18. Книга, которая нравилась вам раньше, но теперь нет
Крапивина всегда можно узнать по неуловимому "мальчишескому" духу. Многие говорят, мол дети у него ненастоящие, таких не бывает. Да, не бывает. Снаружи. А внутри - благородные, романтические и смелые. И Крапивин описывает именно таких "внутренних мальчишек".
А ещё крапивинские герои знают то, что остальным неведомо. Эти мальчишки знают дороги в другие миры, или сами пришли из этих миров. И только в нашем мире их жизнь обыкновенна и даже скучна, а в других пространствах кипит Вечный Бой. И всегда это бой - бой Взрослых и Детей. И наш спокойный мир тоже участвует в этом Бое, потмоу что там где сталкиваются эти противники - краски ярчен, чувства острее, а люди честнее. Но наш мир - это мир Взрослых. Дети остаются детьми со своими мечтами и стремлениями, но они подчинены правилам, установленными Взрослыми, и очень редко решаются нарушить эти правила, выйти за границы, уйти в Другие Пространства.
Тополиная рубашка
Повесть "Тополиная рубашка" - это повесть о том, как обычные легенды, называемые неумными людьми бабьями россказнями, или проще, "страшилками", становятся реальностью. Что-то похожее можно прочитать в "Чёрной Руке" Успенского, но у Крапивина нет цели напугать читателя. Есть эпизоды, от которых действительно становится очень не по себе, но это не запугивание, а способ перейти в другой мир, мир, где живут ржавые ведьмы, угнетаемые жестоким Хозяином.
И до конца не ясно, верит ли главный герой в то, что он видит, или ему это только снится. Нереальный ведьмы, отплясывающие дикий танец на ржавых бочках, но знаком и ощутим Хозяин, фантастичны полёты мальчика , но действительно существует рубашка, с помощью которой можно летать. Все события четко разделены на дневные и ночные. Днём идёт обычная мальчишечья жизнь, а ночью происходят чудеса, вершатся колдовство и подвиги. И ночью все обычное, становится неузнаваемым. Например, место обитания Хозяина - двор огородника-спекулянта ночью (во сне) превращается в жуткое место с ржавым хламом, который охраняет стража из колючей проволоки. Жаль, что это исчезает с первыми лучами солнца и читатель так и не узнает было ли всё на самом деле, или это был только сон.


Владислав Крапивин
Увеличить

Об авторе:
Владислав Петрович Крапивин - Родился в г. Тюмени в семье педагогов Петра Федоровича и Ольги Петровны Крапивиных. В 1956 году поступил на факультет журналистики Уральского государственного университета им. А. М. Горького. Во время обучения в университете был зачислен в штат газеты "Вечерний Свердловск". Несколько лет работал литературным сотрудником и заведующим отделом журнала "Уральский Следопыт". В 1965 году ушел на творческую работу. В 1961 году Владиславом Крапивиным по собственной инициативе был создан детский отряд "Каравелла" (в ряде изданий утверждается, что отряд был создан по просьбе журнала "Пионер", но на самом деле журнал взял шефство над отрядом лишь в 1965 г.). Профиль отряда - журналистика, морское дело, фехтование. Отряд существует до настоящего времени, ранее имел статус пионерской дружины, пресс-центра и парусной флотилии журнала "Пионер". Владислав Петрович руководил отрядом более тридцати лет. Первая книга Владислава Крапивина "Рейс "Ориона"" вышла в Свердловске, в 1962 году. В настоящее время у В. Крапивина более ста пятидесяти изданий на различных языках. Его книги были включены в "Золотую библиотеку избранных произведений для детей и юношества", "Библиотеку приключений и научной фантастики", "Библиотеку мировой литературы для детей", в японскую 26-томную серию "Избранные сочинения для подростков" (причем В. Крапивину было предоставлено два тома). Книги Владислава Крапивина неоднократно переиздавались в Польше, Чехословакии, Болгарии, Германии, Японии, Венгрии, переводились на английский, испанский, персидский и другие языки. Часть произведений Владислава Крапивина были экранизированы и часто показывались по Центральному телевидению. Нескольких премий был удостоен фильм "Колыбельная для брата" по сценарию В. Крапивина. Владислав Петрович Крапивин -лауреат премии Ленинского комсомола, премии "Аэлита" журнала "Уральский Следопыт", премии имени А. Гайдара журнала "Пионер" и других литературных премий. За литературную и общественную деятельность награжден орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов, медалью "За доблестный труд", знаком ЦК ВЛКСМ имени А. Гайдара.


Coffee&Book


Метки: чтение, библиотека, литературный флэшмоб

17-10-2011 14:19 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Новые имена в детской литературе

Они пишут для подростков
(информационный обзор для руководителей детского чтения)
продолжение
Начало читай ЗДЕСЬ

Минаев Борис Дорианович (р.1959г.)

Борис Минаев
Увеличить

Советский и российский журналист, писатель, главный редактор журнала «Медведь». Вторая главная премия Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» за книгу «Детство Левы» (1 сезон). Живет в Москве.
Книги  ]
Мурашова Екатерина Вадимовна (р.1962г.)
Екатерина Мурашева
Семейный психолог, писатель, популяризатор книг для детей. Вторая Премия Международного конкурса детской и юношеской художественной и научно-популярной литературы им. А.Н. Толстого за повесть «Класс коррекции» (2005г.) Дважды лауреат национальной детской литературной премии «Заветная мечта» за повести «Класс коррекции» (2006г.) и «Гвардия тревоги» (2008г.) Номинант Международной литературной премии Астрид Линдгрен (2010г.). Живет в Санкт-Петербурге.
Книги  ]
Назаркин Николай Николаевич р.1972г
Николай Назаркин
Писатель, переводчик, библиотерапевт. Один из основателей первого российского сетевого ресурса рекомендательной библиографии для детей – «Библиогид». Ведущий рубрики «Библиодоктор» в газете «Библиотека в школе». Лауреат Малой премии «Заветной мечты»-2006 за повесть в рассказах «Изумрудная рыбка». Поощрительная премия конкурса «Книгуру» - 2011 за произведение «Рассказки о Нижних Землях». Живет в Нидерландах
Книги  ]
Нечипоренко Юрий Дмитриевич (р. 1956г.)
Юрий Нечипоренко
Писатель, арт-критик, биофизик, доктор физико-математических наук. Член Международного сообщества писательских союзов. Создатель подросткового познавательного журнала «Пампасы». Главный редактор журнала «Электронные пампасы». Дипломант литературного конкурса им. С. Михалкова (2007 - 2008г.) за повесть «Смеяться и свистеть»
Специальный приз детского жюри Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» -2009г. за сборник «Волнуемое море». Живет в Москве.

