 |
|
 |


Лев Портной
Лев Портной
Новый президент
Во Франции новый президент - Франсуа Олланд. Взглянув на него, дочка сказала: - Слава богу, что мы живем в России!
Метки: Юмористическая миниатюра
Лев Портной
Лев Портной
Еще полгода... - веришь? ... Будет май...
<Температура и ветер такие, словно май и, вправду, не завтра. А в заголовке - строки из стихотворения замечательного поэта Тамары Тагеко (http://www.stihi.ru/avtor/tageko и http://blogs.mail.ru/mail/tageko/)
Вот еще ее стихи:
* * *
Еще полгода... - веришь?... Будет май, Когда земля за пазухой у бога Согреется. Останется немного Холодных дней, и кончится зима, Оставив солнце в лужах у порога И два нераспечатанных письма.
И я поеду в теплые дожди, Слова любви теряя в небе гулком. Я растворюсь в случайных переулках У города на каменной груди, В непрошенных эскизах и рисунках, Где адрес/подпись/просьба -"приходи..."
* * * Любви синонимы
Май кружил над белыми вишнями, Танцевал с золотыми звездами, Но боялись сказать мы лишнего И считали - влюбляться поздно нам.
Подбирали к любви синонимы, Копошились у края вечного... И однажды вдруг оба поняли, Что сказать нам друг другу нечего.
* * *
А вот таким изобразил май Robert Dighton.
Ну и осмелюсь разместить здесь своё стихотворение:
К ВОПРОСУ О ШИЗОФРЕНИИ.
Сейчас я расскажу про май. Кхе... Оглянувшись на названье, сам поперхнулся. Через край хватил. Но чуточку молчанья. Дослушай, а потом ругай. Я расскажу про этот май.
Казалось бы, что ОРЗ - несуществующий диагноз, и удаль показать грозе б, но не покажет, словно враг нос. Попробуй воздух на язык - люблю грозу... Но нет грозы.
И май то сгорбится и весь - укор за прожитую зиму, то к лету - вскачь наперерез, боясь, что то промчится мимо. И вскрыть непротив пару вен от этих резких перемен.
И прогревается гранит больничных стен, щебечут птицы. Но ветер северный не спит, и курс лечения в больнице еще не пройден до конца, но май спускается с крыльца.
А так как сам бы вряд ли дал такому парню чаевые, я сел и сверху надписал: «К вопросу о шизофрении».
* * *
/text>
Метки: времена года
Лев Портной
Лев Портной
Кентервильские шуточки.
Шуточка Оскара Уайльда.
«От хохота привидения у лорда Рейкера поседел парик». (It was said to have turned Lord Raker’s wig grey in a single night).
А вот шуточка Тима Бёртона в фильме «Битлджус»:
Метки: Литература
Лев Портной
Лев Портной
Фантик
Лет 15 назад попалась мне шоколадка вот в таком фантике. Правда, я его через фотошоп пропустил
Метки: рисунок
Лев Портной
Лев Портной
Кот на асфальте.
Нарисовала дочка перед входом в дом.
Метки: рисунок
Лев Портной
Лев Портной
Бернхард Шлинк "Чтец"
Тему подняла Татьяна Копаева: http://my.mail.ru/community/knigi/5822EDBF77175A31.html А я решил свой коммент разместить у себя отдельным постом.