Книги  ]
Илга Понорницкая (Басова Евгения Владимировна) (р.1963г)
Илга Понорницкая
Писатель, финалист конкурса «Заветная мечта»- 2008 г. с повестью «Даша Птичкина и ее друзья». Малая премия «Заветная мечта»-2009г. за сборник «Наша земля дышит». Призер 3-го Международного конкурса детской и юношеской литературы им. А.Н. Толстого за цикл повестей о современных детях. Живет в Чебоксарах.
Книги  ]
Раин Олег (Щупов Андрей Олегович) (р. 1964г.)
Олег Раин
Писатель. Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» - 2008г. и Премии Владислава Крапивина (2008г.) за книгу «Слева от солнца». Премия «Алиса» (2009г.) за книгу «Спасители Ураканда». Лауреат премии им. П. Бажова (2010г.) и премии «Камертон» (2010г. Екатеринбург) за книгу «Отроки от потопа». Живет в Екатеринбурге.
Книги  ]
Саломатов Андрей Васильевич (р.1953г.)
Андрей Саломатов
Писатель, журналист, сценарист. Член Совета по фантастической и приключенческой литературе. Лауреат российских и международных премий: «Алиса» - 2000, за вклад в детскую литературу; «Филигрань» - 2002, премия критиков за лучшую фантастическую повесть – «В будущем году я стану лучше»; «Странник» - 2002, за фантастическую повесть «В будущем году я стану лучше»; «Золотая книга» - 2003 за детскую книгу «Черный камень»; Медаль за вклад в воспитание подрастающего поколения – 2005; Премия Международного конкурса детской литературы им. А.Н. Толстого (2006г.) Живет в Москве.
Книги  ]
Использованы материалы с сайтов:
- БиблиоГид
- Товарищество детских и юношеских писателей России
- книгу.рф Конкурс «Книгуру»
- Издательский дом «Самокат»
- Википедия. Свободная энциклопедия
- журнал «Читаем вместе»
- Международный конкурс им.А.Н. Толстого
- журнал «Кукумбер»
- Лаборатория фантастики
- Сохраняем знания
- ЦГДБ им. Гайдара г.Москва
- Литературная премия «Заветная мечта»

Абрамова В. А.


Метки: библиотека, чтение, Детская литература, подростковая литература, информационный обзор

17-10-2011 13:57 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 17. Книга, которую вы ненавидите
Ю. Петухов "Глаголом жечь сердца людей"
Подборка публицистических работ с 1988 года по июль 1992-го. Всё это вызывает неоднозначное чувство. Петухов - человек Веры, но он склонен к маскимализму. Во всех статьях, заметках, до августа 1991-го только одно - гнев, гнев, гнев.
Гнев против мучителей народа, гнев против гонителей, гнев против каких-то "прорабов" (скорее всего, редакторы издательств и журналов). Автор, словно разъярённый тигр, бьётся в "тесной клетке". И чем ближе 90-ые годы, тем глобальнее и обширнее становятся его статьи, которые сводятся к одной мысли "России (читай, Русскому народу) необходимо возродиться, чтобы вновь стать Великой Страной". Мысль хорошая, только теряется за бесконечными выкриками и угрозами, от чего хочется схавтить дубину и с криком "Спасай Россию!" - начать колотить всех (!) подряд.
После августа 1991 года настроения автора резко меняются. Тигра выпустили из клетки, но он не знает, что делать. Понять можно - столько лет не давали печататься, притесняли, любой бы разъярился. А тут вдруг, огромные тиражи, издательства буквально рвут друг у друга, критики пишут только хорошие отзывы. Надо бы радоваться, но... Наверное, всё произошло слишком быстро.
И неожиданно чувствуешь себя обманутым, когда вдруг натыкаешься на дифирамбы демократии. И это у автора, который раньше яростно выступал против "ведущих Россию к пропасти", против "нечисти и бесов". Вот и получается, пока у человека ничего нет - он "борется за правду", а как появилось хоть что-то - сразу всё хорошо и "жить просто замечательно".


Юрий Петухов
Увеличить

Об авторе:
Юрий Петухов - писатель, историк, философ, публицист. Главный редактор журналов «История», «Метагалактика», «Подлинная История». Основатель и редактор первой в России независимой газеты «Голос Вселенной». Неоднократно обруганный критикой, Юрий Петухов, тем не менее, выпустил семь романов на стыке «фантастического детектива» и «космической оперы» (сам автор называет этот жанр «сверхреализмом»), основал издательство для публикации собственных книг «Метагалктика», а также сочинил немало псевдоисторических исследований о Древнем Мире и Древней Руси.

Coffee&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

16-10-2011 19:13 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 16. Книга, которая должна была вам понравиться, но абсолютно разочаровала.
Из аннотации узнаёшь, что Ольга Войнович - немецкая писательница, которая с малых лет живёт в Германии, и что у неё уже есть имя в литературном сообществе. Имя. конечно, есть, только не её, а отца, Владимира Войновича. Соответственно, известность и признание должны быть не "там", а у "нас". В интервью "Эхо Москвы" Ольга Войнович сказала, что в Германии она издала всего две книги (в далеких 90-х), а для новой не смогла найти издателя. Поэтому перевела её на русский и отправилась покорять "далёкую Москву".
Зубрила
Неудивительно, что книга не смогла найти издателя - уровень у неё средненький, ученический, что-то из разряда шуток КВН. У нас бы повесть тоже не издали, но тут ИМЯ (!) и так называемый "дебют".
Громкое "Литературная сенсация" книга не заслуживает. Но что-то интересное в ней есть. Интересно узнать, что немецкие профессоры и студенты мало чем отличаются от русских. И методы преподавания, обучения тоже похожи, читай - далеки от совершенства. На этом всё заканчивается, больше ничего книга дать не может. Думаю, вряд ли эту повесть будут перечитывать, скорее всего о ней вообще забудут. Исчезнет "Зубрила" в холодном заснеженном русском разуме, как главный герой в России, и даже следа не останется.



Владимир Войнович, Ольга Войнович
Увеличить

Об авторе:
Ольга Войнович - с семи лет живет и работает в Германии, куда была вынуждена переехать из СССР со своими знаменитыми родителями.
В Германии она получила стопроцентно немецкое образование: пошла в первый класс, окончила гимназию и университет. В настоящее время преподает немецкий классический язык. И для души пишет на нем книги.
Кроме немецкого, Ольга свободно владеет английским, итальянским, испанским и, естественно, русским, говорит по-шведски, учит албанский.

Coffe&Book


Метки: библиотека, чтение, литературный флэшмоб

16-10-2011 18:46 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 15. Книга, которая не должна была вам понравиться, но в итоге вы её обожаете.
Недавно начала читать необычную книгу - "Цитадель" Экзюпери. "До этого знала автора в основном в качестве автора «Маленького принца». А тут начала читать «Цитадель». Первые 60 страниц я мечтала ее выбросить. А еще лучше сжечь. Не подозревала даже, что способна чувствовать столь сильную злость, почти ненависть, к буквам на бумаге, к писателю, который погиб 65 лет назад. Все его слова были неправильными, противоречили моим представлениям о том, как надо, как должно быть, представлениям о причинах и следствиях, как будто весь мир вместе со мной поставили с ног на голову и хорошенько встряхнули. Сначала очень хотелось, что бы все вернули на место, а потом оказалось, что вверх ногами тоже неплохо. И теперь я живу этой удивтельной книгой"*.
Цитадель
Привожу письмо самого Экзюпери о книге:
"…Хочу закончить свою книгу. Вот и все. Я меняю себя на нее. Мне кажется, что она вцепилась в меня, как якорь. В вечности меня спросят; «Как ты обошелся со своими дарованиями, что сделал для людей?» Поскольку я не погиб на войне, меняю себя не на войну, а на нечто другое. Кто поможет мне в этом, тот мой друг… Мне ничего не нужно. Ни денег, ни удовольствий, ни общества друзей. Мне жизненно необходим покой. Я не преследую никакой корыстной цели. Не нуждаюсь в одобрении. Я теперь в добром согласии с самим собой. Книга выйдет в свет, когда я умру, потому что мне никогда не довести ее до конца. У меня семьсот страниц. Если бы я просто разрабатывал эти семь сотен страниц горной породы, как для простой статьи, мне и то понадобилось бы десять лет, чтобы довести дело до завершения. Буду работать не мудря, покуда хватит сил. Ничем другим на свете я заниматься не стану. Сам по себе я не имею больше никакого значения и не представляю себе, в какие еще раздоры меня можно втянуть. Я чувствую, что мне угрожают, что я уязвим что время мое ограничено; я хочу завершить свое дерево. Гийоме погиб, я хочу поскорей завершить свое дерево. Хочу поскорей стать чем-то иным, не тем, что я сейчас. Я потерял интерес к самому себе. Мои зубы, печень и прочее — все это трухляво и само по себе не представляет никакой ценности. К тому времени, когда придет пора умирать, я хочу превратиться в нечто иное. Быть может, все это банально. Меня не уязвляет, что кому-нибудь это покажется банальным. Быть может, я обольщаюсь насчет своей книги; быть может, это будет всего лишь толстенный посредственный том, мне совершенно все равно - ведь это лучшее из того, чем я могу стать. Я должен найти это лучшее. Лучшее, чем умереть на войне".


Антуан де Сент-Экзюпери
Увеличить

Об авторе:
Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери - летчик по профессии, писатель по призванию, автор знаменитой сказки для взрослых "Маленький принц".
Родился в Лионе в семье провинциального дворянина. В четыре года от роду потерял отца. Воспитанием маленького Антуана занималась мать. Он окончил школу иезуитов в Монтре, учился в католическом пансионе в Швейцарии, а в 1917 году поступил в парижскую Школуизящных искусств на факультет архитектуры. Поворотным в его судьбе стал 1921 год, когда он был призван в армию и попал на курсы пилотов. Год спустя Экзюпери получил удостоверение пилота и переселился в Париж, где и обратился к писательским трудам. Однакона этом поприще он поначалу не снискал себе лавров и был вынужден браться за любую работу - торговал автомобилями, был продавцом в книжном магазине. Лишь в 1925 году Экзюпери нашел свое призвание - он стал пилотом компании "Аэросталь", доставлявшей почтуна северное побережье Африки. Через три года его назначили начальником аэропорта в Рио-де-Оро, на границе Сахары, и там наконец обрел то внутреннее спокойствие, какого исполнены его поздние книги. В 1929 году Экзюпери перебрался в Южную Америку; но с началом войны в Испании вернулся в Европу. Сражался с нацистами в Испании и во Франции, а в 1943 году опубликовал свою знаменитую сказку "Маленький принц". 31 июля 1944 года Антуан Сент-Экзюпери отправился с аэродрома на острове Сардиния в разведывательный полет. На базу он не вернулся; поиски обломков его самолета продолжаются и по сей день.
____________________
*vikkin

Coffe&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

14-10-2011 20:42 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 14. Самая нелюбимая книга одного из любимых писателей.
Нет золота в Серых горах
Эта книга меня разочаровала. Судя по восторженным отзывам, пан Сапковский сумел, как говорится, "прыгнуть выше головы". Поэтому, открывая книгу, я думала: "Ну, наконец-то, вот оно!" И с первой же страницы мои радужные представления, побалансировав на краю, рухнули в бездонную пропасть разочарования.
Сборник поделён на две части. Первая – «Мир короля Артура» - доскональный анализ всех элементов артуровского мифа. Стиль схож с научной работой, полон всяких мелочей. Местами смешно и забавно, но в основном скучно и занудно. На любителя.
Вторая часть - критические статьи. Здесь автор полностью раскрывается перед читателем. А, как известно, лучше всего у писателей получается раскрыться в ругательных статьях. В книге всегда можно отмахнуться, мол это герой такой своенравный, что на уме, то и на языке. В критической же статье за этим уже не спрячешься. Сознаюсь, люблю читать язвительные статьи и рецензии, но не в этом случае. Местами у меня зубы сводило от мужиковатого йумара и авторского цинизма, который, может быть, по делу, но речь-то идёт о польской фантастике (фэнтези), и что может взять для себя русский автор из советов пана Сапоковского мне так и осталось не понятным.
Единственный приятный момент - обширный, почти в сто страниц "Бестиарий".