Мы говорим о книге Бернхарда Шлинка «Чтец» сегодня, именно в тот день, когда Андерс Брейвик заявил в суде, что «повторил бы свой поступок, если бы ему предоставилась такая возможность». Когда мы размышляем о массовых убийствах, которые совершали фашисты, больше всего хочется верить, что гитлеровские палачи были нелюдями. Такими же, как убийца, над которым сегодня проходит процесс в Норвегии. Но немедленно возникает вопрос: откуда в фашистской Германии набралось такое огромное количество эдаких брейвиков? А дотошный собеседник добавит, что и для сталинских лагерей нашлось брейвиков предостаточно. И будет прав. Просто мы сейчас говорим именно о романе «Чтец» Бернхарда Шлинка. На этот вопрос мы подобрали удобный ответ: брейвиков было не так уж и много, большинство палачей стали палачами поневоле. Большинство участвовали в массовых убийствах по приказам, не выполнив которые, сами стали бы жертвами. Такой ответ все объясняет, хотя и не оправдывает убийц. Такой ответ как бы примиряет нас с мрачными страницами истории. Как бы – потому что в действительности такой ответ усыпляет нашу бдительность, отводит стыдливый взор от бездны, которая может находиться совсем рядом – внутри себя. Бернхард Шлинк романом «Чтец» нарушает наше прекраснодушное спокойствие. Героиня книги Хана Шмитц предстает перед судом за участие в массовом убийстве пленных. Обстоятельства преступления подводят читателя к некоторому сочувствию фрау Шмитц и ее товаркам, оказавшимся на скамье подсудимых. Они не расстреливали пленных, не душили их в газовых камерах, не вешали. Они просто не откинули дверной засов во время случайного пожара, и люди сгорели заживо. В общем, они не желали смерти тем несчастным, они просто боялись, что пленные разбегутся, а их за это накажут самым суровым образом. И читатель понимает женщин, ставших палачами поневоле, но – конечно же – не оправдывает их. Но Бернхард Шлинк тут же идет дальше. Нет, говорит он, не все так просто, диапазон причин, по которым самый обычный, простой человек, такой же, как ты и я, становится палачом намного шире: от страха быть казненным – до страха показаться смешным. Загляни в себя, может, и у тебя есть грань, переступив которую, ты легко превратишься в брейвика? Где эта грань? Как близко она проходит? Кто-то боится смерти. Ханна Шмитц стеснялась своей безграмотности. А кто-то пойдет в палачи просто ради небольшой прибавки к жалованью – ведь так приятно принести в семейный бюджет чуточку больше денег. И истребление людей превращается в рутинную работу. В романе есть небольшая вставка – про офицера, который, наблюдая за тем, как расстреливают людей, радовался «…от того, что тут как-никак совершается повседневная работа, что скоро она будет закончена и можно будет идти отдыхать». Роман «Чтец» начинается с истории end of innocence – потери невинности. Пятнадцатилетний школьник вступает в связь с тридцатишестилетней женщиной, фрау Шмитц. Schmitz в переводе с немецкого означает легкий удар, а еще – кляксу. Подросток получает легкую встряску, случай заурядный, именно так очень часто оно и случается, впрочем субъективно – история волнительная, придающая мужественности в собственных глазах и чувство превосходства над сверстниками. Но это еще и маленькая клякса в биографии, поскольку в силу воспитания того времени подросток воспринимал связь с фрау Шмитц как «непристойный предмет». Со временем он примирился бы и с этой «кляксой». Как было сказано, кто без греха… Но Бернхард Шлинк придает обыденной истории соблазнения символический характер. Подросток еще не знает, что связь с этой женщиной обернется взглядом в бездну. А в бездне он увидит нечто, что навсегда лишит его возможности беззаботно радоваться жизни, наслаждаться ее красотой. И потому в будущем он не сможет ужиться со своей молодою женой. Обнимая ее, он всегда будет вспоминать Ханну Шмитц. Такова символика романа. Герой, повзрослев, боится принять красоту, гармонию мира, - она представляется ему призрачной. А настоящей становится Ханна Шмитц, надзирательница из концлагеря. И потому за все годы, что она проводит в тюрьме, он ни разу не навещает ее. Он как бы бежит от того, что может оказаться его собственным «я». В школьные и студенческие годы под влиянием пропагандистской машины герой осуждает своего отца просто за то, что тот принадлежал к поколению, допустившему фашизм, концлагеря, холокост. Но повзрослев, он задается вопросом: а если бы он оказался в числе того поколения? Репутация его отца безупречна. Он никак не запятнал себя в фашистский период. И герой романа делает вывод, что, говоря о «коллективной вине», он должен указывать не на отца, а на Ханну Шмитц. «Но палец, указывающий на нее, поворачивался обратно на меня».