Анджей Сапковский
Увеличить

Об авторе:
Анджей Сапковский — известный польский писатель, публицист. Свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin» («Ведьмак») Анджей Сапковский написал в 1986 году. В ней он создал своего главного героя — Ведьмака (Геральт из Ривии), мастера меча и волшебства, который за деньги убивает монстров и разнообразных мифических созданий в фентезийном мире. Первые несколько рассказов о Ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin» («Ведьмак»).
Среди заслуг автора также масса критических статей про фэнтези, таких как «Пособие для начинающих писателей фэнтези», «Пируг, или Нет золота в Серых Горах» (статья о современных проблемах фэнтези, как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации).
В 2000 году вышел большой труд по мифологическим существам — «Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» «Бестиарий», в котором с присущим автору юмором раскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фэнтези.

Coffee&Book


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

14-10-2011 17:10

Запись удалена как спам

13-10-2011 18:01 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 12. Самая переоценённая книга.
Таковой для меня является "Вероника решает умереть" Пауло Коэльо. Конечно, я могла бы назвать "Алхимика", но с ним всё иначе.
"Алхимик" - добротная терапевтическая книга, способная вселить в человека веру в свои силы, в то, что все поступки правильны, все желания реализуемы, а все встречи не случайны.
Вероника решает умереть
"Вероника", если судить по аннотации, должна вселять веру в жизнь. Но ничего такого не происходит. Главная героиня всё время думает о смерти и ждёт её. Почти желает. На самом же деле ей предначертана долгая жизнь. Казалось бы, узнав об этом, нужно только радоваться. Однако, в жизни героини ничего не меняется, она всё так же думает о смерти, и не хочет ценить каждый день своей жизни. С наступлением вечера она всё так же ждёт смерти, искренне считая каждую минуту последней. И так на протяжении всей книги. Ни разу она не подумала, что "минута прошла, но я буду жить".
Возможно, всё дело в переводе, и в оригинале поступки и мысли героини ясны, а книга и в самом деле "вселяет веру в жизнь". Только со мной этого не произошло.


Пауло Коэльо
Увеличить

Об авторе:
Пауло Коэльо — бразильский писатель и поэт. Опубликовал в общей сложности 16 книг — романы, комментированные антологии, сборники коротких рассказов-притч. В России прославился после издания «Алхимика», долго остававшегося в первой десятке бестселлеров.

Cofee&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

13-10-2011 08:02

Запись удалена как спам

12-10-2011 17:55 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 10. Книга, которая вас шокировала.
Принимаясь за эту книгу, я не думала, что она сможет меня шокировать. Я уже читала "Скотный двор" Оруэлла и думала, что в историях о зверях как людях, этот писатель сказал всё. Но я ошиблась.
Корабельный холм
"Корабельный холм" - знаменитая книга, на русском языке выходила ранее под названием "Великое путешествие кроликов", рассказывает о кроликах, обитателях Уотершипского холма. Три общества, три образа жизни: мирный город с обычными кроличьими традициями и правилами, город с разавитой культурой, искусством, но скрывающий страшную тайну и город под властью тирана. Жизнь кроликов, их язык, мифология, песни, предания. Всё это складывается в настолько реалистичную картинку, что книгу невозможно воспринимать как "милую сказку о зверюшках". По сути, это настоящее откровение, которое можно сравнить с "Властелином Колец" Толкина.
В книге рассказывается о приключениях небольшой группы кроликов, покинувших свои дома под предводительством кролика Ореха. Они бежали, спасаясь от разрушения их колонии в поисках нового места, где они смогут жить, преодолевая трудности и соблазны, возникающие на пути.
Кролики изображены без прикрас и сюсюскания. Они могут убивать себе подобных, они могут быть агрессивными, могут быть храбрыми и трудолюбивыми, умными и тонкочувствующими природу вещей. Их жизнь, это не бесконечная череда весёлых приключений, но борьба за существование, за правоо выжить в опасном мире.
Можно кроличье общество, их города, изображенные в книге, сравнить с человеческими, но это не будет верным. Потому что в книге рассказывается, прежде всего, о кроликах, о настоящих, не сказочных, пусть они и умеют говорить, кроликах. И все они индивидуальности, такие же как и мы. И именно поэтому я бы не могла назвать историю, рассказанную в книге "милой".
О том, что книгу относят к детской литературе, я узнала уже после прочтения. У самой такого впечатления не сложилось, всё-таки она, по-моему личному впечатлению, ближе к "Скотному двору" Оруэлла, чем к книгам Бианки.


Ричард Адамс
Увеличить

Об авторе:
Свою первую книгу он сочинил в дороге для своих дочерей Джульетте и Разомунде. В 1972 г. "Корабельный холм" была издана Rex Collings Ltd. В том же самом году произведение получило несколько наград как лучшая книга для детей, положив начало целому литературному движению – «фэнтези о животных».
С тех пор он издал еще шесть других романов, среди которых серия - Бекланская Империя включающая в себя романы: «Shardik» (Шардик, 1974) и «Maia» (Майя, 1984), а также «The Plague Dogs» (Бездомные псы, 1977), «The Girl in a Swing», «Travellers» и «The Outlandish Knight», плюс другие работы, автобиография, поэмы рассказа и короткие истории.

Coffee&Book


Метки: библиотека, литературный флэшмоб, чтение

10-10-2011 20:10 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 9. Книга, которая заставляет задуматься.
"В давние времена жил король. Однажды он заболел какой-то непонятной болезнью. Это была ужасная болезнь, от неё тело короля постепенно таяло. Ни врачи, ни лекарства не помогали. И тогда король решил издать новый закон, по которому казнь ждала каждого, кто его увидит. Закон принёс пользу: хотя у короля растяал нос, не стало кистей рук, затем исчезли ноги до колен, никто не сомневался. что король по-прежнему жив и здоров. А болезнь шла своим чередом, король, который таял, как свеча, и не мог уже двигаться, решил наконец обратиться за помощью, но было слишком поздно - у него уже пропал рот. И вот король исчез. Но ни один из преданных ему министров не выразил сомнения в том, что король существует. Рассказывают даже, что этот исчезнувший король, поскольку он уже не мог творить зло, долгие годы слыл мудрым правителем и пользовался любовью народа"
Кобо Абэ
Книга начинается с того момента как жещина приходит в комнату и находит записки и письмо от мужчины. Записки, три тетради, - исповедь мужчины перед женщиной.
Главный герой учёный, лицо которого обезображено взрывом, решает изготовить себе маску полностью имитирующую человеческое лицо. Главная причина - убеждение героя, что он противен окружающим. "Я убеждён, что в жизни человека лицо не должно занимать такое уж большое место. Значимость человека в конечном счёте нужно измерять содержанием выполняемой им работы, и это связано с уровнем интеллекта, лицо же тут ни при чём", - рассуждает герой, однако вскоре понимает, что лицо значит в жизни, в общении гораздо больше, чем он предполагал. Он снимает, тайком от женщины, квартиру и приступает к изготовлению маски.
Все бы хорошо, но герой приходит к мысли, что маска - символ обмана и символ прикрывающегося чудовища. Он видит маски Но (Но - традиционный японский театр, актёры которог играют в масках) и вдруг понимает, что маска - это череп. Первые маски Но должно быть были черепами, это потом они приобрели какие-то черты по причине неверного истолкования. Маска в любом случае что-то скрывает. Люди, одевающие маски, что-то прячут под ними. Почему палачи, инквизиторы, жрецы, священники, разбойники одевали маски? "Скрыв облик человека, разорвать связь между лицом и сердцем, освободить его от духовных уз, соединяющих с людьми... Но если освободить себя от всех духовных уз и обрести безграничную свободу, то легко стать и безгранично жестоким".
Маска, отвергающая идею самой маски, показывает настоящее лицо, но совсем не пытается создать другой отличный образ. Маска - лицо, под ней - ничего. Она как "проявитель" выявляет на себе то, что таится внутри.
Как легко перекладывать вину на некоего "другого". "Это не я, это маска". Маска обманывает, маска пьянствует, маска строит планы о насилии и соблазнении. Какая поразительно отвратительная маска! Как только возможно это существо?
Но маска, всего лишь бездушный предмет, который принято "очеловечивать". Весь эффект состоит в том, что под ней не видно лица. Мы видим маску, поступки, совершаемые человеком, но не видим лица и потому не виним носителя маски. Анонимность "развязывает руки". И может поэтому люди стремятся к анонимности - надевают маски, напиваются, не называют имён, пользуются интернетом.
За маской не видно лица, его выражения, и поэтому никто не сможет уличить другого в обмане или неискренности. Никто не сможет, если сам носит маски, но никто не укроится от того, кто смотрит не на оболочку, а внутрь.
Первобытные люди изменяли лицо, в Средние Века прикрывали, теперь - время открытых лиц, лицо - душа. Но как найти среди масок душу?

Coffee&Book


Кобо Абэ
Увеличить

Об авторе:
Кобо Абэ(наст. имя — Абэ Кимифуса) — выдающийся японский писатель, драматург и сценарист, один из лидеров японского послевоенного авангарда в искусстве XX века. Основная тема творчества — поиск человеком собственной идентичности в современном мире. По романам «Женщина в песках», «Чужое лицо» и «Сожжённая карта» в 1960-х годах режиссёром Хироси Тэсигахара были сняты кинофильмы.


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

  Комментариев: 1    

10-10-2011 09:40 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 8. Книга, которая заставляет грустить.
Это не совсем книга. Это повесть, вошедшая в сборник "Время учеников" (серия "Миры братьев Стругацких"). Кроме Лазарчука, там представлены "вариации на тему" Сергея Лукьяненко, Михаила Успенского, Ант(а) Скаландиса и др. Но повесть "Всё хорошо" я выделяю особо.
Миры братьев Стругацких. Время учеников
В какой-то мере повесть напоминает сюжет манги: тайна, мучительный дар, вокруг всё не так и не такое, каким должно быть, человек, андроид, Машина, многословное молчание и туманные грустные диалоги. Две линии, два сюжета, он и она - связаны навечно, связаны случайно. Или не случайно, может, эта встреча предопределена теми, кого называют Странниками. Он - орудие, она - то, что пробудит его. В результате изменен весь мир, вся философия. Вода камень точит. Соломинка, переломившая спину верблюду.
Но что осталось от Стругацких? Ничего. Только имена: Камилл, Странники, Малыш, Максим, Майка, а сами персонажи совсем другие. Те, прежние, остались в своём пространстве, отдав свои отражения: блеклые марионетки, тени.
Как сказал один из героев - тема вторжения пришельцев так затаскана, что о ней и вспоминать-то не удобно. Ну, а если вторжение не в том смысле, как его привыкли понимать. Если даже не вторжение, а огромный эксперимент, лабораторный опыт? К этой теме, кажется, обращались реже. И если представить, что пришельцы пытаются остановить кем-то начатый эксперимент - веет чем-то новым.
"Мы не упадём... Немного покружится голова. Будут путаться мысли, но не слишком. Может быть, потеряем какие-то старые вещи. Посмеёмся над этими потерями. Пойдём дальше. Хотя, может быть, лучше бы мы умерли..."


Андрей Лазарчук
Увеличить

Об авторе:
Андрей Геннадьевич Лазарчук — российский писатель и переводчик, один из наиболее заметных современных авторов, работающих в области литературной, философской фантастики, турбореализма.
Литературный дебют состоялся в 1983 г., когда свет увидел рассказ «Экслибрис» (другое название «Кузнечик»). Однако окончательно в профессии писателя-фантаста он утвердился к 1990 г. Тогда были опубликованы фрагменты романа-эпопеи «Опоздавшие к лету» (окончательно, в полном виде, роман издан в 1996 г.). Замысел эпопеи — грандиозная антиутопия о мире, который последовательно погружается в Апокалипсис. Сразу стало заметно тяготение молодого автора к эстетике модернизма. В его произведениях очевиден приоритет психологизма над социальной фантастикой. Принадлежит к так называемой «четвёртой волне».