Метки: Литература
Лев Портной
Лев Портной
Интересный блог для любителей авиации
Интересный блог для любителей авиации и просто для людей, неравнодушных к человеческим судьбам:
http://blogs.mail.ru/mail/s.e.sazonova/ - Блог Светланы Сазоновой.
Я обнаружил очень интересный блог. Он практически целиком посвящен первым опытам отечественных авиаторов. Когда-то Мариэтта Чудакова написала несколько книг об архивах, о том, как важно хранить старые дневники, письма, записи, фотографии и т.д. И читая записи в этом блоге, отдаю должное Мариэтте Омаровне Чудаковой. Впрочем, разговор не о ней. Здесь за короткими записями и подписями к старым фотографиям видишь счастье и трагедии первых авиаторов. И хотя автор блога оставалась сдержанной и скупой на выражение чувств, но нежность и бережное отношение к памяти, к рассказам, передававшимся в семье из уст в уста, видны за каждым словом. И этим материалам место не в Сети, а в музее.
Лев Портной
Лев Портной
А на нейтральной полосе...
За рубежом вечно со мною что-то случается. Впрочем, признаться честно, я и в России мастер на приключения! В этот раз на обратном пути из Будапешта я забыл перейти границу. Билеты зарегистрировали, досмотр багажа прошли, а то, что еще пограничный контроль существует, - я как-то и запамятовал. Венгры тоже, конечно, молодцы . Нет бы по принципу «шаг в сторону – расстрел» сделали коридоры от пункта досмотра багажа к пограничным будкам, так я, может, сразу же пограничников заметил бы. А так, мы пошли в кафе пить шампанское, кушать стейки «шатобриан». Может, это и не комильфо – запивать стейки шампанским, но я-то кембриджев не кончал. Я говорю «мы», потому что со мною был сын Алексей. И он время от времени повторял, что нам, вообще-то, на самолет нужно. Но я все его опасения отвергал. «По матюгальнику, - говорил, - объявят посадку, тогда и пойдем!» Словом, опомнился только тогда, когда по матюгальнику стали наши фамилии склонять на всех языках. Кинулись к самолету, а тут еще и пограничники на пути!
Но это что! Помню, 16 лет назад пригласил свою будущую супругу в Будапешт, и по ошибке сели мы не в тот самолет. Прилетели в Варшаву. А в те времена в Польшу виза не требовалась, но был нужен какой-то ваучер. На границе поднялся громкий скандал из-за того, что мы без ваучеров прилетели. И мне показалось, что поляки уж как-то чересчур сильно возмущаются, словно искусственно сами себя заводят. Я сунул одному 100 долларов, и он сказал, что я, наконец-то, заговорил по-мужски и отныне в его смену могу даже без паспорта прилетать.
Метки: путешествие, фото
Лев Портной
Лев Портной
Сакура
Вокруг - снежные завалы. Всего несколько часов назад стоял под сакурой в Будапеште ...
Метки: путешествие, фото
Лев Портной
Лев Портной
250-летие А.К. Бруно-Ташинского.
Сегодня 250 лет со Дня Рождения русского поэта Афанасия Карловича Бруно-Ташинского.
Почти забытый поэт родился в 1758 году в семье обрусевшего итальянца, потомка архитектора Рафаэля Бруно, участвовавшего по приглашению Петра Великого в строительстве Петергофа. Его внук Афанасий прекрасно знал итальянскую поэзию, что повлияло благотворным образом на его опыты стихосложения. Он отказался от тяжеловесных, велеречивых стилей Ломоносова и Тредиаковского и писал стихи простым, живым языком. Можно сказать, что наряду с Барковым Бруно-Ташинский явился предтечей А.С. Пушкина, сумевшего поднять заданный ими стиль до гениального уровня. Позднее некоторые поэты использовали строки А.К. Бруно-Ташинского в своем творчестве, порою откровенно перефразируя слова, вышедшие из-под его пера.
Вот сравните:
Строки из «Песни ямщика» А.К. Бруно-Ташинского:
«Все степь да степь, да снежная равнина, да черный ворон надо мной кружит. Одна и та ж в моих глазах картина. Как ни хлещи, тоскливо конь бежит…»
А вот отрывок из стихотворения «Дорога» Якова Петровича Полонского:
«Как кони ни бегут - мне кажется, лениво Они бегут. В глазах одно и то ж - Все степь да степь, за нивой снова нива. - Зачем, ямщик, ты песни не поешь?»
Как я уже говорил, сам А.С. Пушкин обращался к творчеству А.К. Бруно-Ташинского. В одном из писем к жене великий поэт рассказал, что роман «Евгений Онегин» долго не задавался, но однажды, перечитав стихи А.К. Бруно-Ташинского, поэт зарядился вдохновением и работа пошла. Внимательному читателю нетрудно догадаться, какие именно стихи вдохновили А.С. Пушкина:
Вот отрывок из стихотворения «К дяде» А.К. Бруно-Ташинского:
«Вздыхал и думал: «Дядя, баста! Давно пора вам склеить ласты! Уж скорбным преданный заботам Давно заждался вас Харон. Он подвезет вас к тем воротам, Откуда Петр воскликнет: «Вон!!!»
К счастью, имя Афанасия Карловича Бруно-Ташинского не затерялось окончательно среди прочих имен. С будущего года его творчество включено в школьную программу по литературе.
Метки: Литература
Лев Портной
Лев Портной
1 апреля - Д.Р. Н.В. Гоголя.
Я подсказываю Николаю Васильевичу... Впрочем, судя по выражению его лица, он предпочел обойтись без моих советов...
Мы пользуемся многими словечками и выражениями и даже не подозреваем, что в разговорной речи они появились с легкой руки Николая Васильевича Гоголя. Конечно же, есть выражения, ставшие хрестоматийными. На первом месте «клубничка». [ Читать далее... → ]
Метки: Литература
Лев Портной
Лев Портной
Апрель
Завтра - апрель.
Robert Dighton изобразил апрель вот таким. Но это в Англии такой апрель или в том же Мюнхене. Но только не у нас. На наш апрель смотришь и на ум приходят слова Иосифа Бродского: "Апрель, апрель, беги и кашляй, роняй себя из теплых рук..."
Замечательно сказано. Это точно о нашем апреле. Одна беда, уж чересчур напоминает "февраль, достать чернил и плакать..." Так что оставлю-ка я в покое Бродского. О нынешнем апреле, по крайней мере, в нашем семейном его исполнении наилучшим образом рассказал Геннадий Антонов http://www.stihi.ru/avtor/cat_begemot
…апрельский грипп…
Серо-зелёное небо гриппозное - насморк у неба созрел - капает с носа - лечить его поздно и хмур заболевший апрель.
Вечер, казалось, манил перспективою утро зарёй обагрить. Нет, победила болячка противная с гадостным именем - грипп.
Кисло во рту - ацетил-салицилово. Вкус не весны - октября. Осень весну заразила бациллами. Хочется крикнуть: Ну прям!
Прямо ли, криво - в испарине улицы - справится ли водосток? Липа-врачиха (мокра, аки курица) - сбросит больничный листок,
тот, что не выдала осени ветреной.
На бюллетене весна. Лужи - уже измеряются метрами, а настроение, знать -
сможет улучшиться через неделю лишь.
Знаем, хоть и не врачи: что бы мы с насморком этим ни делали, чем бы его ни лечить -
будешь семь дней вытираться платочком и кутаясь в тёплое, преть.
Здрав будь! И радуй набухшими почками, ныне гриппозный апрель!
Метки: времена года

|
 |