Время учеников:
Литературный межавторский проект, задуманный редактором Андреем Чертковым в 1991 году; состоит из фантастических рассказов и повестей, написанных различными авторами в развитие тем, идей и сюжетов произведений братьев Стругацких. Три мемориальные антологии проекта были выпущены в 1996, 1998 и 2000 годах издательствами «АСТ» (Москва) и «Terra Fantastica» (Санкт-Петербург) в рамках издававшейся ими совместно книжной серии «Миры братьев Стругацких».

Coffee&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

08-10-2011 19:47 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 7. Книга, которая делает вас счастливым
"...попадая в страну, языка которой не знаешь, в первую очередь выучиваешь джентельменский набор, состоящий из "здравствуйте", "спасибо" и пары-тройки самых расхожих бранных словечек типа "fuck you", хотя ругаться ни с кем вроде бы не планируешь".
Гнёзда Химер. Хроники Овётганны
Путешествие по миру, о котором ты ничего не знаешь, по стране, где люди, животные и даже растения разделены на роды и племена, земля, которую нельзя изображать на карте, пространство, где кто-то забыл закрыть Дверь Между Мирами отчего сюда лезут все кому не лень. И этот мир по прошествии года, выдохнет тебя в Гнёзда Химер, если ты не успеешь вернуться домой.
Никто и ничто тебя здесь не держит, ты - чужак и хочешь таковым остаться. Но нельзя в Пути обойтись без находок, а они будут держать и тянуть тебя, повиснут на тебе и помешают твоему уходу. И чем дольше ты здесь находишься, тем больше этих находок. И если не поторопишься, то скоро сможешь проверить - правда ли существуют Гнёзда Химер или это шутка, нашёптанная тебе ветром, имя которому Овётганна и немного Хугайда.


Сэр Макс
Увеличить

Об авторе:
Макс Фрай — литературный псевдоним авторов Светланы Мартынчик и Игоря Стёпина (для серии «Лабиринты Ехо» и «Хроники Ехо»). Ввиду того, что главный герой является одновременно и автором книг (как объясняется в книге «Тихий город», это потребовалось герою, чтобы переложить бремя держания мира Ехо на плечи Вершителей нашего мира) — это также и псевдоним вымышленного авторами Сэра Макса.
Об авторах:

Светлана Мартынчик
Увеличить

Светлана Мартынчик - современный писатель и художник. Известна как автор литературных произведений, обзоров и рецензий, опубликованных под именем Макса Фрая, а также как радиоведущая. Некоторые ранние произведения, издававшиеся под именем Макса Фрая, были созданы в соавторстве с Игорем Стёпиным.


Игорь Стёпин
Увеличить

Игорь Стёпин - художник. С 1986 работает вместе со Светланой Мартынчик. Создатель вымышленного мира, в котором разворачивается действие книг из серий «Лабиринты Ехо» и «Хроники Ехо» писателя Макса Фрая.

Coffee&Book


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

07-10-2011 19:08 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 6. Любимая книга в любимом книжном сериале.
Каждая книга цикла "Хроники Края" хороша, но мне по особому нравится "Древний странник". В этой книге подробно рассказывается о Санктафраксе и о летучей скале, на которой он построен. Здесь довольно много сведений о небологии и библиотеках. Можно сказать, что книга проникнута духом учёности. Если говорить о "Хрониках Края", как о "достойной замене "Гарри Поттера", то "Древний странник" как нельзя лучше подходит к этому. Здесь так же, как и в "Гарри Поттере", есть необычная школа, в которой изучают необычные предметы, и так же где-то в темноте притаилось страшное зло.
Древний странник
И всё-таки "Древний странник" не аналогия Поттериане. Это не классическая история о сироте, сумевшем победить обстоятельства. Квинт (главный герой) смелый и дерзкий сын Воздушного пирата. Трудно представить, чтобы такой мальчишка покорно сносил обиды. Нет, он может постоять за себя. И никогда не будет воспринимать беды как неизбежное, он будет бороться и побеждать. Он сумеет и подняться в небо, и проникнуть в тайны Летучей Скалы, справиться со своими страхами и только так победить древнее Зло.


Пол Стюарт
Увеличить

Крис Риддел
Увеличить

Об авторах:
Пол Стюарт и Крис Риддел - эти имена не возможно представить отдельно, потому что в творчестве двух этих Людей выразилось единство слова и формы, мысли и ее выражении, оба они прекрасно друг друга дополняют и без одного из них, созданный совместно, фантастический мир уже не будет тем,каким должен быть.
Поэтому если вас захватывают или поражают "Воздушные пираты",удивляют "Чвокая Шмарь" и Фергус Крейн и вы считаете, что Край где - то рядом,то вы точно наш человек

Coffe&Book


Метки: библиотека, литературный флэшмоб, чтение

06-10-2011 19:44 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 5. Любимый книжный сериал
В этом году открыла для себя "Хроники Края" (у нас выходит под названием "Воздушные пираты"). Издательство "Азбука" выпустило Хроники под видом "сериала", но на самом деле - это несколько трилогий и повестей, связанных между собой только общим местом действия. Каждую книгу можно читать как самостоятельное произведение.
"Хроники Края" родились из рисунка художника Риддела. Он нарисовал карту и принес своему другу Полу, сказав: "Вот карта. Скажи, кто там живёт?" И Пол придумал целую страну, расположенную на огромной, парящей среди облаков, стране, населённой самыми невероятными существами.
Край
В какой-то степени эта скала очень похожа на остров Лапута из "Приключений Гулливера" Свифта, с той лишь разницей, что Край (так называется скала) никогда не опускается к Земле. И даже неизвестно, есть ли что-нибудь там внизу. У Края есть свой Лапута - Санктафракс, город на летучей скале, рожденной в Каменных Садах. Как и Лапута, Санктафракс - город учёных, библиотек и университетов. И как на Лапуте, в Санктафраксе царит полная неразбериха во взглядах, идеях и учениях. Но Нижний Город всегда готов работать на Санктафракс, потому что, парящие в буквальном смысле слова в облаках учёные всегда придумывают всякие полезные штуки.
Воздушные пираты. Громобой
Впрочем, Хроники Края посвящены не только городу в облаках. Самые интересные и захватывающие истории случаются с воздушными пиратами. Эти бесстрашные герои бороздят своими летучими кораблями небеса Края в поисках грозофракса - редчайшего минерала, высоко ценимого и в Академиях Санктафракса, и в Нижнем Городе.


Пол Стюарт
Увеличить

Об авторе:
Пол Стюарт родился в 1955 году. В школе Пол ненавидел математику, а его любимым предметом стал английский язык. После окончания школы, Пол отправился путешествовать по Европе и провел несколько месяцев в Греции. Там он выращивал апельсины и грейпфруты, убирался в отелях.
С 1974 по 1977 год Пол учился в Университете Ланкастера. Его специализацией были — английский (включая курс литературного мастерства). После выпуска он вновь отправляется путешествовать.
Первая книга Пола Стюарта «The Thought Domain» была опубликована в 1988 году. Вслед за ней автор выпустил еще множество книг для детей и юношества в таких жанрах, как триллер, хоррор и НФ/фэнтези. Его единственная книга для взрослых «Trek» была опубликована в 1991 году.
Пол Стюарт прославился как создатель (вместе с художником Крисом Ридделом) большой и весьма популярной фантастической эпопеи «Хроники Края» («Воздушные пираты»).

Крис Риддел
Увеличить

О художнике:
Крис Ридделл родился в 1962 г. в ЮАР, где его отец работал священником. Семья возвратилась в Англию, когда он был ещё ребёнком. Крис показал артистический талант с раннего возраста, мать поощряла его увлечение. С детства его любимыми художниками были Джон Тенниел (оригинальный иллюстратор книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес») и Уильям Хит Робинсон.
Будучи заслуженным автором и иллюстратором, Крис также известный политический карикатурист газеты The Observer в Лондоне, где его карикатуры на политиков Джона Мейджора Гордона Брауна, Билла Клинтона к Джорджу Бушу снискали ему репутацию в качестве острого комментатора на политической арене. До работы в The Observer, Крис проводил время, работая в The Economist иллюстратором и художником.

Coffee&Book


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

05-10-2011 16:56 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 4. Книга, которую вы читали более десяти раз
Есть условие: обычный человек сталкивается с фактом, что в городе N существует учреждение, занимающееся чудесами и волшебством.
Вопрос: что будет делать обычный человек и как поведет себя в такой ситуации? Ответов может быть неимоверное множество. Но среди них обязательно будет и такой: "полностью использовать увлекательные перспективы" и с энтузиазмом окунуться в поток событий.
Понедельник начинается в субботу
Впрочем, в условии не всё точно, главный герой - не совсем обычный человек. Время действия - 60-ые годы XX века и главный герой работает программистом, считай, что он практически волшебник. И при этом представитель прогресса. Так что, его желание окунуться в мир чудес продиктовано не каким-то удивлённо-радостным чувством от встречи с волшебством, а осознанием существования схожих по духу людей. И главный герой органично и без труда вписывается в этот мир. Тем более, что ему предлагают не просто жить бок о бок с волшебниками, но работать вместе с ними над одними и теми же проблемами.
И всё-таки повесть не об этом. Ведь это просто условие. А "Понедельник начинается в субботу" на самом деле рассказывает об институте 60-х годов, о его работе, людях, проблемах. Только, благодаря волшебству и магии, не пафосная книга о работниках умственного труда. Это юмористическая и очень оптимистичная повесть о людях, получающих радость и удовольствие от своей работы.


Аркадий и Борис Стругацкие
Увеличить

Об авторах:
Попытки писать фантастическую прозу А. Н. Стругацкий предпринимал ещё до войны (по свидетельству Бориса Стругацкого, это была повесть «Находка майора Ковалёва», утраченная во время ленинградской блокады). Первое сохранившееся произведение Аркадия Стругацкого — рассказ «Как погиб Канг» — было закончено в 1946 году и опубликовано в 2001 году. Борис Натанович начал писать с начала 1950-х годов. Первая художественная публикация Аркадия Стругацкого — повесть «Пепел Бикини» (1956), написанная совместно с Львом Петровым ещё во время службы в армии, посвящена трагическим событиям, связанным с испытанием водородной бомбы на атолле Бикини, и осталась, по выражению Войцеха Кайтоха, «типичным для того времени примером „антиимпериалистической прозы“».
В 1959 году вышла первая книга Стругацких — повесть «Страна багровых туч». По воспоминаниям, она была начата на спор с женой Аркадия Натановича — Еленой Ильиничной.[1] Черновик был готов к 1957 году, но редакционные препоны задержали публикацию. Связанные общими героями с этой повестью продолжения — «Путь на Амальтею» (1960), «Стажёры» (1962), а также рассказы первого сборника Стругацких «Шесть спичек» (1960) положили начало многотомному циклу произведений о будущем Мире Полудня, в котором авторам хотелось бы жить.

Coffee&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

  Комментариев: 1    

04-10-2011 20:52 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 3. Книга, которую вы читали более трёх раз
Недавно в руки мне попалась очень странная сказка. Впрочем, нет. Сказка самая обычная, называется "Агата возвращается домой". Агата, оставшись дома одна, со скуки решает прогулятся в лес и встречает там бесёнка. Конечно же, она заключает с ним не очень честный договор, расторгнуть который очень трудно и, чего уж греха таить, не хочется. Но Агата мужественно отказывается от благ, обещанных бесом и становится свободной. Обычная история.
Необычной её делают рисунки Олега Пащенко.
Агата возвращается домой
Художник словно рассказывает другую историю, историю о девочке, похожей на кэрроловскую Алису (на одной из картинок есть даже кот, подозрительно похожий на Чешира), которая гуляет по ночному зимнему лесу. И в конце этой истории девочка не приходит к дому. Шарф, развевающийся у неё за спиной, становится похожим на крылья. А на следующем рисунке уже нет ни девочки, ни леса, только обрывающиеся следы на снегу.
И сравнивая рисуночную историю со сказочной я спрашиваю себя: "Смогла ли Агата вернуться домой? Не продолжает ли она быть пленницей беса и не бродит ли она в темноте? А может всё это сон, который она увидела, ожидая возвращения папы и мамы?".


Линор Коралик
Увеличить

Об авторе:
Писательница Линор Горалик интересуется и занимается тысячей разных вещей – от детской литературы до моды. Она, например, написала детскую сказку о взрослых проблемах "Мартин не плачет", регулярно поставляет порцию здравого взгляда на мир в комиксах про зайца ПЦ, ведет свою колонку в «Ведомостях» и "Снобе" и блог о культурологических аспектах моды Fashion That.
О художнике:
Олег Пащенко (родился в 1971 году, Страна, г. Город) - художник, иллюстратор, литератор. Живет и работает в Москве. Обладатель Бронзового льва 48-го Международного фестиваля рекламы «Каннские львы» (2001, номинация «Cyber Lions»).
Международное звания «Macromedia Site Of the Day» (2000, за персональную страницу).
Звания «Человек года» сайта «Рамблер» (2001, номинация «Дизайн»).
Лауреат конкурса «ТЕНЕТА-98» (номинация «Интерактивное и мультимедийное искусство» - за проект «Краткая история жизни на Луне»).

Coffee&Book


Метки: чтение, литературный флэшмоб, библиотека

  Комментариев: 2    

03-10-2011 19:22 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 2. Самая неудачная книга, прочитанная в 2011 году
В любое время, любому подростку хочется читать о своих ровесниках – современных мальчишках и девчонках. И писатели никогда не отказываются от соблазна написать что-нибудь "о молодежи". Но порой авторы слишком увлекаются и создают произведения, в которых герои-подростки живут в сегодняшней России, общаются с наркоманами и криминальными авторитетами и при этом умудряются остаться чистыми и добрыми людьми. И вот от такой «притянутой за уши» реальности, от пафосных, совсем не подростковых поступков героев, совсем не хочется проникаться важностью идеи, которую нам старательно разжевывает автор. Более того, читаешь такую книгу и не веришь! Не веришь ни героям, ни идее, ни автору.
Примером такой книги может стать «остросюжетный роман воспитания» известного литературоведа Мариэтты Чудаковой «Дела и ужасы Жени Осинкиной», вышедший в 2005 году в московском издательстве «Время».
Дела и ужасы Жени Осинкиной
Для привлечения внимания «нечитающих» подростков, Мариэтта Чудаков выбрала способ, использованный еще Чернышевским, и представила свое произведение как увлекательный детектив с поисками доказательств, погонями и торжеством справедливости. Главная героиня, тринадцатилетняя московская школьница Женя Осинкина, представлена этакой супердевочкой, способной и на другой конец страны уехать, и взрослого человека спасти, и мудрые мысли подумать.
При всех старательно выписанных автором реалий российской действительности, удивляет множество условностей и допущений. Например, с какой легкостью родители оставили Женю одну. Многие родители 14-летних позвонили бы пару раз на домашний телефон… И всё. Пиши пропало. Как это их чада нет дома? А Женя уехала, куда глаза глядят и никто не заметил даже.
Реальность тоже какая-то не реальная. Пока героиня путешествует по стране, ей всюду встречаются заброшенные поля, нищие деревни, замусоренные леса, грязные города. И на фоне всех этих скрупулезно описанных неустроенностей ходят и говорят картонные персонажи – обязательная богатая, жестокая, тупая (именно так) и злая девушка, интеллигентный небогатый парень, конечно же, патриот, генерал-афганец. И нужны-то они не для развития сюжета (так как парень, учащийся на отлично, и бывший вор разговаривают одним языком, только первый вставляет цитаты из книг), а для выражения Идеи автора. О том, что нужно все перестроить немедленно и начинать нужно сейчас.
Идея хорошая. Только, неужели автор не знает, что навязчивое воспитывание во все времена вызывало у подростков неприятие и насмешку? Конечно, нужно бороться за красоту нашей страны, но тогда лучше обратиться к взрослым со взрослыми требованиями, а к детям – с детскими.


Мариэтта Чудакова
Увеличить


Об авторе:
Мариэтта Омаровна Чудакова — историк литературы XX века, получила широкую известность как исследователь творчества Булгакова. Известный общественный деятель. Ее самыми известными книгами являются "Эффенди Капиев" (1970), "Мастерство Юрия Олеши" (1972), "Поэтика Михаила Зощенко" (1979), "Беседы об архивах" (1975), "Рукопись и книга" (1986), "Жизнеописание Михаила Булгакова" (1988).

Coffee&Book


Метки: литературный флэшмоб, чтение, библиотека

  Комментариев: 7    

02-10-2011 16:01 (cсылка)  
Детско-юношеская библиотека
Детско-юношеская библиотека

Литературный флэшмоб

День 1.
Лучшая книга, прочитанная в 2011 году

На днях закончила чтение удивительной книги под названием "Тринадцатая сказка". Это невероятное произведение захватило меня с первой страницы и не отпускало. Названая «самой английской из книг современной литературы», эта сказка одновременно уютная и страшная, завораживающая и реалистичная, жестокая и в тоже время по-диккенсовский человечная.
Тринадцатая сказка
Синий чулок, дочь букиниста, влюбленная в книги и чтение, получает приглашение от престарелой знаменитости, чьи тиражи книг превзошли Библию, написать ее потаенную и, по сути, чудовищную биографию. Так возникает повествование о старом поместье и патологических его обитателях, семейных призраках и тайнах, об ученых педантах и невероятной психологии близнецов, о скелетах в книжных шкафах и ауканьях со всей английской классической литературой. Но это дело наживное и не самое главное. В «Тринадцатой сказке» все решает интонация автора. Эта книга - о магии самого чтения, об уютном и страшноватом волшебстве литературы.
Хорошую книгу трудно рецензировать, поскольку ее секрет не в том, о чем она, а в том, как она сделана. Кроме невероятного сюжета, в романе очень много смыслов, деталей, подробностей. Он весь как английский заросший сад, в котором можно спрятаться. Как говорил Лев Толстой, для того, чтобы рассказать, о чем "Анна Каренина", ему надо написать ее еще раз. Особенность "Тринадцатой сказки" в том, что она с первых страниц пленяет читателя, постепенно открывая свои тайны и секреты, погружая его в мир выдумки и фантазий, в мир старых книг, тихо шелестящих на полках погруженной в ночь библиотеки.

Диана Сеттерфилд
Увеличить

Об авторе:
Диана Сеттерфилд, как настоящая женщина, не любит говорить о своем возрасте. Известно, что ей около сорока. Впрочем, она имеет право на тайну не только как женщина, но и как автор самого знаменитого «готического романа» наших дней. Судя по восторженным отзывам критиков, ей удалось вернуть этому жанру былую славу, несколько померкшую со времен Дафны дю Морье.

Coffee&Book


Метки: библиотека, чтение, литературный флэшмоб

  Комментариев: 2